<提醒:版权归原字幕组所有,仅供学习交流使用,严禁用于商业用途
1>Bye-bye.
2>I just got rervations at
3>and tickets to The Music Man
4>our first holiday as a betrothed couple.
5>-"Betrothed." -Betrothed couple.
6>-Hi. -Hi.
7>Phoebe?
8>Skull?
9>Yeah, it's my mom's.
10>Oh, my God!
11>No, no, no. It's not my mom.
12>It belonged to my mom.
13>She ud to put it out
14>to remind us that even though it's Christmas, people still die.
15>And you can put candy in it.
16>Licorice?
提取英文
17>Sure.
18>-I get Ben for the holidays this year. -That's great!
19>-Are you gonna dress up as Santa? -Nope.
20>I know Susan does every year.
21>I want to take this year to teach him about Hanukkah.
22>And maybe I could
23>about the Christmas skull and how people die.
24>You may need to u this year to teach Ben about Phoebe.
25>.
26>-Did you know he was in there? -No.
27>-How long have we been home? -About half an hour.
28>Lovely.
29>The One With The Holiday Armadillo
30>You know what I was thinking? When we get married,
31>change your name to "Bing"?
32>No.
33>Why not?
34>Bing's weird.
35>Oh, hey, you guys.
36>My landlord just called. My apartment's gonna be ready soon.
37>I guess I'll be moving out.
38>Phoebe, I'm gonna miss you.
39>Yes, you will be very sad.
40>-I gotta go tell Rachel the good news. -You'll be living together again?
41>-Why not? -She's having so much fun 提醒:版权归原字幕组所有,仅供学习交流使用,严禁用于商业用途
1>再见
2>我在米雪餐厅订好位子了…
3>还有《音乐人》的票来庆祝…
4>我们成为订婚夫妻后第一个正式的节日
5>-“订婚” -订婚夫妻
6>-嘿! -嗨!
7>菲比?
8>骷髅头?
9>是啊,是我妈的
10>我的天!
11>不,不,不,不是我妈
12>是属于我妈的
13>她以前每次耶诞节都会拿出来…
14>要我们记得即使是耶诞节人还是会死的
15>可以放糖果在里面
16>吃糖?
17>好啊
18>-今年班和我一起过节 -太好了!
19>-你要扮成耶诞老公公吗? -不
20>我知道苏珊每年都这么做…
21>可是今年我想教他了解光明节
22>也许我能教班…
23>有关耶诞骷髅头和人怎么死亡
24>你可以在今年教班认识菲比
25>嘿
26>-你知道他在里面吗? -不知道
27>-我们回来多久了? -大概半小时
28>好极了
29>本集播出:佳节犰狳
30>你知道我在想什么?我们结婚后,你要不要…
31>改挂夫姓“宾”?
32>不要
33>为什么不?
34>“宾”很奇怪
35>你们好
36>猜猜怎么着,我房东刚通知我我的房子快好了
37>我很快就会搬出去了
38>菲比,我会想念你的
39>是啊,你会很伤心
40>-我要告诉瑞秋这个好消息 -你们要再一起住?
41>-是啊,为什么不? -她和乔伊住得很开心…
42>I assumed she'd still be living with him.
43>Why do you think she's having so much fun?
44>No reason,
45>told me.
46>She said she didn't want to live with me?
47>No. No, she didn't say that.
48>I think you should talk to Monica now.
49>Phoebe, I'm sure she wants to live with you.
浪漫的网名50>You're absolutely sure?
51>No, but I'll bet she probably does.
52>Oh, probably?
53>I don't like that word.
54>I know what "probably" really means. Yeah, yeah.
55>"Oh, your mom probably won't kill herlf."
56>I'm sorry, but I'm not hanging
57>of Rachel and I living together on "probably."
58>You gotta take care of yourlf in this world.
59>History teaches us nothing.
60>Bing doesn't em so weird now, does it?
61>You're home.
62>Guess what Phoebe got me for Christmas?
63>-Drums? -No, drums!
64>Could we get two burritos to go, plea?
65>I'm sorry. But not that sorry, you don't have to live with it.
