画地学书文言文翻译

更新时间:2024-03-29 12:14:06 阅读: 评论:0

2024年3月29日发(作者:魏毓麟)

画地学书文言文翻译

导读: 欧阳修是以“庐陵欧阳修”自居。下面一起看看画地学书文言文翻译吧~

画地学书

宋代:欧阳修

欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学。家贫,至以荻画地学书。幼敏悟过人,读书辄成诵。及冠,嶷然有声。

修始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士。天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾。放逐流离,至于再三,志气自若也。

译文及注释

译文

欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时便死了父亲,母亲郑氏决心不改嫁,(在家)亲自教欧阳修读书学习。因家里贫穷,以至于只能用芦荻在地上练习写字。幼年时,欧阳修就聪敏过人,读过一遍书就能背诵下来。等到成年时,更是人品超群而享有盛誉。

欧阳修开始在滁州任职,自号为醉翁,晚年更改为六一居士。他天性刚直不阿,见义勇为,即使有陷阱在前面,都一往无前即使身受其害都不回头。即使被贬低多次,(他的)志向也一样不变。

注释

母郑:母亲郑氏

守节自誓:自己下决心不改嫁

诲:教导,训导

荻:与芦苇同类,这里指荻杆

辄(zhé):立即,就

冠:指成人

嶷(nì)然有声:人品超群而享有盛誉。声:声誉

及:到……的时候

天资刚劲:生性刚直

机阱:设置机弩的`陷阱。这里比喻陷害人的圈套

画地学书,书:书法,书写

再三:一次又一次;多次;反复多次

【画地学书文言文翻译】

1.文言文《画地学书》原文及翻译

2.画地学书全文翻译 欧阳修

3.画地学书 欧阳修

4.于园翻译文言文翻译

5.《画地学书》语文阅读和答案

6.以凫为鹘文言文翻译

7.《口技》文言文原文及翻译

8.郑捆文言文翻译

上文是关于画地学书文言文翻译,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢

本文发布于:2024-03-29 12:14:06,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1251424.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:翻译   文言文   地学   居士   滁州   读书   陷阱   自誓
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图