审计词汇

更新时间:2023-05-14 16:06:53 阅读: 评论:0

资产负债表  Balance Sheet
编制单位    Name of enterpri
期末数      Closing balance
期初数      Opening balance
流动资产    Current asts
货币资金    Currency fund
结算备付金  Deposit rervation for balance
拆出资金    Lending funds
公允价值计量 fair value measurement
当期损益    current profit and loss
金融资产    Financial asts
衍生金融资产 Derivative financial asts
应收票据    Note receivable
应收账款    Accounts receivable
预付款项    Prepayment
应收保费    Premiums receivable
应收分保账款 Reinsurance accounts receivable母亲教我的歌   
应收分保准备金 Reinsurance rerve fund receivable
应收利息    Interest receivable
应收股利    Dividend receivable
其他应收款  Other receivable
买入返售金融资产 Redemptory monetary capital for sale
存货        Inventory
库存商品(产成品)  Merchandi inventory (finished product)
其他流动资产 Other current asts
划分为持有待售的资产 Classified as 党外人士座谈会available for sale asts
一年内到期的非流动性资产Non-current asts matured within one year
流动资产合计 Total current asts
非流动资产  Non-current asts
荞面
发放贷款及垫款 Make loans and advances
可供出售金融资产 Available-for-sale financial asts
持有至到期投资 Held-to-maturity investment
长期应收款  Long-term receivables
长期股权投资 Long-term equity investment
最穷的国家投资性房地产 Investment property
固定资产原价 Original value of fixed asts
累计折旧    accumulated depreciation
固定资产净值 Net value of fixed asts
固定资产减值准备 fixed asts depreciation rerves
固定资产净额 Net value of fixed asts虎皮凤爪做法
在建工程    Construction in progress
固定资产清理 Disposal of fixed asts
生产性生物资产 Productive biological asts
大头虾怎么做好吃
油气资产    Oil and gas asts
无形资产    Intangible asts
开发支出    Development expenditure
商誉        Goodwill
长期待摊费用 Long-term deferred expens
递延所得税资产 Deferred income tax asts
其他非流动资产 Other non-current asts
特准储备物资  physical asts rerve specifically authorized
非流动资产合计 Total non-current asts
流动负债    Current liabilities
短期借款    Short-term borrowing
向中央银行借款 Borrowing from central bank
吸收存款及同业存放 Deposit from customers and interbank
拆入资金    Borrowing funds
以公允价值计量且其变动计入当期损益的金融负债 Financial asts measured as fair value and the variation included in current profit and loss
金融负债    financial liability
卖出回购金融资产款 Financial asts sold for repurcha
应付手续费及佣金 Handling charges and commissions payable
职工奖励及福利基金  bonus and allowance bond
优秀教学设计应付分保账款 Dividend payable for reinsurance
保险合同准备金 Rerve fund for insurance contract
代理买卖证券款 Receiving from vicariously traded curities
预计负债      Anticipation liabilities
递延收益      Deferred income
集体资本    Collective capital
民营资本    Private capital
其他权益工具 Other equity instruments
优先股      preferred stock
永续债      Perpetual capital curities
其他综合收益 Other comprehensive income
外币报表折算差额  transition rerve
盈余公积    Surplus rerves
法定公积金  legal accumulation fund
任意公积金  Optional accumulation fund
储备基金    Rerve funds
利润归还投资 Capital redemption
一般风险准备General risk preparation
未分配利润  Undistributed profit
归属于母公司所有者权益合计 Total owner's equity vest in parent company
少数股东权益 Minority stockholder's interest
利润表      Profit Statement
退保金      Surrender value
赔付支出净额 Net payments for insurance claims
中国海军航空兵提取保险合同准备金净额 Rerve fund for insurance contracts
保单红利支出 Bond insurance expen
分保费用    Reinsurance expen
营业税金及附加 Business tax and surcharges
销售费用    Selling expens
管理费用    Administration expens
研究与开发费 rearch and development expens
财务费用    Financial expen
利息支出    interest expen
汇兑净损失(净收益以“-”号填列) Exchange net loss ( net income filled in mark "-")
资产减值损失 Asts impairment loss
公允价值变动收益(损失以“-”号填列)Add: income from fair value variation (loss filled in mark "-")
投资收益(损失以“-”号填列) Income from investment (loss filled in mark "-")
对联营企业和合营企业的投资收益income from investment to joint venture and cooperative enterpri)
汇兑收益(损失以“-”号填列) Exchange gain (loss filled in mark "-")
营业利润(亏损以“-”号填列) Operating profit (loss filled in mark "-")
加:营业外收入 Add: nonbusiness income
其中:非流动资产处置利得 Thereinto: disposal gains from non-current asts
非货币性资产交换利得 Exchange gains from non-monetary asts exchange
政府补助    Government subsidy
债务重组利得 Gains from debt restructuring
减:营业外支出 Subtract: non-business expenditure
其中:非流动资产处置损失 Thereinto: disposal loss on non-current asts
非货币性资产交换损失 Non-monetary asts exchange loss
债务重组损失 Loss on arrangement
减:所得税费用 Subtract: income tax expen
净利润(净亏损以“-”号填列)Net profit (net deficiency filled in mark "-")
归属于母公司所有者的净利润 Net profit attributed to the parent company owners

本文发布于:2023-05-14 16:06:53,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/629291.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:资产   损失   金融资产   应收   分保   收益   支出   账款
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图