66>We have a rervation under Bing.
67>Okay, we'll have a table for you in about 45 minutes.
68>45 minutes? We have tickets to The Music Man at 8.
69>I'm sorry. Christmas is a very busy time, sir.
70>Is this becau of the burrito thing?
71>-You need to give him money. -Give him money? It was a joke!
72>To get a table. Places like this are always shaking you down.
73>-Everybody wants a payoff. -All right, calm down, O'Malley.
74>-I'll slip him some money. -But you've got to be smooth.
75>Hey, I can be smooth.
76>We're in a hurry. If you could get us
77>a bit quicker, I'd appreciate it.
78>-Of cour, sir. -Okay.
79>-How'd it go? -Had the money in the wrong hand.
80>You don'
81>-Like you're gonna throw up? -No.
82>Well, I do. So
83>So, Ben,
84>You know what holiday is coming up?
85>Christmas. 42>我以为她还会继续和他住在一起
43>为什么你认为她和乔伊住得很开心?
44>没为什么,只是...
45>她这么说
46>真的?她说她不要和我住?
47>没有,她没这么说
48>我想你该和摩妮卡说话了
49>菲比,别担心我确定她想和你住的
50>你确定?你很肯定?
51>不,我打赌她大概会
52>大概?
53>我不喜欢这个字
54>我知道“大概”真正的意思是啊,是啊
55>“你妈大概不会自杀”
56>对不起,我不要把我和瑞秋…
57>住在一起的希望寄托在“大概”上面
58>人在这世上要自己照顾自己
59>历史教训完全没用
60>“宾”现在不是那么奇怪了吧?
61>太好了,你在家
62>猜猜菲比送我什么耶诞礼物
63>-鼓? -不,鼓!
64>请给我们两个墨西哥卷外带
65>抱歉,不过没那么抱歉因为你不用和他在一起生活
66>我们用钱德宾的名字订了位子
67>好的,大约再45分钟
68>45分钟?《音乐人》的票是8点的
69>抱歉,耶诞节是最忙的时候
70>这是因为墨西哥卷的玩笑吗?
71>-要给他钱 -给他钱?那只是个玩笑!
72>不,为了我们的位子这种地方都是死要钱的
73>-每个人都要小费 -好,镇静下来
74>-我会塞钱给他 -可是要不着痕迹
75>嘿,我可以不着痕迹
76>我们有点赶时间如果可以让我们早一点…
77>排到位子,我会很感激
78>-当然,先生 -好
79>-怎么样? -钱在另一只手里
80>你会不会…
81>-想吐? -不会
82>我会,我们…
83>班,你…
84>你知道快过节了,对不对?
86>Yeah, and you know what other holiday is coming up?
87>Christmas Eve.
88>Yes,
89>Hanukkah!
90>See, you're part Jewish and Hanukkah is a Jewish holiday.
91>Santa has reindeers that can fly.
92>Right, but on Hanukkah..
93>Hanukkah is a celebration of a miracle.
94>Years and years ago there were the people called the Maccabees.
95>Okay, that's right.
96>but on Hanukkah, we sing:
97>Okay, it's not a contest.
98>When is Santa coming?
99>How about this year, instead
100>we have fun celebrating Hanukkah?
101>No Santa?
102>Was I bad?
103>No, no, no, you weren't bad. You've been very good, Ben. 104>-Santa's mad at me. -No, hey, hey, come on.
105>Ben, Santa is not mad at you, okay?
106>You're his favorite little guy.
107>So Santa's coming?
108>Yes!
109>Santa's coming.
110>It's easy. Just keep it casual.
111>Shake his hand and give him the money.
112>-How do you know so much about this? -I don't know.
113>Richard ud to do it, didn't he?
114>We'd be eating our soup right now.
115>Mustached bastard.
116>Tho people just left. Come on. Quick, give him the money. 117>Excu me.
118>.
119>So you like the drums.
120>That's great.
121>I was worried that they would
122>an unbearable living situation.眼压高的原因
123>But, okay, well, apparently not. So, yay!
124>Hey, we already learned a song.
125>Ready? One, two, three, four.
