苟因国家生死以

更新时间:2023-04-17 10:26:50 阅读: 评论:0


2023年4月17日发(作者:球铰链)1 苟利国家生死以
(一)孔达黑板英文
(宣十二七)晋原縠、宋华椒、卫孔达、曹人同盟于清丘。曰:“恤病,
讨贰。”于是卿不书,不实其言也。宋为盟故,伐陈。卫人救之。孔达曰:“先

君有约言焉,若大国讨,我则死之。”
(宣十三五)清丘之盟,晋以卫之救陈也讨焉。使人弗去,曰:“罪无

所归,将加而师。”孔达曰:“苟利社稷,请以我说。罪我之由。我则为政,而
亢大国之讨,将以谁任?我则死之。”
(宣十四一)十四年春,孔达缢而死。卫人以说于晋而免。遂告于诸侯曰:
“寡君有不令之臣达,我敝邑于大国,既伏其罪矣,敢告。卫人以为成劳

复室其子,使复其位。

⑴不实其言也:实,虽有盟约,但未实行,所以《春秋》没有记载的卿的姓名。
清丘结盟后,宋伐陈,卫救之,不讨贰也。楚伐宋,晋不救,不恤病也。⑵讨,
遣使责问。⑶我则为政,而亢大国之讨,孔达说自己掌卫国之政,而当晋之讨,
不得委罪于他人。亢,当。⑷构,构合两端,耳相图解大全 令二人彼此相嫌,交更惑乱。⑸成
劳,指旧勋。⑹室,娶妻。
晋国的原縠、宋国的华椒、卫国的孔达、曹国人在清丘结盟,说:“周济有困难的国家,
讨伐三心二意的国家。对这次盟会,《春秋》没有记载卿的姓名,这是由于没有实行盟约。
宋国为了盟约的缘故,进攻陈国。卫军救援陈国,孔达说:“先君有约定,如果大国进攻我
们,我愿意为此去死。”
清丘的盟约,晋国由于卫国救援陈国,就加以责备。晋国使者不肯离去,说:“罪责如
果无所归属,将要把战争加在你们头上。”孔达说:“如果有利于社稷,就请用我的死来作
为解说吧,罪过由于我。我在执政,却面对大国的责备,这个罪责还能推给谁?我愿意为此
而死。”
十四年春季,卫国的孔达上吊死了,卫国人以此向晋国解说而免于被讨伐。于是就通告
诸侯说:“寡君有一个不好的臣子孔达,在敝邑和大国之间进行挑拨,已经伏罪了,谨此通
告。”卫国人如何登陆路由器 因为孔达过去有不少劳绩并辅助成公,便为他的儿子娶妻,而且让他的儿子接
任了父亲的官卤味 位。


2


(二)子产
(昭四六)郑子产作丘赋。国人谤之,曰:“其父死于路,己为虿
⑷猪肚的功效
尾。以令于国,国将若之何?”子宽以告。子产曰:“何害?苟利社稷,死生

之。且吾闻为善者不改其度,故能有济也。民不可逞,度不可改。《诗》

曰:‘礼义不愆,何恤于人言。’吾不迁矣。”浑罕曰:“国氏其先亡乎!

君子作法于凉,其敝犹贪。作法于贪,敝将若之年的手抄报 何?姬在列者,蔡及曹、滕

其先亡乎!而无礼。郑先卫亡,逼而无法。政不率法而制于心。民各有心,

何上之有?”

⑴子产,春秋时期郑国政治家、思想家。姓公孙,名侨,字子产,号成子,出身
于郑国贵族。⑵丘赋,一丘之人出军赋若干。⑶其父死于路,指襄十年子产父亲
子国为尉氏所杀。⑷虿(chi),节肢动物名,长尾为虿,短尾为蝎,后腹狭长
如尾,其末端有毒钩,此谤子产重赋毒害国人。⑸子宽,郑大夫,字浑罕。⑹以,
由,用作动词,谓无论生死,都不计较。⑺度,法制。⑻济,成功。⑼逞,放纵。
⑽礼义不愆,何恤于人言,此句是逸诗。愆(qin),过错;恤,在意。⑾迁,
变更。⑿国氏,郑之公族,其人若是公孙,常以父之字为氏,子产父亲字子国,
故称为国氏。⒀凉,薄,不厚道。⒁敝,终,后果。⒂列,列国。⒂逼,靠近大
国。⒃政不率法:政,指子产所作丘赋;率,遵循;法,先代法度。⒄上,执政
者。
郑国的子产制订丘赋的制度,国内的人们指责他,说:“他的父亲死在路上,他自己做
蝎子的尾巴,还在国内发布命令,国家将要怎么办?”子宽把话告诉子产。子产说:“有什
么妨害?如果有利于国家,生死都不计较。而且我听说做好事的不改变他的法制,所以能够
有所成功。百姓不能放纵,法制不能更改。《诗》说:‘在礼义上没有过错,为什么怕别人
说的话。’我不改变了。”子宽说:“国氏恐怕要先灭亡吧!君子在不厚道的基础上制订法
令,它的后果尚且是贪婪。在贪婪的基础上制定法令,后果将会怎么样?姬姓的国家,蔡国
和曹国、滕国大约是要先灭亡的吧!因为它们逼近大国而没有礼仪。郑国在卫国之前灭亡,
因为它逼近大国而没有法度。政策不遵循法度,而由自己的意志来决定。百姓各人有各人的
意志,哪里能够尊敬上面的人?”

三、董安于

3

(定十四二)梁婴父恶董安于,谓知文子曰:“不杀安于,使终为政

于赵氏,古风语录 赵氏必得晋国。盍以其先发难也,讨于赵氏?”文子使告于赵孟曰:

“范、中行氏虽信为乱,安于则发之,是安于与谋乱也。晋国有命,始祸者死。
二子既伏其罪矣,敢以告。”赵孟患之。安于曰虱子怎么去除 :“我死而晋国宁,赵氏定,将
焉用生?人谁不死,吾死莫矣。乃缢而死。赵孟尸诸市,而告于知氏曰:“主

命戮罪人,安于既伏其罪矣,敢以告。”知伯从赵孟盟,而后赵氏定,祀安于于
庙。
⑴梁婴父,知氏家臣。⑵董安于,史官董狐的后代,赵氏家臣。⑶知文子,知氏
宗主,姓荀,名跞。⑷盍,同“何”。 ⑸赵孟,自赵盾后,赵氏宗主均称“赵
孟”,此处指赵鞅,又名志父。⑹莫,通“暮”。
梁婴父讨厌董安于,对知文子说:“不杀死安于,让他始终在赵氏那里主持一切,赵氏
一定能得到晋国,何不因为他先发动祸难而去责备赵氏?”知文子派人告诉赵鞅说:“范氏、
中行氏虽然确实发动了叛乱,但这是安于挑起的,是安于共同作乱。晋国有命令,开始发动
祸乱的人处死。范氏、中行氏已经伏罪了,谨此奉告。”赵孟担心这件事。董安于说:“我
死了而晋国安宁,赵氏安定,哪里用得着活下去?人谁不死?我死得晚了。”于是就上吊死
了。赵鞅把他暴尸在市上而告诉知氏说:“您命令杀罪人安于,他已经伏罪就业规划书 了。谨此奉告。
知伯和赵鞅结盟,然后赵氏得以安定。赵氏把安于陪祀在宗庙里。

【课文解读】
一、历代均提倡轻徭薄赋,子产为什么不顾国人反对带君的霸气名字 ,坚持作丘赋,税收是不是
越少越好?对子产所说的“民不可逞”,你作何评价?
二、你对子产“苟利国家,死生以之”的精神有何看法?举例说明这种精神在历
史上的影响。
三、孔达和董安于自缢后,卫国告于诸侯,赵鞅告于知氏,这两段话有何异同?
【文言练习】
四、介词后面带上宾语,组成介宾短语。这种介宾短语在现代汉语中一般放
在动词或者形容词前边充当状语,在古代汉语中,却多数放在动词或者形容词后
边充当补语。如“同盟于清丘”,现代汉语里要说成“在清丘结盟”。试翻译下列
各句,体会介宾短语的作用。
告于诸侯曰 构我敝邑于大国 其父死于路 以令于国 文子使告于赵孟
祀安于于庙

4


本文发布于:2023-04-17 10:26:50,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/500667.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图