第8课
一、 最近将来时
表示即将发生的动作,它是由动词aller的直陈式现在时+动词不定式(即原形动词)构成。Aller在句中起助动词作用,已失去“去”的原意。如:
现与现在时作比较:
1) Il est dix heures. 现在十点了。
Il va tre dix heures. 快十点了。
2) Il pleut. 下雨了。
Il va pleuvoir. 快下雨了。
3) Nous apprenons une nouvelle leon. 我们现在学新的一课。
Nous allons apprendre une nouvelle leon. 我们要学新的一课了。
二、 si + 条件句 (si+la proposition de condition)
由si引导的从句是常见的条件从句。主句动词用直陈式时,si引导的从句所表示的条件实现的可能性很大,或已经实现。
从句 主句
《si》+ 现在时,现在时[将来时]。
将来时表示可能实现的动作(可能性很大)。如:
S’il fait chaud, les lgumes pousnt vite.
Si j’ai du temps demain, j’irai avec toi au Supermarch Carrefour.
《si》+ 现在时,命令式
命令式有未来的涵义,如:
Si tu as le temps demain, viens avec moi au Supermarch Carrefour.
Si vous ne comprenez pas, poz des questions !
注:
1. Si 引导的从句永远不能用将来时和条件式。如表示将来的意思,用直陈式现在时。
2. 应该说s’il(s)不要说si il(s) ; 应该说si elle(s) 不要说s’elle(s)。
三、 法语及物动词和不及物动词
(一) 及物动词:可以带宾语的动词叫及物动词。
及物动词又分为直接及物动词和间接及物动词。
1) 直接及物动词与宾语之间不加介词。直接及物动词的宾语叫直接宾语,不需要介词作引导。如:
J’aime le franais.
J’coute des enregistrements.
Nous faisons des exercices.
2) 间接及物动词和其宾语之间要用介词,有时用de 或 ,间接及物动词的宾语叫间接宾语,一般需要介词作引导。如:
Il parle de s tudes s parents.
Je profite du temps libre pour apprendre le chinois.
Elle pen s parents.
(二)不及物动词
不能带宾语的动词叫不及物动词。这类动词没有直接宾语,也没有间接宾语,但可能有状语,表示其动作不施与于另一人、事、物。如:
Pierre travaille dans une usine.
Son frre va l’cole.
Elle vient de Paris.
注意:有少数动词即可以作及物动词用,也可以作不及物动词用,如:
Nous sortons de la clas. (不及物动词)
Elle sort de sa poche un stylo. (及物动词)
Le cours de franais finit midi. (不及物动词)
Le profesur finit son cours midi. (及物动词)
四、 冠词省略 (l’omission de l’article)
1、 作呼语用的普通名词前不用冠词,如:
Monsieur, regardez s’il vous plat.
Taxi ! Garon !
2、 名词作同位语或表语,表明人的身份、职业、国籍时,省略冠词,如:
Paris, capitale de la France.
Il est ingnieur.
Marie est Franai.
但主语为指示代词ce时,表语名词前仍用冠词。如:
C’est un ingnieur.
C’est une Franai.
3、 名词通过介词de作名词补语表示性质而非所属关系时,省略冠词,如:
Le chemin de fer
C’est un pantalon de toile.
4、 数量副词短语后的名词省略冠词,如:
J’ai beaucoup de travail.
J’ai peu de temps pour lire.
Combien de frres avez-vous ?
5、 名词前有其他限定词时,不再使用冠词,如:
Voil mon pasport.
C’est mon pre.
Ce sont deux tudiants.
Ce livre est Jacques.
6、 介词en后的名词省略冠词,如:
Li Hua va en France.
Il va en ville.
Je suis en Chine.
7、 名词是成语,谚语组成部分时,可省略冠词,如:
A bon chat, bon rat. 刁猫对刁鼠。棋逢对手。
Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. 没有消息,就是好消息。
Bon voisin, bon jour. 遇上好邻居等于遇上好天气。
8、 名词列举时省略冠词,如:
Femmes, vieillards, enfants, tout le monde tait descendu.
9、 名词作书名,路名,招贴名时省略冠词,如:
Dfen de fumer.
Il habite rue de Svres.
Histoire de la littrature franai
10、 名词是动词短语,或与介词组成的副词短语的组成部分时,省略冠词, prendre soin de qn.照料、关心prendre cong.告辞 prendre patience.忍耐
avoir froid.冷 avoir chaud热avoir peur.害怕avoir faim.饿avoir soif.渴
avoir besoin de qch需要avoir envie de渴望avoir beau+inf枉然、尽管.
avec rapidit.迅速 avec plaisir.乐意avec joie.愉快avec peine艰难
注意:在大多数的情况下,当形容词、名词补语或一个关系从句来限定名词时,就要重新使用冠词。如:
Il a agi avec rapidit. 他迅速行动了。
Il a agi avec une grande rapidit. 他十分迅速行动了。(形容词)
J’ai faim. 我饿了。
J’ai une faim de loup. 我饿极了。 (名词补语)
Il est venu sans argent. 他没有钱来了。
Il est venu sans l’argent que tu lui avais donn.
你给他的钱没有了,他就来了。(关系从句)
常用单词用法:
1. avoir envie de qch. 或+ 不定式
1) 想、渴望,如:J’ai envie d’un dictionnaire. (想)
J’ai une grande envie d’apprendre le franais. (非常想)
2) 需要、禁不止要,如:J’ai envie de rire. 我禁不止要笑。
2. avoir besoin de qch. 或+ 不定式或que+虚拟式
1) 需要、必须,如:On a besoin des hommes bilingues. 需要双语人员。
J’ai besoin de savoir. 我必须知道。
3. propor qch. qn. de f qch
1) 提议、建议、提出,如:
propor une date. 建议一个日期
Je vous propo de venir neuf heures. 我提议您9点来。
2) 推荐、推举、提名,如:
propor sa marchandi aux clients 向客户推荐自己商品
propor un candidat 推举候选人
3) ~ pour qch 争取、自荐作某事
Il propo pour un emploi. 他毛遂自荐找工作。
4.
1) 穿过、越过,如:pasr une rivire sur un pont
2) 参加、通过(考试),如:pasr des examens
3) 放映(电影),如:On va nous pasr un film en couleur.
4) 度过,把时间用在...,如:J’ai pass une soire agrable chez vous.
5) 给、传递、传送,如:Pasz-moi le l ! Je vous le pas.
6) 超过、超越、超出,如:Ca pas mes forces.这不是我力所能及的。
5. s’agir
1) Il s’agit de (+ n. ) 问题在于;有关于,涉及,如:
De quoi s’agit-il ? 怎么回事?