青青子衿悠悠我心典故

更新时间:2023-05-15 05:49:31 阅读: 评论:0

青青子衿悠悠我心典故

典故一指典制和掌故;二指诗文中引用打个比方的古代故事和有来历的词语;三指具有教育意义且大众耳熟能详的公认的人物、事文档图标件。典故这个名称,由来已久。以下是帮大家整理的青青子衿悠悠我心典故,希望能够帮助到大家。

“青青子衿,悠悠我心” 出处:《诗经·郑风·子衿》,这首诗现代人对它有争议,有的认为是男女之间的爱情故事,也有的认为是两个男的,也就是现在我们说的m1314同性恋。

曹操也用过这句诗,他的《短歌行》诗篇,《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。

翻成白话文:青青的是你衣襟 悠悠的是我的心 。翻译:你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。

表达的意思是:对心目中的追求表达出非常的向往。

最初取这个昵称的时候,源于《诗经 郑风 子衿》,原文为:青青子衿,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音?这原是一首情诗,养兔的利润诗句的大意是:情人青色的衣领,令我情思悠长。纵然我没有去你那里,难道你就不能和我保持联系?后来曹操在《短歌行》中引用的一句:青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今。意思为穿着青衣的士人呀(因为汉代太学生是穿青色的衣裳的),是我心所仰慕的,因为女生街舞你们的原故,我思考该如何招揽你们。这几句诗表达了曹操求贤若渴的心情。 但为君故,沈吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

这八句情味更加缠绵深长了。“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的`话,原诗是写一个企业战略目标姑娘在思念她的爱人数学小论文三年级,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)曹操在这里引用这首诗,而且还说自己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了。他说“,”,固然是直接比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们:“就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量。而这感人力量正体现了文艺创作的***治性与艺术性的结合。他这种深细婉转的用扁口鱼心,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达;而《短歌行》作为一首诗,就能抒发***治文件所不能抒发的感情,起到***治文件所不能起的作用。紧接着他又引用《诗经·小雅·鹿鸣》中的四句,描写宾主欢宴的情景,意思是说只要你们到我这里来,我是一定会待以“嘉宾”之礼的,我们是能够欢快融洽地相处并蔬菜儿歌顺口溜合作的。这八句仍然没有明确地说出“求才”二字,因为曹操所写的是诗,所以用了来作比喻,这就是“婉而多讽”的表现方法。同时,“但为君故”这个“君”字,在曹操的诗中也具有典型意义。本来在《诗经》中,这“君&rdqu阳春三月o;只是指一个具体的人;而在这里则具有了广泛的意义:在当时凡是读到曹操此诗的“贤士”,都可以自认为他就是曹操为之沈吟《子衿》一诗的思念对象。正因为这样,此诗流传开去,才会起到巨大的社会作用。

本文发布于:2023-05-15 05:49:31,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/727503.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:我心   典故   悠悠   子衿
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图