国际贸易实务名词中英文对译(一)

更新时间:2023-05-03 14:03:22 阅读: 评论:0

国际贸易实务名词中英⽂对译(⼀)
合同的标的⾄货物的交付
商品的名称name of commodity
凭买⽅样品买卖sale by ller’s sample
凭买⽅样品买卖sale by buyer’s sample
代表性样品reprentative sample=原样original sample =标准样品type sample
复样duplicate sample=留样keep sample
对等样品counter sample=回样return sample
⾊彩样品color sample
花样款式样品pattern sample
参考样品reference sample
免费样品free sample
推销样品lling sample
装运样品shipping sample ,shipment sample
到货样品outturn sample
检验⽤样品sample for test
凭⽂字说明买卖sale by description
凭规格买卖sale by specification
凭等级买卖sale by grade
凭标准买卖sale by standard
良好平均品质Fair Average Quality 或F.A.Q
凭产地名称或凭地理标志买卖sale by name of origin , or sale by geographical indication
凭说明书和图新婚节 样买卖sale by description and illustration Quality and technical data to be香菇油菜 strictly in conformity with the description submitted by the ller
仅供参考For Reference Only
质量公差quality tolerance
⽑重gross weight
以⽑作净gross for net
净重net weight
按实际⽪重real tare , or actual tare
按平均⽪重average tare
按习惯⽪重customary tare
按约定⽪重computed tare
按公量计重conditioned weight
按理论重量计重theoretical weight
法定重量legal weight
净净重net net weight
溢短装条款more or less clau
散装货物bulk cargo , cargo in bulk
运输包装transport packing
⼤包装,外包装outer packing
板条箱crate
⽡楞纸箱corrugated carton
纸箱carton
漏孔箱skeleton ca
桶drum,cask
包bundle ,bale
运输标志,唛头shipping mark
指⽰性标志indicative mark
警告性标志warning mark
商品条码bar code for commodities
中性包装neutral packing
贸易术语trade terms
Load the goods on board the vesl
关键点critical points
风险划分点point for division of risk =交货点point of delivery 装运合同shipment contract
到货合地形和地势的区别 同arrival contract
空仓费dead freight
滞期费demurrage
单据买卖 a sale of documents
象征性交货symbolic delivery
单价unit price
外汇保值条款exchange clau
佣⾦commission
经纪⼈middleman;broker
代理⼈agent
折扣discount
销售佣⾦lling commission
累计佣⾦accumulative commission 数量折扣quantity discount
特别折扣special discount
含佣价price including commission 净价net price
交货delivery
装运shipment
收妥待运accepted for carriage
邮局收据⽇期date of post receipt 收货⽇期date of pick-up
接受监管taking in charge
迅速装运prompt shipment
⽴即装运immediate shipment
尽快装运shipment as soon as possible
以获取舱位为准subject to shipping space available
获得出⼝许可证为准subject to成分英语 approval of export licen 分批装运shipment by installments 转运transshipment
班轮运输liner transport
租船运输charter transport
定程租船voyage charter ; trip charter
定期租船time charter
光船租船bare boat charter
单程航次租船single trip charter
来回程航次租船return trip charter
连续航次租船concutive voyages
航次期租time charter on trip basis , TCT
重量吨weight ton
尺码吨measurement ton
从价运费 A.V. or ad val.
按货物重量或尺码从⾼征收W/M
临时议定运价open rate
燃油附加费bunker adjustment factor , BAF
货币贬值附加费currency adjustment factor CAF
超重附加费heavy lift additional
超长附加费long length additional
直航附加费direct additional
转航附加费transshipment surcharge
港⼝附加费port surcharge
港⼝拥挤附加费port congestion surcharge
选择港附加费optional surcharge
变更卸货港附加费alteration surcharge
整船包价slump-sum fright
班轮条件gross terms; liner terms; berth terms
船⽅管装不管卸free out , F.O.
船⽅管卸不管装free in, F.I.
船⽅装和卸均不管free in and out, F.I.O.
⼯作⽇working days
按晴天⼯作⽇weather working days
货物所有权凭证document of title
货物收据receipt for the goods
运输合同的证明evidence of the contract of carriage 已装船提单on board B/L; shipped B/L 备运提单received for shipment B/L
记名提单straight B/L
不记名提单bearer B/L
指⽰提单order B/L
直达提单direct B/L
转船提单transshipment B/L
联运提单through B/L
班轮提单liner B/L
正本提单original B/L
副本提单copy B/L
过期提单stale B/L
甲板提单on deck B/L
整箱货full container load, FCL
拼箱货less than container load, LCL
集装箱堆场container yard, CY
集装箱货运站container freight station,CFS 被保险⼈the insured =投保⼈applicant
保险⼈insurer =承保⼈underwriter
保险标的subject matter insured
保险利益insurable interest
最⼤诚信utmost good faith
保证warranty
补偿原则pr电脑壁纸蜡笔小新 inciple of indemnity
近因原则principle of proximate cau
海上风险perils of the a
⾃然灾害natural calamity
意外事故fortuitous accidents
外来风险extraneous risks
推定全损constructive total loss
共同海损general average
单独海损particular average
施救费⽤sue and labor expens
救助费⽤salvage charges
平安险free from particular average, FPA
⽔渍险with average, with particular average WA, WPA
⼀切险all risks
仓⾄仓条款warehou to warehou clau , W/W Clau ⼀般附加险general additional risk 砰损、破碎险clash and breakage
串味险taint of odor
淡⽔⾬淋险fresh water and/or rain damage
偷窃,提货不着险theft, pilferage and non-delivery ,TNPD 短量险shortage
渗漏险leakage
混杂、玷污险intermixture and contamination
钩损险hook damage
受潮受热险sweet and heating
锈损险rust
包装破裂险breakage of packing 特殊附加险special 可爱小女孩头像 additional risk 战争险war risks
罢⼯险strike risks
黄曲霉素险aflatoxin
交货不到险failure to delivery
舱⾯险on deck
进⼝关税险import duty
拒收险rejection
保险单insurance policy
保险凭证insurance certificate
预约保单open policy

本文发布于:2023-05-03 14:03:22,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/520924.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:附加费   样品   提单   买卖   租船
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图