货代英语

更新时间:2023-05-19 13:08:54 阅读: 评论:0

1.英译汉 
1insurableinterest保险利益 
2supplychainmanagement供应链管理 
3cleanbilloflading清洁提单 
4businesspartner商业伙伴长方形面积怎么求 
5bankdraft银行汇票 
6Notifyparty通知人 
7Withparticularaverage水渍险高速压实线 
8Straightbilloflading咖啡豆和可可豆记名提单 
9Salvagecharges救助费用 
10Letterofcredit信用证 
11Balecapacity袋装容积 
12Insurancepremium保费 
13Valuechain价值链 
14Issuingbank发证行 
15Tradeterms贸易条款 
16Freefromparticularaverage平安险 
17Customsclearance清关 
18Deliveryorder,提货单 
19Shippingorder装货单(下货纸) 
20Directbilloflading直达提单 
2.汉译英(简写不得分) 
1)推定全损constructive total loss 
2)委托代理人commission agent 
3)积载因数stowage factor 
4)共同海损general average 
5)固定缺陷inherent vice 
6)迟延交付delayin delivery 
7)货物灭失或损坏lossofordamagetothegoods 
8)出口舱单export manifest 
9)装运期shipment date 
10)航次租船合同voyage charterparty 
11)可转让单据negotiable documents 
12)保险凭证insurance certificate 
13)指定货物运价specific commodityrate 
14)通讯系统communication system 
15)知识产权rightofin telligence 
16)海运提单oceanbill of lading 
17)运输整合transportation integration 
18)客户需求customsre quirements 
咳嗽头疼是怎么回事19)库存战略inventory strategy 
20)集拼服务consolidation rvice
(1)Grain capacity
(2)BIMCO
(3)Business correspondence
(4)Constructive total loss
(5)Subject matter insured
(6)Measurement ton
(7)Time charter
(8)non-vesl operating common carriers (NVOCC)
(9)Document of title
(10)Contract of affreightment
(11)General cargo rates
(12)Finished product
(13)Foreign exchange transaction
(14)Financial activity
(15)Import manifest
(16)Inherent vice
(17)Inland waterway transport 
(18)Natural calamities
(19)Utmost good faith
(20)Insufficient packing
1. The Customs General Administration 海关总署
  2Customs establishment 海关关点
  3Import and Export tariff 进出口税则
  4. Appointment and removal 任命和免职
  5. Tariff reduction and exemption 关税减免
  6. enact statute 颁布法令
  7. inward and outward luggage 进出境行李
  8. over-landed cargo 溢卸货物
  9. short-landed cargo 短卸货物
  10. shut-out cargo 退关货物
  11. damaged cargo 破损货物
  12. examine and relea 查验与放行
  13. shipping order 装货通知
  14. transshipment goods 转运货物
  15. through goods 通运货物
  16. transit goods 过境货物
  17. supervision and control 监管
  18. collection of duty 征税
  19. compile statistics 编制海关统计
  20. legal commodity inspection 法定商品检验
  21. inspection certificate 检验证书
  22. animal and plant quarantine 动植物检疫
  23. Import and Export licence 进出口许可证
  24. the State Council 国务院
  25. Customs valuation 完税价格
  26. duty memorandum 税款缴款书
  27. short-levied duty 短征的关税
  28. over-levied duty 溢征的关税
  29. administrative consideration行政审议
  30. regulations on Import and Export Tariff 进出口关税条例
  31. general rate 普通税率
  32. preferential rate 优惠税率
  33. The State Tariff Commission 国家关税委员会
  34. obligatory duty payer 义务纳税人
  35. file a suit 提起诉讼
  36. Duty Exemption and Entitlement Certificate 享受关税减免资格证书
  37. temporary duty exemption 暂时关税减免
  38. Customs and exci office 海关与货物税务署
  39. financing cost 融资成本
  40. home consumption 时代发展的潮流国内销售
  41. bonded warehou 保税仓库
  42. scheme of initial levy and subquent refund 先征后退制度
  43. port authority 港务局
  44. economic quantity 经济批量
  45. criminal gangs 犯罪团伙
  46. Anti-Drugs Alliance 反毒品联盟
  47. sniffer dog 缉毒犬
  48. Classification of Goods in Customs tariff 海关税则商品分类目录
  49. the Harmonized Commodity Description and Coding System 商品名称及编码协调制度
  罗尔斯的正义论50. document title 物权凭证
  51. straight bill of lading 记名提单
  52. order bill of lading 指示提单
  53. on-board bill of lading 已装船提单
  54. clean bill of lading 清洁提单
  55. direct bill of lading 直达提单
  56. transshipment bill of lading 转船提单
  57. through bill of lading 联运提单
  58. negotiable bill of lading 可议付提单
  59. shipping mark 唛头
  60. description of goods 货物描述
  61. maritime transport 海上运输
  62. general cargo ship 普通货船
动画图片头像男  63. combined carrier 兼用船
  64. lash-lighter 子母船
  65. liner in charter 班轮运输
  66. tramper in charter 租船运输
  67. shipping circle 海运界
  68. charter party 租船合同
  69. dead weight tonnage 载重吨
  70. air cargo tariff 航空货物运价表
  72. general cargo rate 普通货物运价
  73. specific commodity rate 特殊货物运价
  74. class rate 等级货物运价
  75. minimum charge 最低运价
  76. normal rate 正常费率
  77. full container load 整箱货
  78. less than full container load 拼箱货
  79. container freight station 集装箱货运站
  80. container yard 集装箱堆场
  81. intermodel cargo transport 多式联运
  82. the Hague Rules 人间天堂海牙规则
  83. the Hague Visby Rules 海牙-维斯比规则
  84. the Hamburg Rules 汉堡规则
  85.gross weight 毛重
  86. net weight 净重
  87. blank endord 空白背书
  88. Customs formality 海关手续
  89. documents for declaration 报关单据
  90. Customs supervision territory 海关监管区
  91. detention ticket 扣留物品凭证
  92. booking reference handbook 加工贸易手册
  93. ATA Carnet 暂准进口单证册
  94. Re-exportation 复出口
  95. import and export procedure 进出口程序
  96. FPA (free from particular average) 平安险
  97. WPAwith particular average)水渍险
  98. All risks 一切险
  99. SRCC (strike, riots and civil commotions) 罢工、暴动和民变险
  100. insurance policy 保险单

