经典故事-农夫与蛇英语作文(附翻译)

更新时间:2023-05-24 23:59:25 阅读: 评论:0

投资收益分析经典故事-农夫与蛇英语作文附翻译
经典故事-农夫与蛇英语作文(附翻译)
导语:寓言故事顾名思义。就是含有一定哲理性的道理的小故事。农夫与蛇的故事你看过吗?以下是小编为大家收集的一篇经典故事-农夫与蛇英语作文。供大家参考阅读。希望喜欢。
经典故事-农夫与蛇英语作文
班主任德育工作计划A snake, having made his hole clo to the door of a cottage, inflicted a ver bite on the cottager's little son. So the child died.
This caud much sorrow to his parents. The father decided to kill the snake. The next day, on its coming out of its hole for food, he took up his ax, but, making too much haste to hit the snake, misd its head, and cut off only the end of its tail.
After some time the cottager, lest the snake should also bite him, tried to make peace, and
placed some bread and salt beside its hole, the snake, slightly hissing, said, "From now on there can be no peace between us; for whenever I e you I shall remember the loss of my tail, and whenever you e me you will be thinking of the death of your son."脸皮薄>布渣叶
酒店管理知识No one truly forgets injuries in the prence of him who caud the injury.
有条蛇在一家农舍的门边打了个洞,并把主人的小孩咬了一口,孩子就一命呜呼。
这对夫妇痛不欲生。孩子的父亲决意弄死那条蛇。第二天,当蛇出洞觅食之时,他举起斧头就砍那条蛇。可惜太操之过急,没砍中蛇头,只砍断了尾巴。
enemy怎么读>敌字开头的成语>吸油烟机哪种好过了一阵子,屋主很害怕那条蛇会以牙还牙,就想同蛇讲和,于是就将一些面包和盐放在洞口。那条蛇发出丝丝的`声音作出回答:“从今以后,在我们之间不会有和平。因为我一看到你,就会想自己被砍掉的尾巴;同样当你见到我时, 你会想起你死去的儿子。”
面对伤害过自己的人,我们难以真正忘记有过的创痛。

本文发布于:2023-05-24 23:59:25,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/764305.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:故事   农夫   孩子   经典   农舍   作文   大家
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图