《寻隐者不遇》古诗拼音版

更新时间:2023-05-17 15:55:01 阅读: 评论:0

《寻隐者不遇》古诗拼音版

《寻隐者不遇》是一篇难得的言简意丰之作,从迷蒙的画面中得出自己的感受。下面是整理的《寻隐者不遇》古诗拼音版,希望对大家有帮助。

寻隐者不遇

贾岛

sōng xià wn tóng zǐ

松 下 问 童 子 ,

yán shī cǎi yào qù

汉明帝尊师言 师 采 药 去 。

zhǐ zài cǐ shān zhōng

只 在此 山 中 ,

yún shēn bù zhī chù

云 深 不 知 处 。

译文

苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。

注释

⑴寻:寻访。隐者:隐士,隐居在山林中的人。古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。一般指的是贤士。不遇:没有遇到,没有见到。

⑵童子:没有成年的人,小孩。在这里是指“隐者”的弟子、学生。

⑶言:回答,说。

⑷云深:指山上的云雾。处:行踪,所在。

赏析

贾身体排毒时间表岛是以“推敲”两字出名的'苦吟诗人。一般认为他只是在用字方面下功夫,其实检查近义词他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。此诗就是一个例证。

全诗二十字,作为抒情诗,却有环境,有人物,有情节,内容极丰富,其奥秘在于独出心裁地运用了问答体。不是一问一答,而是几问几答,并且寓问于答。 第一句省略了主语“我”。“我”来到“松下”问“童子”, 见得“松下”是“隐者”的住处,而“隐者”外出。“寻隐者不遇”的题目已经交待清楚。“隐者” 外出而问其“童子”,必有所问,而这里把问话省略了,而写出&ldquo感恩诗词;童子”的答语:“师采药去。”从这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。“我&rdq务工合同uo; 专程来“寻隐者&r小学生实验dquo;,“隐者”“采药去”了,自然很想把他找回来。因而又问童子:“采药在何处?”这一问诗人也没有明写,企业信息公示应当而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。明明三番问答,六句方能表达愧疚感什么意思的,作者采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。这种“推敲”就不在一字一句间了。

这首诗的成功,不仅在于简炼;单言繁简,还不足以说明它的妙处。诗贵善于升旗仪式主持稿抒情。这首诗的抒情特色是在平淡中见深沉。一般访友,问知他出,也就自然扫兴而返了。但这首诗中,一问之后并不罢休,又继之以二问三问,其言甚繁,而其笔则简,以简笔写繁情,益见其情深与情切。而且这三番答问,逐层深入,表达感情有起有伏。“松下问童子”时,心情轻快,满怀希望;“言师采药去”,答非所想,一坠而为失望;“只在此山中”,在失望中又萌生了一线希望;及至最后一答:“云深不知处”,就惘然若失,无可奈何了。

然而诗的抒情要凭借艺术形象,要讲究色调。从表面看,这首诗似乎不着一色,白描无华,是淡妆而非浓抹。其实它的造型自然,色彩鲜明,浓淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,这青与白,这松与云,它的形象与色调恰和云山深处的隐者身份相符。而且未见隐者先见其画,青翠挺立中隐含无限生机;而后却见茫茫白云,深邃杳霭,捉摸无从,令人起秋水伊人无处可寻的浮想。从造型的递变,色调的先后中也映衬出作者感情的与物转移。

诗中隐者采药为生,济世活人,是真隐士。作者对他有钦慕之情。诗中白云显其高洁,苍松赞其风骨,写景中也含有比兴之义。惟其如此,钦慕而不遇,就更突出其怅惘之情了。另外,作者作为一个封建社会的知识分子,离开繁华的都市,跑到这牛的养殖超尘绝俗的青松白云之间来“寻隐者”,其原因也是耐人寻味,引人遐想的。

本文发布于:2023-05-17 15:55:01,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/793250.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:隐者   古诗   音版
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图