2024年3月25日发(作者:华罗庚)
经典童话故事《灰姑娘》英文版
《灰姑娘》的故事讲述的是一个女孩子长期受到继母和姐姐们的虐待,在厨房里做女佣,每天都是灰头土脸脏兮兮的,后来善待小动物而且孝感动天,得到了仙女的帮助,在历尽继母和姐姐们的阻挠后终于和王子快乐地生活在一起的故事。下面就是小编给大家带来的《灰姑娘》童话故事英文版,希望能帮助到大家!
《灰姑娘》童话故事英文版
Cinderella is a beautiful girl. She has two ugly stepsisters.
They are not kind to Cinderella. Cinderella does all of the work.
She must cook, clean and do everything.
灰姑娘是个美丽的女孩。她有两个继母生的丑姊姊。这两个姊姊对灰姑娘很不好。所有的事都得要灰姑娘做。她必须煮饭、洗衣,什么事她都要做。
Cinderella can't go to the party becau she doesn't have
beautiful clothes. Her stepsisters have beautiful clothes. They
look very happy. Cinderella is very sad.
灰姑娘不能参加宴会,因为她没有漂亮的衣服。她两个姊姊却有漂亮衣服。她们的表情好愉快。灰姑娘伤心透了。
Cinderella's stepsisters leave the hou. They are going to the
prince's party. Cinderella cries. She also wants to go to the party.
Suddenly, a woman shows up. She is a kind fairy.
灰姑娘的两个姊姊出门了。她们要参加王子的宴会。灰姑娘哭了。她也想去赴宴。突然间,有一位女士出现了。她是个好心的仙女。
"Don't worry," says the fairy. "You can go to the prince's
party." "I can't go," cries Cinderella. "I don't have a nice dress."
“别担心,”仙女说。”你可以参加王子的宴会。”“我去不了,”灰姑娘哭道。”我没有象样的衣服。”
"It will be all right," says the fairy. "Go get a pumpkin, six mice
and a rat." Cinderella quickly finds them. "What will you do?"
Cinderella asks. The fairy waves her wand over the pumpkin.
“没关系,”仙女说。”替我找一个南瓜,六只家鼠及一只田鼠来。”灰姑娘很快就找到这些东西。”您要怎么做?”灰姑娘问道。仙女把魔棒在南瓜上面挥了一下。
The pumpkin is now a beautiful silver coach. The fairy waves
her wand over the six mice. She changes them into six strong
men. The six men will walk with the coach. Then the fairy changes
the rat into a man. He is the driver of the coach.
南瓜现在变成了华丽的银马车。仙女把魔棒在六只老鼠上面挥了一挥。她把他们变成六名壮汉。这六名壮汉会跟着马车一块走。接着,仙女再把田鼠变成一名男子,他成了马车夫。
The coach is beautiful, but Cinderella still looks sad. "I still
can't go to the party. My dress is too ugly," she says. "Don't
worry," says the fairy. She waves her wand and makes Cinderella's
dress beautiful.
马车很华丽,可是灰姑娘仍然一副悲伤的模样。”我还是去不了宴会。我的衣服很丑,”她说。”别担心,”仙女说道。她挥了挥魔棒,便把灰姑娘的衣服变得很漂亮了。
Now Cinderella has a nice dress. It is gold and very pretty.
Her shoes are made of glass. Cinderella is so beautiful. She can
go to the party.
现在灰姑娘有了象样的衣服,是黄金做的,很漂亮。她的鞋是玻璃做的。灰姑娘模样真美,可以赴宴去了。
"You must leave the party before twelve o'clock," says the
fairy. "At 12:00 the magic will end."
"I will be back before twelve o'clock," says Cinderella. She
gets into the coach to go to the party.
“你必须在十二点以前离开宴会,”仙女说。”十二点时,法力就会消失。”
“我会在十二点以前赶回来,”灰姑娘说。她上了马车赴宴去了。
The prince's palace is full of people. They are all happy to be
at the big party. All the girls want to marry the prince. Then
Cinderella walks into the palace. "Who is she?" everyone asks.
"She's so beautiful," they say.
王子的宫殿挤满了人。他们各个都很高兴参加这个盛大的宴会。所有的女孩子都想嫁给王子。这时灰姑娘走入皇宫。”她是谁呀?”每个人都问道。”她好美,”他们都说。
The prince es Cinderella. He asks her to dance with him. All
night long they dance and talk. The prince and Cinderella fall in
love. At twelve o'clock, Cinderella runs out of the palace.
王子看到了灰姑娘。他邀请她与他共舞。他们整晚都在跳舞聊天。王子与灰姑娘坠入情网了。十二点时,灰姑娘跑出了宫殿。
Cinderella runs and los one of her glass shoes. She must
get home before twelve. She is late. She runs into the hou. Now,
she is wearing her old dress again.
灰姑娘跑呀跑的,掉了一只玻璃鞋。她必须在十二点前赶回家。她迟到了。她跑进家门。现在,她身上穿的又是原来的那一件旧衣服。
The prince finds Cinderella's shoe. "I know this shoe. It
belongs to that beautiful girl. I'll find her," he says. The next
morning, he goes from hou to hou to find her. He goes to
Cinderella's hou. The two ugly stepsisters try on the shoe, but
their feet are too big.
王子发现了灰姑娘的那只鞋。”我记得这只鞋,它是那位漂亮姑娘的。我要找到她,”他说。第二天早上,他便挨家挨户去找她。他来到灰姑娘的家。两个丑姊姊试穿这只鞋,不过她们的脚太大了。
"Can I try it on?" asks Cinderella. "Yes," the prince says, so
Cinderella tries the shoe on. It fits her foot. "I have found my
princess," the prince says. Soon Cinderella and the prince get
married. They live happily ever after.
“我可以试穿吗?”灰姑娘问道。”可以,”王子说,于是灰姑娘
就试穿那只鞋。鞋很合脚。”我已经找到我的妃子了,”王子说。灰姑娘和王子很快结了婚。他们从此过着幸福的生活。
本文发布于:2024-03-25 10:21:59,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1246730.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |