郗超荐贤文言文翻译
《郗超荐贤》这篇文章主要推崇郗超在关键时刻,能以国家利益为重,不以个人爱憎而抹杀别人。下面是为大家整理的关于郗超荐贤的文言文翻译,欢迎大家的阅读。
原文
郗超与谢玄不善。苻坚将问晋鼎,既已狼噬梁、歧,又虎视淮阴矣。于是朝议遣玄北讨,人间颇有异同之论。唯超曰:“是必济事飞字书法。吾昔尝与共在桓宣武府,见其使才皆尽,虽履屐之间,亦得其任。以此推之,容必能立勋。”元⒀功既举,时人咸叹超之先觉,又重其不以爱憎匿善。
注释
(1)善:友善,和睦。
(2)问鼎:指***谋夺取***权。鼎,传国宝器,比喻帝位、帝业。
(3)狼噬:像狼一样吞噬。
(4)虎视:像虎一样看。
(5)异同:偏义复词,偏指“异”。
(6)济:有益。⑽桓宣武:东晋大臣桓温。宣武,谥号。
(7)履屐:代指细小的事物,这里代指平民百姓。
(8)容:允许,许可。⒀元:大。
翻译
郗超与谢玄(即十六国时前秦国主,国君林家辉的哥哥)相处得不好。苻坚***谋晋国***权,在像狼一样吞噬了梁歧之后,又像虎一样盯住了淮阴。当朝中讨论派谢玄向北讨伐的事时,人们很有些不赞成的议论。
只有郗超说:“这个人北伐一定成功。我曾和他同在桓温府做事,见他使用(让)人才各尽其能,即使是平民也得到适合他们的工作。由此推论,任用他一定能使他立功。植物记录”北伐大功告成,人们都山西传统名吃有哪些感叹郗超有先见之明,又都赞赏他不因为个僵尸男孩人爱憎而抹杀春天的画简单又漂亮别人的.优点。
解析
这篇文章主要推崇郗超在关键时刻,能以国家利益为重,不以个人爱憎而抹杀别人。这种精神很值得后人学习。文章中使用的比喻生动形象。“狼噬”、“虎视”,既刻画了苻坚咄咄逼人的气焰,又暗示出东晋紧张、危急的局面。
文言文 郗超荐贤
郗超与谢玄不友好。苻坚将要侵犯晋国,在像狼一样吞噬了梁歧之后,又像虎一样盯住了淮阴。当朝中讨论派谢玄向北讨伐的事,大臣中间很有不同的看法。只有郗超说:“这个人北伐一定成功。我曾和他同在桓温府做事,见他使用人才各尽其能,即使是平民也得到适合他们的工作。由此推论,任用他一定能使他立功。”北伐大功告成,当时人们都感叹郗超有先见之明,又推重他不因为个人爱憎而抹杀别人的优点。
[简析]这篇文章主要推崇郗超在关键时刻,能以国家利益为重,不以个人爱憎匿善。这种精神很值得后人学习。文章中使用的比喻生动形象。“狼噬”、“虎视”,既刻画了苻坚咄咄逼人的气焰,又暗示出东晋紧张、危急的局面
【郗超荐贤的意思和解析】
郗超荐贤郗超荐贤郗超①与谢玄②不善.苻坚③将问严晋鼎④,既已狼噬⑤梁歧,又虎视⑥淮阴矣.于时朝议遣玄北讨,人间颇有异同⑦之论.唯超曰:&上胸ldquo;是必济⑧事.吾尝与共在桓宣武⑨府,见使才皆尽,虽履屐之间,亦得其任.以此推之,容○11必能立勋.”元○春天有关的词语12功既举,时人咸叹超这先觉,又重其不以爱憎匿善.摘自《世说新语》[注释]①郗超,东晋地曾任参***、中书待郎.②谢玄,东晋名将,淝水之战虽指挥晋***击败苻坚.③苻坚,前秦皇帝.④问鼎,***谋***权.鼎,传国宝器,比喻帝位、帝业.⑤狼噬,像狼一样吞噬.⑥虎视,像虎一样看.⑦异同,偏义复词,偏指“异”.⑧济,成.⑨桓宣武,东晋大臣桓温.宣武,谥号.⑩履屐,履,鞋.屐,木头鞋.代指普通人.○11容,允许,许可.石板岩乡○12元,大.[译文]郗超与谢玄不友好.苻坚将要侵犯晋国,在像狼一样吞噬了梁歧之后,又像虎一样盯住了淮阴.当朝中讨论派谢玄向北讨伐的事,大臣中间很有不同的看法.只有郗超说:“这个人北伐一定成功.我曾和他同在桓温府做事,见他使用人才各尽其能,即使是平民也得到适合他们的工作.由此推论,任用他一定能使他立功.”北伐大功告成,当时人们都感叹郗超有先见之明,又推重他不因为个人爱憎而抹杀读书卡制作别人的优点.[简析]这篇文章主要推崇郗超在关键时刻,能以国家利益为重,不以个人爱憎匿善.这种精神很值得后人学习.文章中使用的比喻生动形象.“狼噬”、“虎视”,既刻画了苻坚咄咄逼人的气年金计算公式焰,又暗示出东晋紧张、危急的局面.(河南南召一中翟杰)。
本文发布于:2023-05-19 14:29:06,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/824544.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |