2023年4月17日发(作者:答辩状模板)生活垃圾用英语怎么说
生活垃圾是指在日常生活中所产生的固体废物,在我们的生活中
随处可见,那么你知道生活垃圾用英语怎么说吗?下面和店铺一起来学
习一下生活垃圾的英语知识吧。
生活垃圾的英语说法
domestic garbage
Domestic refu
houhold garbage
生活垃圾的相关短语
生活垃圾填埋场 domestic waste landfill site
居民生活垃圾 Houhold Waste ; houhold domestic refu
城市生活垃圾产量 Municipal solid waste production
农村生活垃圾 rural domestic waste ; rural solid waste ; village
domestic waste
生活垃圾收运 waste collection and transport ; Waste
collection and transport
生活垃圾焚烧厂 municipal solid wast兔子舞视频儿童版
e incinerator ; municipal
solid waste incineration国家动漫园
生活垃圾的英语例句
1. Incineration plants should be built to burn houhold
wast农家谚语
e.
应该建立焚烧厂以焚毁日常生活垃圾。
2. The objective would be to recycle 98 per cent of domestic
waste.
目标是对98%的生活垃圾进行回收利用。
3. On - line monitoring system shall be installed for urban
domes小孩耳朵
tic refu treatment sites.
2007年建成城市生活垃圾处理处置场(厂)集中在线监控系统.
4. Main amended content of Municipal Solid Waste Sanitary
Landfill Code was introduced.
介绍了《城市生活垃圾卫生填埋规范》主要修订内容.
5. The rain discharge system including surface drains and
permanent cat ditch.
阐述了亳州市生活垃圾填埋场雨水排放系统的设计.
6. We threw all the daily garbage into the rubbish car.
我们把生活垃圾都扔进了清洁车.
7. This thesis studies quantitatively process parameters of
MSW thermophilic aerobic composting.
本文定量地研究了城市生活垃圾滚筒式好氧堆肥处理技术的工艺
参数.
8. Heavy metal is a condary pollutant from municipal solid
waste incineration system.
重金属是城市生活垃圾焚烧处理产生的一类重要二次污染物.
9. Particle size distribution, microstructure and constitutes of
MSWI fly ash were analyzed.
分析了生活垃圾焚烧飞灰的粒径 、 微观形貌及组成.
10. Are rotting in the garbage, also an alarming number.
正在腐烂中的生活垃圾, 数量亦惊人.
11. The most advanced daily life disposal method in
developed country is cremation.
发达国家处理城市生活垃圾目前最先进的办法是焚烧.
12. I put my domestic refu in the wrong container.
我把生活垃圾放错垃圾箱了.
13. The drum screen is a sorting machine for urban garbage.
垃圾滚筒筛是一种城市生活垃圾分选机械.
14. 英语四级考试官网
Domestic refu collection facilities shall be rehabilitated
to realize airtight and transportationclearance of the waste.
建设和完善城市地区生活垃圾收容设施,做到密闭清运,日产日清.
15. A great number of discharging civil domestic refu has
been bec年度考核登记表个人总结
ome a new pollutant source.
城市生活垃圾大量排放已成为一个新的污染源.
生活垃圾英文阅读:我国46座城市将率先实施生活垃圾强制分类
Faced with a growing refu problem in urban areas, China
plans to move ahead with houhold trash sorting in 46 major
cities by requiring all public institutes and relevant companies to
parate hazardous wast在那不遥远的地方
e, kitchen waste and recyclable materials
by 2020.
面对城市地区日益严峻的垃圾问题,我国计划在46座主要城市推
进生活垃圾分类,要求所有公共机构和相关企业在2020年之前对有害
垃圾、厨余垃圾、可回收物进行分类。
By then, specific policies大龙猫电影
, laws and regulations will have been
adopted that will push mandatory trash sorting forward, and the
recycling rate will grow to at least 35 percent in the cities, Feng
Liang, a nior at the National Development and Reform
Commission said last Friday.
国家发展和改革委暑假生活手抄报
员会一名名叫冯良的官员上周五表示,到2020
年,将实施具体的政策法规以推进生活垃圾强制分类,这46座城市的
垃圾回收利用率将至少达到35%。
The targets are listed in a houhold trash sorting action plan
jointly issued by the NDRC and the Ministry of Housing and
Urban-Rural Development.
这些目标被列在了一项有关生活垃圾分类的行动方案中,该方案
是由国家发改委、住房和城乡建设部联合发布的。
The plan covers 46 major cities, including Beijing, Tianjin,
Shanghai and Chongqing, the capitals of all provincial regions,
and some cities that were chon as models, such as Handan,
Hebei.
该方案覆盖46座主要城市,包括北京、天津、上海、重庆和所有
省会城市,以及一些被选中的示范城市,如河北邯郸。
Detailed rules on mandatory houhold trash sorting in
the cities will be relead this year.
这些城市的生活垃圾强制分类具体规定将于今年发布。
The rules will be mandatory, however, only for public entities,
such as governments and schools, and companies, such as
restaurants and shopping malls. But residential communities are
encouraged to follow suit.
该规定将是强制性的,不过只针对如政府、学校等公共团体,以
及像饭店和购物中心这样的企业,但是鼓励住宅区效仿。