山东自考英语二课文翻译unit1——15

更新时间:2023-05-28 09:58:31 阅读: 评论:0

Unit 1 Text A
How Difficult Is English?    英语有多难
Like the national push for Asian literacy (n.有文化,有教养,有读写能力) in Australia,there has been foreign languages fervor in China,with English on top of the list.
就如澳大利亚在全国推行学亚洲语言一样,中国也掀起一股外语热,在这股热潮中,英语高居榜首。
English is not only taught at schools,colleges and universities,but also at evening class,on radio and TV.
不仅各级学校教英语,夜校、电台、电视台也都设有英语课程。
Parents hire  private tutors for their school children;adult English learners would sacrifice the weekend at an English corner in a public park practicing their spoken English with peop1e of the same interest and determination.
父母为学龄的孩子聘请英语家教,成年英语学习者会牺牲周末休息日,到公园参加英语角,与志趣相投的英语学习者练习口语。
Is English such a difficult language that it really demands people to invest a large amount of time and energy before it is mastered ?
英语真的有这么难,需要人们投入大量的时间和精力才能掌握吗?
The answer,if  I am asked to offer,is undoubtedly,yes.
如果我被问及这个问题,那么毫无疑问,我的答案是:是的。
From my personal experience, I think learning English means far more than learning its pronunciation,its grammatical rules,its words,etc.
逛街英文从我个人的经验来看,英语学习不仅仅是学习英语发音、语法规则、词汇等,
It involves learning everything about the countries where it is ud and the people who u it.
它包括学习与使用该语言的国家和民族有关的所有内容。
Without such a complete understanding of the language, the English a foreigner speaks will inevitably sound strange or even unintelligible though there is not anything wrong with his pronunciation,ntence structure and the words he us.
茶叶的功效与作用
对英语没有这样全面的理解,即使发音、句子结构、措辞毫无错误,一个外国人所讲的英语也难免听起来稀奇古怪甚至难以理解。
The social customs and habits of the English-speaking people contribute a lot to the difficulty a foreigner has in learning it.
仰之弥高讲英语民族者的社会风俗习惯增加了外国人学习英语的难度。
Take the Chine English learners for example.
以学英语的中国人为例,
" Hello "and "Good morning" may sound a little bit simple to Chine people.
"你好"和"早上好"是非常简单的。
小孩牙疼吃什么药
It is totally beyond the understanding of a Chine English learner that native English speakers would be annoyed when they're addresd "Where are you going?",which is a commonly ud addressing among the Chine.
"你去哪儿?"是中国人常用的问候语,若英语母语者被问及"你去哪儿?",他们会因此感到不悦,这一点让中国的英语学习者大为不解。
Is there anything wrong with the English ntence structure ? Of cour not.
这个英语句子结构不对吗? 当然不是。
It takes quite some time  for a Chine English learner to understand the western concept of privacy being violated in this address.
大脑放电
学英语的中国人得费点儿时间才能理解这一问候语侵犯了西方人的隐私。
By the same token,"Have you eaten?"(which is another addressing term the Chine pe
ople usually u)will sound to native English speakers that the Chine are so hospitable that they invite people to meals off-handedly.
同样,英语母语者听到"你吃了吗?"(中国人常用的另外一个问候语),会觉得中国人非常好客,会在事先毫无准备的情况下请人吃饭。
Meanwhile,the Chine would be shocked to hear,"Oh,it's very nice of you.When?", if the addre happens to have a craving for Chine cooking and has not had his dinner yet.
如果听话者此刻正希望品尝一下中国美食,又碰巧没有吃饭,他会回答"太好了,什么时候?",中国人为此也会大吃一惊。
"We can say we are going to have chicken for dinner.Why can't we  say pig,bull or sheep for dinner instead of pork,beef or mutton?" Chine English learners may rai such questions.
中国的英语学习者可能会这样问:"我们可以说吃鸡,为什么不能说吃猪、吃牛、吃羊,而
要说吃猪肉、牛肉、羊肉呢?"风筝手工制作
Figuring out the reasons for the peculiar English vocabulary is no easy task for Chine English learners.
对学习英语的中国人来说,为这些特殊的英语词汇找出理由并非易事。
礼仪修养But the problem is that memorizing English words mechanically  would be devastating and inefficient if they did not know what had happened in British history.
问题在于如果不懂英国历史,死记硬背英语单词毫无效率。
Thus learning English(and other languages as  well)involves learning the history of the countries where it is spoken.
所以说,学英语(其他语言亦如此)还包括学习使用该语言国家的历史知识。
A task of this kind  is more difficult for Chine English learners than for people who speak a western language other than English becau Chine has nothing in common
with the alphabetic English and China had little contact with the Western world in modern history.
学习英语的中国人要做到这一点比其他非英语国家的西方人要困难得多,因为汉字和英语这种拼音文字毫无共同之处,并且中国和西方世界在近代史上很少接触。外交战略
Conquently,the background knowledge of English fascinates large numbers of interested  and determined English learners in China but at the same time disheartens quite a few.
所以,在中国,英语背景知识既吸引了大量英语爱好者,也使许多人丧失信心。
The Western and Oriental values are found to be in confrontation in learning English.

本文发布于:2023-05-28 09:58:31,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/798792.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:中国   学习   语言   理解   时间   学习者   毫无
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图