【英语口语】每日谜语第22期:英文谜语趣谈
英文谜语同中国谜语一样有着极其悠久的历史,其中最为有名的大概是斯芬克司之“谜”了。
“斯芬克司”一词源自希腊语Sphinx,是希腊神话中一个可怕的怪物,它长着女人的头、狮
子的身躯,身上还有两只翅膀。传说中,狮身人面的女怪斯芬克司生性残酷无比,常常守
在大路口,让过往的行人猜一个谜,猜错了就要被吃掉。有一次,一位国王的儿子被斯芬
克司吃掉了,国王一怒之下,发出悬赏:“谁能把它制服,就给他王位。”青年俄狄浦斯(Oedipus)应召前去,很快就道破谜底,斯芬克司便自杀了。这个世界著名的谜语是:
What goes on four feet, on two feet, and three, but the more feet it goes on, the weaker it will be.其谜底是
其谜底是Man. Becau he crawls first, then walks on two feet, us a cane when old.因为人在婴儿时用四肢在地上爬行,成人后两腿行走,年老后拄拐杖走路,所以谜底
是“人”。这个谜语还可以这样说:What goes on four legs at dawn, two at noon, and three
at dusk?
在《圣经·士师记》中有这样一个故事,大力士参孙杀死了一头狮子,后来在狮子的尸体里
发现了一群蜜蜂和蜂蜜,于是他就这件事编了一则谜语:Out of the eater came
something to eat;/ Out of the strong came something sweet.
他让菲利士人猜这个谜语,
并允诺如果他们在七天之内给出谜底,就送给他们三十套亚麻布长袍和三十套衣服;如果
给不出答案,他们就要送给他这些东西。狡猾的菲利士人让参孙的妻子哄骗参孙说出谜底。
在第七天日落之前,菲利士人把答案告诉了参孙:What is sweeter than honey? / What is stronger than a lion?
上面两则有趣的谜语中,谜面的构成方法十分类似,都是采用了描写其特征的方法,英语
中这种谜语被称为事物谜,也叫做描述性谜语(descriptive riddles)。事物谜的谜面通常是
用比喻、暗示或其他方法来描绘所猜谜底的特征,和汉语中物谜的谜面构成及猜测方法基
本相同。举例说明一下:
本相同。举例说明一下:
My fatherland is Arabia,
Though in England they roast me brown.
I'm ground up inside a mill,
And tortured with scalding water,
印堂有痣的女人
And then they pour milk over me,
And drink me at their leisure.
谜底是“Coffee”。这个谜语用第一人称自述的手法道出谜面,最后一句则是点睛之笔,使
人一下就猜出谜底是某种饮料。
人一下就猜出谜底是某种饮料。
另外一种人们经常见到的英文谜语是字谜(charades),字谜经常在字母、音节或是整个词的离合上做文章。字谜的谜面通常是前面几句描述谜底单词的某个或某些字母在哪些单词中出现或是不出现,最后一句点出词义,或是为猜谜提供一些暗示和猜测的方向,有点像中文里的谜目。猜中文里的谜目。猜英文英文字谜的关键是不要被谜面的含义或是寓意所迷惑,否则的话,很可能误入它途,不得要领。例如:能误入它途,不得要领。例如:
1) The beginning of eternity,
The end of time and space.
The beginning of every end,
And the end of every place.
将句中提到的单词“eternity, time, space, end, place”按照字面意思进行拆分,即可得到谜底:“The letter E”。
2)What starts with T ,ends with T and full of T ?谜底是“A teapot”。teapot(茶壶)一词以字母T 开头和结尾,而茶壶里装的自然是茶(tea),所以是full of T 。
3)The longest word in the world.谜底是“smiles”。这个单词的首字母和尾字母之间是单词“mile”(英里),可以理解为首尾间有一英里长,自然就是世界上最长的单词了。猜这个字谜时,千万不要去翻词典去找一个字母最多的单词。字谜时,千万不要去翻词典去找一个字母最多的单词。
英文谜语中一个重要的类型是智力谜语,主要涉及一些机智与诙谐的问题(shrewd and witty questions),谜底通常是语义双关,和汉语中脑筋急转弯的问题极为类似,在,谜底通常是语义双关,和汉语中脑筋急转弯的问题极为类似,在英语英语中被称作“conundrums”。在莎士比亚悲剧《哈姆雷特》第五幕第一场中,两个专门为死人挖墓穴的工人出了一则智力谜语:What is he that builds stronger than either the mason ,the shipwright or the carpenter ?意思是谁造出来的东西比泥水匠、船匠或是木匠造的更坚固?谜底是:The gallows-maker ,for that frame outlives a thousand tenants.因为绞架比任何一个被吊死其上的死刑犯都存在得长久,所以谜底是“造绞架的人”。莎士比亚用这则谜语告诉人们今日的辉煌迟早会成为过去。谜语告诉人们今日的辉煌迟早会成为过去。
猜智力谜语很有意思,也很有挑战性。破解智力谜语首先要有对语言的悟性及灵活运用的能力,其次是丰富的语言知识,二者缺一不可。能力,其次是丰富的语言知识,二者缺一不可。
英文中,有些智力谜语貌似严肃,煞有介事,谜底却是稀松平常,让人哭笑不得,大呼上当。例如:当。例如:
1) What is the difference between a presidential candidate and an overworked cretary?
