船检英语

更新时间:2023-05-18 13:42:14 阅读: 评论:0

2. 数据与资料    Data and Information       
数据
总长    Length overall(LOA)
垂线间长    Length bet. perpendiculars (LBP)
首、尾垂线    Forward and after perpendiculars
型宽    Moulded breadth
型深    Moulded depth
建造日期    Date of build
签订建造合同日期    Date of building contract
龙骨安放日期    Date of keel laid
交船日期    Date of delivery
解疑释惑下水日期    Launching date
重大改建    Major conversion
安放龙骨或船舶处于相似建造阶段的日期
Date on which keel was laid or ship was at a similar stage of construction
签订改建合同日期    Date of conversion contract
改建完工日期    Date of completion of conversion
船舶所有人    Owner
经营人    Operator
承租人    Charterer
船舶编号或呼号    Distinctive number or letters
航行区域    Navigation areaService areaTrade area
曾用过的船名    Former Name
姐妹船    Sister Ship
总吨位    Gross tonnage
净吨位    Net tonnage
排水量    Displacement
载货量    Cargo weight
载重量    Deadweight
空船重量    Light(-ship) weight
附近好玩的公园
吃水(首、尾、平均)    Draft ( fwd, aft, mean)
稳性    Stability
完整稳性    Intact stability
破舱稳性    Damaged stability
分舱(抗沉性)    Subdivision
初稳性高度    Metacentric height
衡准数    Criterion numeral
剖面模数    Section modulus
惯性矩    Moment of inertia
纵总强度    Longitudinal strength
局部强度    Local strength
去新加坡留学方形系数    Block coefficient
静水弯矩    Still water bending moment
重心垂直高度    Vertical height of centre of gravity
屈服应力    Yield stress
标准舷弧    Standard sheer
防火分隔    Fire division
航区限制    Navigation area restriction
海况限制    Sea state restriction
天气限制    Weather restriction
最大抗风暴能力    Max. weatherliness
储备浮力    Rerve buoyancy
续航力    Endurance
渗透率    Permeability
盲区    Blind area
共振区域    Resonance region
容许载荷    Permissible load
核定载客数    Number of persons certified to carry
干舷:      Freeboard
陈蒲
热带干舷    Tropical freeboard
夏季干舷    Summer freeboard
冬季干舷    Winter freeboard
北大西洋冬季干舷    Winter North Atlantic freeboard
热带木材干舷    Timber tropical
夏季木材干舷    Timber summer
冬季木材干舷    Timber winter日的诗句
北大西洋冬季木材干舷  Timber winter North Atlantic freeboard
淡水宽限    Allowance for fresh water
减少干舷的B型船舶    Type B with reduced freeboard
增加干舷的B型船舶    Type B with incread freeboard
载重线:    Load line
载重线标志    Loadline marks
缺陷与损坏的类别与原因
缺陷            defects, deficiencies
制造中缺陷      defects in(during) manufacturing
潜在缺陷        latent (potential 可能的) defects
金属分层        lamination
金属疲劳        fatigue
金属疏松        porosity
如:汽缸套内表面发现金属疏松。
The inner surface of cyl. liner was found porous about XXxXX in area.
如:条状疏松 
    found to have porosity in strips.
如:气孔
    gas porosity
自我反思300字>尿酸酶空泡            cavity
气孔  gas cavity不按规定车道行驶怎么处罚
疏松  slag(熔渣) cavity
砂眼  sand cavity
如:螺旋浆有严重的空泡腐蚀
Propeller blades pitted riously due to cavitation erosion.
缩孔            shrinkage hole
如:断口表面的材料进行了外观检查,发现有七处疏松和二处直径10毫米缩孔的缺陷。
    The material at the broken surface was visually examined and found with defects of 7 slag cavities and 2 Φ10mm shrinkage holes.
冷隔            cold shuts
结疤            scabs
误差            error
未装            not fitted
如:由于主润滑油泵出口至各分路管上没有调节阀各分路润滑油压力不能调节
    L.O. pressure in branch pipes was incapable of being regulated due to no regulating valves being fitted in branch pipes from the output side of main L.O. pump.
未备有          not provided,not available
如:由空气瓶至各柴油发电机组的分路管路上没有截止阀
    No stop valves was provided in branch pipes from air vesls to each diel generating t.
不齐全、不完整  incomplete
不足            insufficient
不足、缺少      deficient
如:冰箱冷量不足
    One refrigerator in the Chief Engineer’s cabin was deficient in cool capacity.
如:冷藏舱的绝缘有缺陷,以致后舱壁上有冷凝水出现
    The insulation of the refrigerating chamber in No.4 cargo hold was deficient so that much condend water appeared on the aft bulkhead of No.3 cargo hold
缺少            short of
如:起货柱扶梯上端的工作平台未装有保险活动盖板
The working platform at the upper ends of the 4 kingpost ladders was short of hinged covers.
如:重型吊杆的钢索卷车其刹车装置缺少加滑油孔
Two wire reels for the heavy derrick, their brake devices were short of lub. oil filling holes.
如:碱性蓄电池组缺少一节应予以配齐。
The alkaline battery, which was short of one unit, should be completely provided.
遗漏、省去      omitted
如:驾驶室和船长舱室内的部分航海仪器在安装部位处的镶边遗漏。
    The inrts of the partial navigation instruments in the wheelhou and the Captain’s cabin omitted in way of the fitting parts.
遗漏、疏忽      neglected
遗失            missing, lost
如:离合器操纵杆的锁销遗失,已用螺栓代替。
    The locking pin for the control lever of clutch was missing and had been replaced with one bolt.
如:右锚链第一节拉断,右锚失落。
    The std side chain cables were broken at its 1st length and the std side anchor lost.
冲走            washed overboard
易于            liable to, apt to
如:轻型吊杆24只起货滑车及导向滑车,因滑轮与外壳间隙太大,使用时经常夹在里面
Cargo blocks and guide blocks for the light derricks, 24 pcs in total, the steel wire rope is liable to be caught due to excessive play between the sheave and the cheeks.

本文发布于:2023-05-18 13:42:14,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/682021.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:船舶   分路   干舷   缺陷   限制
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图