酒店名称中英互译
酒店专业术语——英语翻译
中文英文英文全称
酒店Hotel Hotel
前台Front Desk Front Desk
总服务台Front Office Front Office
客房部Houkeeping Houkeeping
预订部Rervations Rervations
餐务部F&B Dept.Food and Beverage
人事部Personnel Personnel
工程部Engineering Engineering
维修部Repair and Maintenance Repair and Maintenance
销售部Sales Sales
宴会部Banquets Banquets
财务部Accounting Accounting
办公室Office Office
商务中心Business Center Business Center
安全保卫部Security Security
综合部Miscellaneous Miscellaneous
电脑中心Computer Center Computer Center
程控机房PBX / PABX Telephone Department
餐厅Restaurant Restaurant
酒吧Bar Bar
桑拿Sauna Sauna
咖啡厅Coffee Shop Coffee Shop
洗衣房laundry laundry
游泳池Swimming pool Swimming pool
庄宗
理发厅Barber shop Barber shop
美容厅Beauty Salon Beauty Salon
健身俱乐部Health club Health club
娱乐中心Recreation Recreation
客房Room Guestroom
营业点POS Point of Sale
客房:
单人间Single Single
双人间Double Double
豪华单人间Queen Queen狐狸精迷惑男人
特豪华单人间King King
三人间Triple Triple
四人间客房Quad Quad or Quadruple
双人套间Twin-Double Twin-double or Double-Double
两用套间Studio Studio
小套间Mini-Suite Mini-Suite or Junior Suite 大套间Suite Suite
标准间Twin Twin
室内连房Conn. Room Connecting Room
室外毗连房Adjo. Room Adjoining Room
海滨小舍Cabana Cabana
免费房Comp Complimentary
残疾人客房Handicap Rooms Handicap Rooms
牡蛎肉怎么做好吃自用房Hou U Hou U
迎送好客套间Hospltality Suite Hospltality Suite
大厦屋顶套间Penthou Suite Penthou Suite
维修房OOO Out-of-Order
非卖房OOI Out of Inventory
脏房Dirty Dirty
清扫房Clearing Clearing
清洁房Cleaned Cleaned
已检房Ready Ready
可用房V/C Vacant and Ready
占用房Occupied Occupied
种族英文延长停留客房Stay-over Stay-over
未整理房On-Change On-Change
已租用但客人未使用房Sleep-out Sleep-out
跑帐房Skipper Skipper
错误占用房间Sleeper Sleeper
英雄联盟之征途客人暂时不能进入房Lock-out Lock-out
房类Type Type
房号Room No.Room No.运动与健康的关系
房价代码RateCode RateCode
价类Class Class
房价Rate Rate
门市价List Rate List Rate
房数Rooms No. Rooms
占用数Occupied Rooms Occupied
批准出租客房数Authorized Rooms Authorized
已出租客房数Sold Rooms Sold
可用房数Available Rooms Available
预订数Rervation No. of Rervation
其他:
其他要求Other Requests Other Requests
栏杆小床Crib Crib
室内连房Connecting Connecting
阳台Balcony Balcony
折迭加床Rollaway Rollaway
室外毗连房Adjacent Adjacent
游泳池观景Pool overlook Pool overlook
客人Guest Guest
旅行社Travel Agent/TA Travel Agent
代理Agency Agency
团队Group Group
公司/doc/416591663.html,pany
地区经营管理总裁Director Area Director
总经理Manager General manager and ownership 副总经理Assistant Mana.Assistant Manager
住店经理Resident Mana.Resident Manager
行政助理Admin. Assistant Administrative Assistant
区域销售主任Regional Director Regional Director
地区财务总监Area Controller Area Controller
客房部经理Executive Houkeeper Executive Houkeeper
总服务台经理Front Office Manager Front Office Manager
工程部经理Chief Engineer Chief Engineer
安全保卫部经理Director Security Director Security
人事部经理Director Personnel Director Personnel
餐务部经理F&B Director Food and Beverage Director
销售部经理Director Sales Director Sales
财务部经理Controller Controller
部门副经理Assistant Front Office Manager Assistant Front Office Manager
宴会部主任Director of Cartering Director of Cartering
餐务部副经理Assistant F&B Director Assistant Foot&Beverage Director 销售部主任Sales Manager Sales Manager
餐务财务主任Food&Beverage Controller Food&Beverage Controller
餐厅经理Restaurant Manager Restaurant Manager
财务部副经理Assistant Controller Assistant Controller
预订部主任Rervations Manager Rervations Manager
服务主管Superintendent of Services Superintendent of Services
跑菜部主管Outlet Manager Outlet Manager
厨师长Executive Chef Executive Chef
服务员主管Executive Steward Executive Steward
采购主管Purchasing Agent Purchasing Agent
收银员Cashiers Cashiers
夜班会计Night Auditor Night Auditor
办公人员Clerk Clerk
客房部经理Houkeeper Houkeeper
领班Inspector Inspector
客房服务员Houkeeping Staff Houkeeping Staff
总服务台工作人员Front Desk Clerk Front Desk Clerk
市场员SalesMan SalesMan
审计人Auditor Auditor
批准人Approved Approved
审阅者Reviewed by Reviewed by
操作员Operator Operator
取消预订Cancellation Cancellation
预订客人Rervation Rervation无聊怎么办
担保预订客人Guaranteed Guaranteed Rervation 结帐离店客人Check-outs Check-outs
预订而未到客人No-shows No-shows
临时来下榻的客人Walk-ins Walk-ins
散客Transient Transient
过夜客人S/O Stay Over
将离客人Due Due to Checkout
达摩图片
延长下榻日期的宾客Overstays Overstays
提前结帐离店的客人Understays Understays
贵宾V.I.P.Very Important Person 姓名Name Name
性别Sex Sex
姓Last Last/Family Name
名First First
状态Status Status
生irth.Birthday
年龄Age Age
国家Country Country
电话Tel.Telephone
传真Fax Fax
地址Addr.Address
邮政编码Zip Zip Code
Email Email Email