Leon 13
◆词汇短语
(tout) au long loc. adv..自始至终地,全部地
词组crire un mot tout au long完整地写一个词
lire tout au long du voyage旅途中一直在读书
bon gr mal grloc. adv.不管愿不愿意
例句Bon gr mal gr, il devra soumettre.不管愿意不愿意,他都要服从。pha[faz]n.f.阶段,时期
例句Le malade est en pha terminale, il est aux portes de la mort.病人已经是末期了,他的生命危在旦夕。
词组les divers phas de la fabrication des livres书籍制作的各个不同阶段remettre[rmtr] v.t.放回;使想起;使恢复原状;重新穿上
()v.pr.恢复原状;恢复健康
例句①N’oubliez pas de remettre ces livres dans l’tagre.别忘了把这些书放回书架上。
②Est-ce que tu peux remettre ce qu’on t’a dit hier soir?你能回忆起别人昨
晚上跟你说什么了吗?
词组remettre qch en question把某事重新提出来讨论
remettre neuf翻麦田怪圈
新,翻修
remettre qn au pas使某人就范
remettre 重新开始做
remettre de从……中恢复过来
affres[afr]n.f.pl.极度的苦痛,折磨
例句J’ai des affres de la faim.我非常饿。
词组les affres du doute疑惑不决的苦恼
cens,e[s]adj.被认为……的
例句①Lestrangers ne sont pas censs utilir les bains publics que frquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去的公共浴室。
②Il est cens responsable.他被认为是负有责任的。
tomber[tbe]v.i.跌倒;掉下;降落
例句①Les ides justes ne tombent pas du ciel.正确思泰山的英文
想不是从天上掉下来的。
②La nuit tombe.夜幕降临。
词组tomber par terre.跌倒在地。
tomber dans le dspoir陷入绝望
tomber du lit比平时起得早
tomber sur不期而遇
ptuagnaire [sptaenr]adj.&n.七十岁的(人)
例句Tu as l’air d’une ptuagnaire.你看起来像个七十多岁的老头。
fluet,te[fly]adj.单薄的;微弱的
词组des doigts fluets纤细的手指
voix fluette d’une petite fille小女孩微弱的声音
grisonnant,e[grizn,t]adj.头发变花白的
例句Ses tempes grisonnantes sont trs charmantes.他花白的鬓角很迷人。
词组des cheveux sont grisonnants头发花白
ruislant,e[risl,t]adj.流动的;湿漉漉的
例句Les eaux sont ruislantes dans la rue aprs la pluie torrentielle.
大雨过后,水在街上流淌。
词组ruislant de joie喜气洋洋
ruislant de pluie雨水湿透的
propor[prpoze] v.t.建议;推荐
例句Il propo que la motion soit mi aux voix immdiatement.他提议把这项动议立即付诸表决。
词组propor de faire qch建议做某事
propor de faire qch打算做某事,自荐做某事
convenir[ind.[] 适合;使满意
v.impers.是适合的
() v.pr.彼此适合
例句①Ce livre convient s gots.这本书适合他的举兴趣。
②Ils conviennen自荐书怎么写
t de partir enmble.他们商量好一走动身。
词组comme convenu如同约定的
il convient que (+ subj.)……是适合的,是恰种的英文
当的
sur-le-champ loc. adv.马上;立刻
例句La question fut rgle sur-le-champ.问题当即得到解决。
prendre qn part把某人拉到一旁说话
pasr pour…被当作,被认为
例句Il pas pour savant.他被认为是有学问的人。
entendre[dir.听见;倾听;打算;听觉
() v.pr.被听见;被理解;相处融洽
例句①Il s’entendent comm作文250字
e chien et chat.他们相处得很不好。
②Malgr la vieilles, il entend bien.尽管上了年纪,他的听觉还是很好。
词组entendre dire听说
austre[ostr]adj.严肃的,严厉的;庄严的
例句C’est un homme austre, il ne rit presque jamais.他是个严肃的人,几乎从来不笑。
词组mener une vie austre过严肃刻苦的生活
beaut austre朴实无华的美
monument austre庄严的纪念碑
caurie[kozri]n.f.闲谈;座谈
例句L’ambiance de cette caurie littraire est trs vive.这次文学座谈的气氛非常热烈。
词组les longues cauries d’hiver,穷人资料
au coin du feu围着炉火在冬日长谈
noter[nte] v.t.注出,标出;记下;注意
例句①Il a not une faute d’orthographe dans le texte.他注意到了文本中一个拼写错误。
②N’oubliez pas de noter les passages importants de ce livre.记得把书上重
要段落标出来。
词组il est noter que…要注意到……
pisode[插叙;(整体中的)部分
词组feuilleton en neuf pisodes九集连续剧
les pisodes de la Rvolution franai法国大革命的曲折经历
dmarche[demar∫]n.f.步态,步伐
例句Cette fille a une dmarche fline.这女孩的步伐很轻。
ton[口气;音调;谈吐;调式;色调
例句Je n’aime pas les tons trop vifs.我不喜欢太鲜艳的色调。
词组ton humble谦卑的语气
un ton provincial一种外省口音
rassur,e[rasyre]adj.安心的
例句Je ne suis pas trs rassure; allez plus doucement.我并不很放心;请您慢慢走。
alterner[使轮换,使互相交替
例句①Les jours et les nuit alternent。日夜交替
②Pendant les vacances, j’a员工辞职申请书
lterne les promenades et la lecture.
假期里我时而散布时而看书。
m送东阳马生序原文翻译
imer [m跑出一片天
模仿;嘲弄地模仿
例句Les lves miment leur profesur.学生们模仿他们老师的表情与动作。
词组mimer la surpri表示出惊奇的样子
enfantin,e[ft,tin]adj.儿童的;幼稚的;简单的
例句Ce problme est enfantin.这个问题孩子都能懂得的。
词组chanter une ronde enfantine唱儿童轮舞曲
des ides enfantines幼稚想法
sautiller [sotije]v.i.雀跃;跳跃
例句Cette petite fille sautille, elle a l’air contente.这个小女孩蹦蹦跳跳的,看起来很高兴。
词组pen qui sautille多变的想法
menton[下颌
词组menton pointu尖下巴
n’avoir pas encore de barbe au menton乳臭未干的毛头小子
les genoux ramens sous le menton抱膝;深蹲
baller[bale]v.i.摇摆
例句Le lustre balle.吊灯在摇晃。
ermite[修道士;windows7激活
隐士
例句Un ermite est ce qui ne s’occupe plus des affaires du monde.修道士已不过问世事。
词组vivre en ermite过隐居生活
buveur[酒客;嗜酒的人
例句Quelques buveurs criaient dans la rue.几个酒鬼在街上叫喊。
词组un gros buveur老酒鬼
rveur,eu[rvr,-z]n.幻想家;爱空想的
例句①Le rveur est un amnsique partiel.做梦的人部分是遗忘症患者。