1:JE VOUS PRIE DE BIEN VOULOIR M’EXCUSER POUR TOUTES GENES OCCASIONNEES.(请原谅我给您带来的不便)
2:J'ai pas de droit de faire ca? (偶没权利这么做吗?)
3:CORDIALEMENT
4: Il n'y a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!)
5: Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗)
6:Ah bon! (是这样啊,真的啊)
7: Lais tomber! (算了,放弃吧)
8: ca marche!(成,行了) (Mlle) ---ca roule!
9: Impécable!(impécc.)太好了
10: ca m'énerve!(烦死我了)
11:Nikel!(太好了)
12: Bien entendu!(entendu)(当然)
13: J'en ai marre!(我厌烦了)
14: Je m'en fiche!(我不在乎)
道路景观设计15: c'est bordel!(太糟了)
16: Cela me dit rien.(我对这个不感兴趣)
17: Et alors?(然后呢,所以呢)
七星子
18: superbe,c'est génial!(哇,太好了)
19: Non mais c'est n'importe quoi!
(都是什么跟什么呀 这都哪儿跟哪儿呀)
20: vas-y! n'aies pas peur! (加油,不要害怕)
21:SANS BLAGUE ! (不是說笑吧 !)
22:SANS DOUTE (有可能)(Nellas)
祠堂对联
23:JE SUIS IMPRESSIONNEE! (你的才華太牛了)
24:comment ca? (怎么会是这样呢)
25:j'aurais du y penr( 我本来应该想到的)
26:désolée, je l'ai pas fait exprès (对不起 我不是故意的)
27:c'est pas la peine! (没必要了)
28:quoi de neuf? (最近怎么样?)
29:qu'est-ce que tu deviens? (最近忙什么哪?)
30: OH LA LA LA LA LA LA (哎喲/哎呀/唷/啊 ETC)
31:SALUT TOUT LE MONDE, COMMENT VA AUJOURD’HUI ?
(大家好,今天好嗎 ?)
32: JE ME DEMANDE QUEL TEMPS IL VA FAIRE DEMAIN…
(我在想明天的天氣會怎麼樣呢 ?)
33:Qu'est-ce que tu fabriques/fous? (你干什么?)
34:COUCOU TOUT LE MONDE。 (大家好)
35:CA BOOM ? (今天怎麼樣 ?)
36:DEPECHE-TOI (快點) !
37:ON EST A LA BOURRE ! (我們遲到了)
38:ZUT ! (呸, 該死) /CROTTE, FLUTE
39:la clas!!! (经典!!! )
40:c'est top!!! (盖了冒儿了!!! )/c'est le top du top (盖了冒儿了!!!)
41:ca déchire!!! (绝了!!!)
42:c'est geniale/magnifique/formidable/fabuleux/chouette/extra!!! (太棒了!!!)
43:YOUPI ! HOURRA ! VIVE XX(太好了 ! 唷呼 ! XX萬歲)
44: comment fait-il que les autres le savent tous et toi tu le sais pas? (别人都知道为什么你不知道呢 注:这是别人跟我说的 我觉得挺受伤 所以最好轻易不要说)
体育委员45: Tu te prends pour qui? 你以为你是谁?软硬不吃
46: KESAKO ? (QU’EST CE QUE C’EST QUE CA ? 這是什麼 ?)
47:MAIS J’ADORE CE QUE TU FAIS !( 我太喜歡你所做的東西了 !)
48:Ben oui, c'est ca, pourquoi j'y ai pas pensé plus tot? (啊,是这样,为什么我原来没想到呢)
49: QUE JE SUIS BETE。 J’AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT。
(我太笨了, 應該早就想起才對 !)
50: comment on peut dire ca en francais?( 这个用法语怎么讲?)
51: abusolument pas! (一点也不!)
52: c'est très sophistique! (太复杂了!)
53: JOYEUX/ HEUREUX ANNIVERSAIRE ! (生日快樂 !)
54: hors de question (没门)
55: PUNAISE ! (慘了)
56: GRAVE ! 太,, EX︰J’AI GRAVE ENVIE D’UNE FONDUE CHINOISE
57: TROP FORT (太厲害了)
58: je te le jure !(我保证)
59: laisz-moi réflichir!(让我想想)
60: ca ns bon ! (真香)
61: c' est normal !(很正常 没什么大不了的)
62: Zen! 安静点!!冷静点!
63: Bravo! (太棒了!)
64: J'en sais rien!( 我不知道!)
65:Quel con! 真蠢! (跟 Il est con 的意思一样)
66: J'ai bien mangé, j'ai bien bu! (我吃饱了, 喝足了!)
67:c'est pas faux.( 有道理)
68:c'est pas bete. (这主意)不错
69: c'est pas cool. (没劲)
70: c'est pas evident/gagne = c'est pas facile(不容易)
71:top niveau 顶级/top cret绝密
72: je m'en souviens plus./je me rappelle plus./ca m'echappe.(忘了/想不起来了)
73: j'ai (son nom) sur le bout de la langue. (就在嘴边儿上可就是想不起来)
74: ca me reviens! (想起来了!! )
卫生间反臭味怎么办
75: si ma memoire me /si je me (如果偶没记错的话...)
76: C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? (催别人家嫌人家慢的时候用)
山楂荷叶茶的功效
77: Quand tu veux.( 要出门了, 别人还摩蹭时说)
78: comment dirai-je (我1该怎么说呢)
79:SNIF, JE SUIS TOUCHE(E) PAR TON GESTE…(我對你的行為太感動了)
80: j'ai la tete dans le cul(我睡晚了)
81: il est bourré.(他喝醉了)
82: C’EST LE PIED !(太好了 !)
83: “CA DECHIRE” =ca tue(要命)
84:ON SE CASSE ? (咱們走了 ?)
85: TU TE DEPECHE OUI OU NON ! (你快點好不好 !)
86: MON DIEU !(天啊!)(Nellas)
87: J’EN AI PAR DESSOUS LE BORD ! (受夠啦 !)
88: RAS-LE-BOL (夠了)
89: ASSEZ !(夠了 !)
90: EST-CE CLAIR ? (清楚沒 ?)
91: ca craint/ca me fait peur/ j'ai peur de ca.
92: J'ai l'horreur de ca./Quel horreur!/Je deteste ca./J'aime pas trop ca.
93: ca fait sourire/rire. c rigolo/marrant/drole.
94: calme toi! 冷静点!
95: tu m'a apporté une aide très importante! je te remerci beacoup! 你帮了我很大的一个忙,太感谢了!
96: je peut entrer ou je vous dérange? 我能进去吗?还是我打扰您了?
97: tu parle trop! 你讲太多了!
98: soyez tranquille! 安静点。
99: je ne peux plus manger. 我实在吃不下了。
100:tu te fous de ma gueulle?(你那我开涮啊)
101:Ca m'est egal.(我无所谓)
102:c'est parti!(开始啦)
什么是形近字
103:ca alors!(原来这样啊)
104:Ca nt mauvais = Ca ne nt pas la ro.
105:COUCOU TOUT LE MONDE ! (HELLO EVERY BODY﹐ 大家好 !)
106:Je m'en moque. (我不管)
107:C'est pas de la tarte. -- C'est pas facile. -- Faire le tour du monde à vélo, c'est pas de la tarte. (不容易的事)