货代常用英文

更新时间:2023-05-12 23:22:58 阅读: 评论:0

一美元纸币
货代常用英文
1.FRI (For your infromation or for you inference)根据你提到的。
2.请查一下收货人是否提货。
Pls check if the cnee of a/m shpt picked up cargo or not.
3.如遇破损。请尽快将拆箱报告发给我们。
卖儿鬻女Pls urgently check and provide devanning report(拆柜报告) for this shipment to us.
4.请回复一下此票货物的状态
Pls advice the status for below shipment.
5.请放货给收货人
Pls relea cargo to consignee
6.请扣货
Pls hold cargo
7.请告知一下何时能拆完箱
Pls adv when could you finish the unstuffing ?
8.请凭正本提单放货。
Plea relea cargo to consignee Against collecting o/bls as attachment.
9. 同行说他们现在联系不到发货人。明天会再试着联系
Co-loader said they could not contact shpr now, they would try to ctc them again tomorrow.
10.关于仓库费的问题
Pls pay attention when the cnee pick up cargo.
Pls advid when the storage charges occur , for 7days free storage charges what you pr
ovided to us,
You could debit us for the 8th day ~ the 10th day.
You could debit cnee all storage charges if they did not p/u cargo on the 11th day after devanning.
As the co-loader said, they could p/u cargo on 15th, JAN
11.请确认一下这票货的实际到货日期。并且查一下收货是否提货。Pls kindly check the exact arriving date of this shipment,and whether consignee picked the shipment or not?
(一)船代
Shipping agent 船舶代理尖椒的功效与作用
Handling Agent 操作代理
Booking Agent 订舱代理
Cargo Canvassing 揽货
FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金
Brokerage / Commission 佣金
(二)订舱
Booking 订舱
Booking Note 订舱单
雪峰山隧道有多长Booking Number 订舱号
Dock Receipt 场站收据
努力的名言名句M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/T elex Relea 电放
A Circular Letter 通告信/通知书
PIC:Person in Charge 具体负责操作人员
The said party 所涉及的一方
On Board B/L:On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vesl。Ud to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱
(三)港口
BP Ba Port 基本港
Prompt relea 即时放行
Transit time 航程时间/ 中转时间
Cargo availability at destination in 货物运抵目的地
Second Carrier (第)二程船
In transit 中转
Transportation hub 中转港
(四)拖车
Tractor 牵引车/拖头
Low-bed 低平板车
Trailer 拖车
Transporter 拖车
Trucking Company 车队(汽车运输公司)
Axle load 轴负荷
Tire-load 轮胎负荷
天长地久周启生
Toll Gate 收费口
(五)保税
Bonded Area 保税区
Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物
Bonded Warehou 保税库
Caged stored at bonded warehou 进入海关监管
Fork Lift 叉车
Loading Platform 装卸平台
(六)船期
A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班
A fortnight sailing 双周班
A bi-weekly sailing 周双班
A monthly sailing 每月班
On-schedule arrival / departure 准班抵离
形容热
ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间
朋友圈ETB:Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间
ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间
The sailing Schedule/Vesls are subject to change without prior notice。船期/船舶如有变更将不作事先通知
Closing Date:截止申报时间
Cut-off time:截关日
(七)费用
Ocean Freight 海运费
Sea Freight 海运费
Freight Rate 海运价
Charge / Fee (收)费
Dead Freight 空舱费
Dead Space:Space in a car, truck, vesl, etc., that is not utilized 亏舱
Surcharge / Additional Charge 附加费
Toll 桥/境费
Charges that are below a just and reasonable level 低于正当合理的收费
Market Price Level 市场价水平
Special Rate 特价
Rock Bottom Price 最低底价
Best Obtainable Price 市场最好价
CC Freight to Collect 到付运费
Freight Payable At Destination 到付运费
Back Freight 退货运费
Fixed Price 固定价格
Comm. Commission 佣金
Rebate 回扣/折扣
Drayage charge:made for local hauling by dray or truck 拖运费
GRI :General Rate Increa 运价上调
SGRI :Second General Rate Increa 第二次运价上调
GRD :General Rate Decrea 运价下调
TGRD :Temporary General Rate Decrea 临时运价下调
PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加费
Wharfage:A charge assd by a pier against freight handled over the pier 码头附加费

本文发布于:2023-05-12 23:22:58,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/605796.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:时间   货物   预计   票货
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图