药品说明书英文翻译

更新时间:2023-05-26 22:01:19 阅读: 评论:0

药品说明书英文翻译
【篇一:英语药品说明书的翻译】
英语药品说明书的翻译
西亚超市  英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相同。
1. pakage  inrt  (inrt)说明书2. drug name (medicine) 药品名称
3. description  性状  4. action  作用
5. indication适应症6. contraindications  禁忌症
7. precaution注意事项 8. side effects副作用
9. dosage and administration 剂量和用法  10. dacking  包装
11.expiry 失效期 12. manufactring date (manu.date)出厂日期
13.reference 参考文献
  药 品 名 称
一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个○r的符号,意思是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。○r=recive
在药品之后有时issued to(for) the medical profession only短语,意:仅供医界参考。
r例:mobic  ○ issued to(for) the medical prfession.
二、译法:分四种译法
1. 音译:按英语读音用相应的汉字译出
例: mobic莫比可 rifampicin利福平
2. 意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语
例: streptomycine是由strepto和mycine组成,其中strepto(链球状),mycine(霉素),
则按英语意思,译成:链霉素。因此必须掌握大量前、后缀,才以准确翻译,此种译法多数是抗生素类药物。
nitroglycerine 由nitro(硝基)+glycerin(甘油)组成,则意为硝酸甘油 aminophylline由amino+phylline译:氨茶碱
3. 音意并译:按英语药名组成,前面部份按音译,后面部份按意译。
例:kanamycine由kama(卡那)+mycine(霉素)组成,按前音后的方法,译为卡那霉素。
gentamycine由genta+mycine 译为庆大霉素。
4. 谐意译法:按英语发音,用相应的汉语的音译出,尽可能用汉字表达出药品的作用。
例:rerpine  利血平
  药品的性状 description
药物性状包括:化学结构,理化性质,药理特性及作用等。
1. 化学结构:有专业书刊、文献、专业资料可查。
冬天去哪旅游好 国内:  《新编药物学》  《实用抗菌药物学》
《英汉化学化工词汇》  《英汉医学词汇》
国外:chemical abstracts  《美国化学文摘》
british pharmacopoeia(b.p)《英国药典》
u.s pharmarcopoeira (u.s.p) 《美国药典》
2. 理化性状和药理作用:
常用英文词汇有20种:
1.colour  颜色  2.taster味道 3.smell  气味
4.solubility  溶解度5.composition 成份 6.ingredients主要成份
7.formule 分子式  8.molecular weight分子量
9.description 性状 10.property  性质
11.chemical propenty化学特征 12.pharmacological propenty  药理特性
13. .pharmacological action  药理作用14.pharmacology药理
15.mode of action作用方式  16.action  作用  17.activity  活性
18.advantage优点  19.feature特点 20.potency药效
例:lobelin events a stimulant effects on the central nervous system.
洛贝林对中枢神经系统有兴奋作用。
  适应范围(症) indications
此项是说明书的重点内容,应准确理解,主要是讲对哪些细菌、病毒、疾病、症状有治疗效果或无效,尽量多记忆,也可查阅有关的专业词汇,以求准确无误。 表示方法:
1. indication适应症  2. condication  适应症  3. u 用途
4. major indication 主要适应症5.action and u作用和用途
6. principal indication  主要适应症
例:1. ?be ud for(in) the treatment of ??用于治疗?
cedilanid is ud for the treatment of all forms of heant failure.
类似的句型: ?be employed
?be indicated
?be recommended
?be suggested
2. ?be effective for(in)?对?有效
the tablets are effective for the all forms of fevor.
相似的句型: ?be available for?;?hold good for?
3. ?be effective against?  对?有抗力
this drug is effective against various kinds of bacteria
  相似的句型: ?be bactericidal?  against?
?be active
4. ?have(has) ?action against? 对?有?作用
this antibiotic has strong antibacterial action against gram-positive and gram-negative bacteria.
相似的句型: ?posss?
?manifests?
?shows?action against?
?displays?
宁波跨海大桥
?exerts?
  剂量和用法
一、英语表示方法:
用法:administrationmethod for administration  how to u
direcction direction for u mode of application果果日记
posology 剂量dinic application 临床应用
兰花画法
dosage
二、用法中“日”、“次”、“小时”、“公斤”(磅)、体重的译法:
1. daily .  per day.a day.  every day每日
2. every 8 hour
8 hours apart  每隔??小时
eight-hourly
at intervals of 8 hours
3. once daily (a day)(q.d)
twice daily(a day)  表示不等时用  (bid)
three times daily(a day)(tid)
for times daily(a day) (qid)
every other day 每隔天一次  (q.o.d)
every cond day
4. per kilo of body weight daily
per kg of body weight daily 每天每公斤体重
mg/kg/day (mg.kg-1.day-1)
per pound body weight daily每天每磅体重
per square meter of body surface每平方米体表面积
5. 分?次句型:
? be divided into?分为?
(1). ?be divided into three eight-hourly dos分为3份,每八小时一次
(2). ?be divided into dos every four hours  分为若干份,每4小时一次
新乡关山 (3). ?be divided into two daily infusious  每天分2份输注
(4). in two or three equally divided dos分为2 或3等份
(5) 2 g per day in 2 equally divided dos每天2克,分为2等份
6.  once a week 一周一次;  twice a week 一周二次;
three times a week  一周三次
注意:说明书上的剂量后面紧接着是“每天几次”,指的是每次的剂量,例:two
tabelets three times a day(daily) 指的是一次2 片的剂量,凡后面紧接着是“分?份”,则指的是每日的剂量,例:this tablet divided into three eight
-hourly dos,指的是一天一片的剂量,即一片分为三份,每8小时一次。 又例:100 units twice daily 每天2次,一次100单位(即每天200单位);
one or two tablets per kg body weight in two divided do.医药销售
每公斤体重用1-2片,分为2等份给药。(1-2片指的是一天的剂量)。
三、给药途径:英语表达如下:
相信我的爱 orally口服 intracerebrospinally  脑脊管水腔给药 parenterally 肠道外给药 rectally直肠内给药
intramuscularly 肌注 subconjunctirally 结膜下给药
intravenously静注 loeally局部给药  intratheeally 鞘内给药sublinqually舌下给药  intrapleurally胸膜腔内给药  intragluteally 臀肌内给药

本文发布于:2023-05-26 22:01:19,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/787813.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:药品   名称   说明书   化学   组成   专业
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图