1transit country 2 trade terms 3 general cargo 4 special cargoes 5 the Forwar
ders’ Certificate of Receipt 6 the Forwarders’ Certificate of Transport 7 trade contract 8 relevant documents 9 take delivery of the goods 10 mode of transport
  答案: 1)转口国 2)贸易条款 3)杂货 4)特殊贸易 5)货运代理收货证书 6)货运代理运输证 7)贸易合同 8)相关单据 9)提货 10)运输方式
  1)货运代理人 2)外汇 3)信用证 4 清关 5)委托代理人 6)转运国 7)货物的运输 8)舱位 9)提单 10 国际贸易
答案:1) freight forwarder 2) foreign exchange 3) letter of credit 4) customs clearance 5) commission agent 6) country of transshipment 7) movements of goods 8) shipping space 9) bill of lading 10) International Trade
二、英文单证操作题(共20分)
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关制单资料,填制集装箱海运提单中(1)至(15)项内容,海洋运输货物保险单中(1)至(5)项内容。
Irrevocable documentary credit                     
Number: LC123-258866
Date: August 24,2003
Date and place of expiry : October 30, 2003, Qingdao, China
Advising bank: Bank of China
Beneficiary: China XYZ import and export corp.
Applicant: UVW corporation.
Total amount: USD9000  SAY US DOLLARS NINE THOUSAND ONLY
Shipment from: Qingdao China
To: Osaka Japan
At the latest: October 15, 2003
Description of goods: 100% Cotton Towel as per S/C No. CH200
Total quantity: 8000 pieces packing: 800 Cartons
Total gross weight: 20000 KGS
Total measurement: 30CBM
Price term: CIF Osaka
Following documents required:
+Signed commercial invoice in three copies.
+Full t of clean on board ocean bill of lading made out to order and endord in blank and marked “freight prepaid” and notify applicant.
+Insurance policy for 110 PCT of the invoice value covering the Institute Cargo Claus A, the Institute War Claus.
Ocean Vesl:  “Golden Star”  Voy. No.: 018E
Container No GSTU3156712/20’
Marks & Nos : ITOCHU OSAKA NO.1-800
Laden on board the vesl : October 14,2003
B/L date: October 14,2003
B/L signed by BBB shipping agency
Carrier: AAA Shipping Co.

本文发布于:2023-05-19 13:08:54,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/694734.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:货物   提单   关税   运输
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图