2023年4月16日发(作者:教育城域网)杜牧《赤壁》原文翻译诗词赏析识点整理
赤壁
【唐】杜牧
折戟沉沙铁未销,
自将磨洗认前朝。
东风不与周郎洋务运动
便,
铜雀春深锁二乔。
字词注释:
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京
兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜
甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称
“杜樊川”,著有《樊川文集》。
折戟:折断的戟。戟,古代兵器。
销:销蚀。
将:拿起。
磨洗:磨光洗净。
认前朝:认出戟是东吴破曹时的遗物。
东风:指三国时期的一个战役──火烧赤壁。
周郎:指周瑜,字公最后一片叶子
瑾,年轻时即有才名,人乎周郎。后任吴军
大都督,曾参与赤壁之战并为此战役中的新教师个人总结
主要人物。
铜雀:即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建造的一座楼台,楼顶
里有大铜雀,台上住姬妾歌妓,是曹操暮年行乐处。
二乔:东吴红色经典电影观后感400字
乔公的两个女儿,一嫁前国主爱祖国的句子
孙策(孙权兄),称大
乔,一嫁军事统帅周瑜,称小乔,合称“二乔”。
诗词释义如下:
一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,
经立刀旁的字有哪些
过自己又磨又洗发现这cad创建块
是当年赤壁之战的遗留之物。
假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜
雀台了。
诗词赏析:
从艺术上看,诗人杜牧在前两句用了以假作真的虚托手法,这是
唐代诗人写诗作文的常用手法游香港
,这就好比写当朝的人或事而假借于前
朝的人或事来写;还有诗中运用了以小见大这种表现手法,诗的后两
句写战争的胜负时,作者并未点破,而是通过大小乔这两个具有特殊
身份的女子命运来表达设想中东吴败亡的结局,真可谓以小见大,别
出心裁。试想,若东吴前国主和当朝主帅之妻均已被曹军掳去铜雀台,
那战争的结局不言自明,这就使得全诗既生动形象,又含蓄蕴藉,富
有情致。