126>Tequila!
更多字幕 qq3550672899
127>That's fun.
128>Here you go. 85>耶诞节
86>对,你知道另一个节日也要到了?
87>耶诞夜
88>对,但…
89>光明节也是!
90>你是一半犹太人光明节是犹太人的节日
91>耶诞老公公有会飞的縻鹿
微软办公92>对,但在光明节…
93>光明节是庆祝一个奇迹
94>很多年前,有一群人叫做犸加伯人
95>好,对,是的…
同学英文96>但在光明节,我们唱的是:
97>好,这不是比赛
98>耶诞老公公什么时候来?
99>这样好不好,今年我们不要耶诞老公公…100>我们来庆祝光明节?
101>没有耶诞老公公?
102>我不乖吗?
103>不,不,你没有不乖你今年很乖,班104>-耶诞老公公生我的气 -不是,嘿,嘿105>班,耶诞老公公没有生你的气,好吗?106>你是他最喜欢的小孩
107>耶诞老公公会来啰?
108>对!
109>耶诞老公公会来
110>很简单,保持轻松
111>说句好话,和他握手,塞钱给他
112>-你怎么这么了解? -我不知道
113>理查以前常这么做,是不是?
114>我们现在可能已经在喝汤了
115>可恶的小胡子
116>这些人刚走,快,给他钱
117>对不起
118>我们赶时间,可不可以…?
119>你喜欢鼓
120>真好
兴隆山121>我本来还担心它们会造成…
122>无法忍耐的居住状况
123>好吧,看来没有,好!
124>菲比,我们学会了一首歌
125>准备好了?1,2,3,4
更多字幕 qq3550672899
126>塔奇拉!
127>真好玩
129>Thank you, Gunther. Put her there.
130>Definitely not easier with coins.
131>-Thank you. -Thank you.
132>Hey, Phoebe.
133>Here. Now I only owe you $49.50.
134>Hey,
135>if you want to get Joey a gift that disrupts the 136>why not something
137>Like a
138>or a vial of small pox to relea in the hallway?
139>It's not just the drum noi. Every
140>Joey throws his sticks in
141>and I have to hear: "Oh, my eye! Oh, God, my eye!"
142>-I mean, it's so annoying. -Yes, thank you.
143>You e, this is how normal people are suppod to react to drums.
144>You got Joey drums to
145>so she wouldn't want to live there anymore?
146>Maybe on some level.
147>You could just not throw the sticks up in the air.
148>What is rock 'n' roll about that?
149>Hey, Joey, I got you another prent.
150>Hold it! Before you tell me what
151>Okay, what is it?
152>It'
153>tarantula!
154>God, Rachel, I'm sorry. What was
155>giving Joey this big, gross,
156>in such a poorly constructed cage?
157>What are you talking about? I love them.
158>I had a tarantula when I was a kid. But it died becau my cat ate it.
159>And then my cat died.
160>But, Joey, isn't this cool?
161>Is it on me? I feel like it's on me. I got..
162>Oh, isn't that adorable?
163>Joey is afraid of the tarantula.
164>He's so adorable.
165>He's so much fun.
166>I'm glad you're having so much fun here.
167>Wait a minute.
168>What's the matter?
169>Our apartment is ready.
170>And that makes you ? 128>来了
129>谢谢,阿甘,放在这里
130>用铜板没有更容易些
131>-谢谢 -谢谢
132>-菲比 -嘿
133>给你,现在我欠你49块半
134>菲比…
135>如果你要送乔伊毁掉整栋楼的耶诞礼物…136>何不送更微妙一点的…
137>像是铁锤…
138>或是天花病毒散播在走廊上?
139>不只是鼓的声音,每5分钟…
140>乔伊把鼓棒丢到空中…
141>然后我就会听到:“我的眼睛!我的眼睛!”142>-烦死人了 -谢谢你
143>你看,这是正常人对鼓的反应
144>菲比,你送乔伊鼓是为了烦瑞秋…
145>让她不想继续住在那里?
透明填充146>可能有一点
147>乔伊,你知道你不用丢鼓棒的
148>那怎么能算是摇滚乐呢?