总
谜底是“One can't wait to get into office and the other can't wait to get out of the office.”
,而工作过度劳累的秘
统候选人(presidential candidate)迫不及待地要上任(get into office),而工作过度劳累的秘
书则期待着下班(get out of the office)回家休息。
回家休息。
2)What is the cheapest way to e the world
?
了。
就可以见到整个世界(e the world)了。
。
买一张地图(buy an atlas)就可以见到整个世界
谜底是“Buy an atlas”。买一张地图
而其实e the world作为一个固定词组时的意思是“见多识广”。
有些貌似简单,谜底却耐人寻味。如:
水牛鱼
有些貌似简单,谜底却耐人寻味。如:
What goes up and never goes down
?谜底是“Age”。年龄是永远向上增长,不可能下
降的。
常建简介
降的。
还有一些则语出惊人,出人意料,细细品味倒也幽默风趣,让人哑然失笑。
还有一些则语出惊人,出人意料,细细品味倒也幽默风趣,让人哑然失笑。
休闲食品市场调查
例如:
例如:
Why should you never marry a tennis player
?
。love的通用义是“爱情”,在网球比赛中则
谜底是“Becau love means nothing to them”
表示“零分”。
英语谚语、成语或名句而形成的,
英文智力谜语中有一类比较难猜,这类谜语是通过篡改
智力谜语中有一类比较难猜,这类谜语是通过篡改英语
要猜出这些谜语就必须对这些谚语、成语了如指掌,否则,就是绞尽脑汁也未必能猜中。
略举例说明一下:
略举例说明一下:
1)Why shouldn't you cry if a cow slips on the ice?
元宵节花灯制作
谜底是“Becau it's no u crying over spilt milk.”油柑果
所以谜底就用成语
英语中成语“覆水难收”是这样表达的:“It's no u crying over spilt milk.”
作一戏言,因为母牛摔在地上,它身上的牛奶也洒了。
作一戏言,因为母牛摔在地上,它身上的牛奶也洒了。
2)What's a sculptor's motto?
谜底是“All work and no clay makes Jack a dull boy.”
雕塑师(sculptor)的格言All work and no clay makes Jack a dull boy.(只工作没有土,聪明孩子也
变傻。)是模仿谚语All work and no play makes Jack a dull boy.(只工作不玩耍,聪明孩子也变傻。)杜撰而来。杜撰而来。送李侍御赴安西
猜英文谜语不是易事,却是件愉悦身心、让人觉得很有成就感的事,有其难,亦有其乐。在猜谜的过程中,可以丰富语言知识,提高驾御语言的能力,培养对语言的悟性,同时还可以增加生活的情趣。最后,为了引起大家对可以增加生活的情趣。最后,为了引起大家对英文英文谜语的兴趣,留几则谜语请大家猜一猜:谜语的兴趣,留几则谜语请大家猜一猜:
I.字谜:字谜:
1) There is a thing that is the first to pity and the last to help.
2) I am the beginning of sorrow, and the end of sickness.
You cannot express happiness without me;
yet I am in the midst of cross.
I am always in risk, yet never in danger.
You may find me in the sun,
but I am never out of darkness.
3) My first is nothing but a name;
My cond still more small;
My whole of so much smaller fame,
It has no name at all.
4) If the English alphabet goes from A to Z, what goes from Z to A? II.事物谜:
事物谜:
1) At night they come
Without being fetched,
特色英语
And by day they are lost
Without being stolen.
2) As round as an apple,
As deep as a pail;
It never cries out,
Till it's caught by the tail.
3) My sides are firmly laced about,
Yet nothing is within;
You'll think my head is strange indeed,
Being nothing el but skin.
4) Over the water,
And under the water,
And never touch the water.
5) I never was, am always to be,