2011年旅游英语复习

更新时间:2023-05-11 19:09:11 阅读: 评论:0

1.  After her parents pasd away, she was entrusted with the responsibility for taking care of her younger brother.
2.  Crop loss might stimulate the farmers to try the other ways to earn money.
3. The destruction of the World Trade Center in New York shocked the whole world.
4. It is well known that Chine people are friendly and hospitable.
5.  Some economists insist that any economic reform be consistent with the political reform.
6. The documents are inaccessible to the common people.
7. The book is valuable becau the author has inscribed it with his name.
8.  Mr. Lan has just bought an old hou and his wife wanted to convert the kitchen to a bathroom.
9. Even the smallest baby can identify its mother by her voice.
10. Is cost or comfort the determinant in choosing a new car?
11. Children must learn to live in the external world outside their families.
12. Perceiving that he wasn’t happy with the arrangements, I tried to book a different hotel.
13. Chine food is characterized by its wide lection of materials. 
14. They retained the original garden when they moved in.
15. His inspiration of writing the poem was derived from a pretty young lady he met in the park.
17. Plea make a description of your favorite aside resort.
18. He has established himlf as a dependable source of information.
19. That hospital has purchad some advance medical facilities recently.
20. Being a vegetarian, he likes green-leafed vegetables, eggs rather than meat.
1. 国际接待导游
2. 国际导游
3. 国内导游
4. 地方导游员/地陪
5. 景点导游员
6. 职业/专职导游员
7. 非职业/兼职导游员
8. 豪华游
9. 观光游
10. 统包旅游
11. 会议旅游
12. 国内包价旅游
13. 散客/自主旅游
14. 团体包价旅游
15. 蜜月旅游
16. 大陆性气候
17. 海洋性气候
18. 高原气候
19. 年平均降雨量
20. 历史遗址
21. 中国民族文化
22. 牌照
23. 地方风味
24. 烹饪
25. 经济间
26. 标准间
27. 高级客房
28. 套房
29. 豪华间
30. 总统套房
31. 多功能客房
32. 组合客房
33. 皇家园林
34. 包价旅游
35.   城市游
36.   观光手册
37.   特殊兴趣游
38.   选择性旅游
39. 旅游景点
40. 旺季
41. 淡季
42. 平季
43. 旅游路线
44. 旅游纪念品
45. 旅费
46. 旅游团
47. 团队游客
48. 散客
49. 观光客
50. 回头客
51. 文化遗址
52. 历史遗址
53. 生态旅游
54. 国家生态公园
55. 国家地质公园
56. 国家森林公园
57. 国家自然保护区
58. 农业观光生态园
59. 国家级历史文化名城
60. 道观
1. international receptive tourist guide
2. international tourist guide
3. domestic tourist guide
4. local guide
5. scenic-spot guide
6. professional tour guide
7. non-professional/amateur tour guide
8. luxury tour
9. sighteing tour
10. all-in tour
11. congress tourism
12. domestic/ground inclusive tour
13. independent tour
14. group package
15. honeymoon/bridal tour
16. Continental climate
17. Marine climate
18. Highland climate
19. Average annual rainfall
20. Historical sites
21. Chine national culture
22. Licen plate
23. Local delicacy
24. cuisine
25. Economy room
26. Standard room
27. Superior room
28. Standard suite
29. Deluxe room
30. Presidential suite
31. multi-function room
32. Combined type rooms
33. Imperial garden
34. Package tour
35. City tour
36. Sighteing guide book
37. Special interest tour
38. Optional tour
39. Place of interest
40. Peak ason
41. Off ason
42. Shoulder ason
43. Tour route
44. Souvenir
45. Traveling expen
46. Tourist group
47. Package tourist
48. Individual tourist
49. Sighter
50. Regular tourist
51. Remains of ancient culture
52. Remains of historic relics
53. eco-tourism
54. National eco-park
55. National geo-park
56. National forest park
57. National nature rerve
58. .eco-agricultural garden for tourism
59. state-listed famous historic and cultural cities
60. Taoist temples
1. International tourism is the largest export earner and an important factor in the balance of payments of many countries.
1. 国际旅游是世界上最大的出口创汇行业,是许多国家实现收支平衡的一个重要因素。
2. With its headquarters in Madrid, Spain, WTO is an inter-governmental body entrusted by the United Nations towards the promotion and development of tourism.
2.世界旅游组织的总部设在西班牙的马德里。它是附属于联合国、旨在促进和发展旅游业的政府间组织。
3. The specialized travel press should provide accurate and reliable information to the consumers of tourism rvices.
3.旅游新闻应向游客提供准确可靠的旅游服务信息。
4. Natural environment must be protected with a view to achieving sound, continuous and sustainable economic growth.
4.为了保证经济的良性、持续发展,必须保护自然环境。
5. It is the largest and most magnificent group of palaces existing in China and a treasure hou of various relics.
5. 它是中国最大、最完整的宫殿群,是中国文化遗产宝库。
6. The Purple Forbidden City was inaccessible to the common people. Even the highest civil and military officers could not enter it without good reason.
6. 过去的紫禁城,普通百姓是不能进入的,即使是朝中高官也不得无故入内。
7. Some expectations cannot be fulfilled even at a very high price which can be offered.
7. 有些要求出高价也是无法满足的。
8. The result can be measured by consumer satisfaction as well as by social, environmental and economic effects of the tourism activity concerned.
8. “结果可由相关的社会、环境、经济效益以及顾客的满意度共同来评判。
9. Chine cooking has a long history and is famous all over the world for its rich flavor and delightful colorings.
9. 中国餐饮历史悠久,以其味香色美闻名中外。
10. It was the Chine who invented the technique of making and using soy sauce, vinegar, wine, jams and spices some 3000 years ago.
10. 中国早在约三千年前的殷周时代就发明了制做与使用酱油、醋、酒、酱和香料的工艺。
11. Tho hotels that have facilities and rvices for handicapped persons are designated by internationally recognized handicapped symbol.
11. 设有残疾人设施和服务的酒店,所设计的残疾标志是国际公认的。
12. All hotels offer the highest standards of personal rvices. Should you require
any special rvices, they should be requested at the time the rervation is placed.
12. 所有的酒店都提供最好的个人服务。如果客人有特别服务要求,应该在预订房间时提出。
13. The Qingming Festival is a time to remember the dead, when people traditionally go to visit the tombs of their ancestors.
13.清明节这一天,人们绚怀死者,按传统风俗,人们去祭扫他们祖先的坟墓。
14. Celebrations usually take the form of parties in amument parks in the daytime and fireworks and grand TV enmbles during the evening.
14.庆祝活动通常是:白天在公园、游乐场集体联欢,晚上放烟花鞭炮,举行大型电视演出节目。
15. Preparations for the New Year begin on the final days of the last lunar month, w
hen most families clean their homes, pay their debts, cut their hair and buy new clothes.
15.新年的庆祝活动,自腊月底(农历年底)开始。每当春节之际,人们都忙于扫尘、还债、理发、置 新衣。

本文发布于:2023-05-11 19:09:11,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/589216.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:旅游   服务   导游员
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图