149>乔伊,送你另一个礼物
150>等一下!先不要告诉我是什么…
151>是什么?
152>是一只…
153>毒蜘蛛!
154>瑞秋,抱歉,我在想什么…
155>送乔伊这么一个恶心的,可怕的蜘蛛…156>还用这么一个松散的笼子?
157>你在说什么?我喜欢它
158>我小时候就有一只后来我的猫咪吃掉了它159>然后猫咪死了
160>乔伊,这不是很酷吗?
青椒鸡蛋饼161>在我身上吗?我觉得它在我身上,我…162>不是很可爱吗?
163>乔伊怕蜘蛛
164>他好可爱呦
165>老天,他很好玩
166>乔伊是最棒的很高兴你在这里住得很开心167>等一下
168>怎么回事?
169>我们的房子好了
170>你不高兴因为…?
171>因为你比较想和乔伊住在这里
171>Becau you'd rather live here with Joey.
172>-Where did you get that? -Monica
173>said you were having so much
174>and apparently no amount of drums or tarantula is gonna change that.
175>Did you get all this stuff
176>to try to drive me out of the apartment?
177>You might as well have gotten him a fish.
178>You know how fish freak me out.
179>Fish.
180>But it wouldn't have mattered. We're gonna live together. 181>We're roommates. That's the deal.
182>Yes, but I wanted you to want to live with me.
183>But if you're having so much fun over here..
184>It's so much more fun with you.
185>-We did have fun, didn't we? -We did.
186>They say, if we want, we could e it tonight.
187>-I would love to. -Yay, okay!
188>-Good, good, good. -Great. All right. Good.
189>And Monica asked me to make the drumming stop.
190>Done.
191>.
192>Hello, sir. You here to return tho pants?
193>No, the are my pants.
194>Okay.
195>-How can I help you? -Do you have a Santa outfit left?
196>Two days before Christmas? Sorry, man.
197>Okay, look. Do you have anything Christmas-y?
198>I promid my son, and I really don't want to disappoint him. 199>Come on, you gotta have something.
200>I'm the Holiday Armadillo!
201>I'm a friend of
202>and he nt me here to
203>a merry Christmas!
204>What happened to Santa, Holiday Armadillo?
205>Santa
206>so clo to Christmas.
207>Come in, have a at.
208>You must be exhausted, coming all the way from Texas. 209>-Texas? -That's right, Ben.
210>I'm Santa'
211>for all the Southern states.
212>And Mexico!
213>But Santa nt 172>-你为什么这么想? -摩妮卡和钱德…
173>说你和乔伊住得很开心…
174>而且不管是鼓还是毒蜘蛛都不会改变这点175>菲比,你送乔伊这些东西…
176>是要让我不想住在这里?
177>你还不如送他一条鱼
178>你知道我有多怕鱼
179>鱼
180>这些都不重要,我们会一起住的
181>我们是室友,讲好的
182>对,可是我希望你想和我一起住
183>可是如果你在这里住得这么开心…
184>和你在一起更开心
185>-我们住一起时很开心,是不? -对啊,好玩得不得了
186>他们说如果要的话,今晚可以去看
187>-好啊 -好,好!
188>-好,好 -好
189>摩妮卡要我停止鼓声
190>好了
191>(万圣节探险,面具大师)
192>你好,要退还那件裤子吗?
193>不,这是我的裤子
194>是
195>-需要什么? -还有没有耶诞老公公衣服?196>耶诞节前两天?抱歉
197>好吧,有没有什么比较算是耶诞节的?198>我答应了我儿子,不想让他失望
199>你们一定有的
200>我是佳节犰狳!
201>我是耶诞老公公的朋友…
202>他要我来祝你…
203>耶诞快乐!
204>耶诞老公公怎么了,佳节犰狳?
205>耶诞老公公没有空…
206>在这么接近耶诞节的时候
207>请进,请坐
208>你一定累坏了,大老远从德州跑来
209>-德州? -对,班
210>我是耶诞老公公的…
211>西南州代表
212>还有墨西哥!
213>耶诞老公公要我来这里…
214>送礼物给你