赤壁赋知识点

更新时间:2024-03-06 00:59:26 阅读: 评论:0

2024年3月6日发(作者:蔡云程)

《赤壁赋》知识点梳理

一、文学常识

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家。字子瞻,号( ),眉州眉山(今属四川)人。苏轼才情奔放,为宋代最杰出的作家,诗、词、文、书、画、文艺理论均有独到成就。其文汪洋恣肆,明白畅达,为“唐宋八大家”之一。本文作于宋神宗元丰五年(1082)。当时,苏轼被贬为黄州团练副使,心情十分苦闷。同年,他先后两次游览黄州的赤鼻矶,“借地抒情”,相继写下了《前赤壁赋》《后赤壁赋》《念奴娇·赤壁怀古》等诗文。本文是《前赤壁赋》,作者运用( )这一赋的传统手法,表现了他力求排遣苦闷、听任自然、( )的情怀。

二、重点字、词、句

(一)通假字

1.举酒属客 举匏尊以相属(属,通 义: )

2.浩浩乎如冯虚御风 (冯,通 义: )

3.山川相缪 (缪,通 义: )

4.杯盘狼籍 (籍,通 义: )

5.举匏尊以相属(尊,通 义: )

(二)词类活用(指出用法,解释词义)

1.歌窈窕之章 扣舷而歌之(歌, )

2.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇 (舞, 泣 )

3.正襟危坐(正, )

4.月明星稀,乌鹊南飞(南, )

5.西望夏口,东望武昌(西: 东, )

6.方其破荆州,下江陵,顺流而东也 (下: 东: )

7.况吾与子渔樵于江渚之上(渔樵: )

8.侣鱼虾而友麋鹿 (侣: 友: )

(三)古今异义

1.白露横江,水光接天(古义: ;今义: )

2.凌万顷之茫然(古义: ;今义: )

(四)一词多义

1.望:

七月之望( ) 望美人兮天一方( )

2.歌:

扣舷而歌( ) 歌曰( ) 倚歌而和之( )

3.如:

纵一苇之所如( ) 浩浩乎如冯虚御风( ) 飘飘乎如遗世独立( )4.然:

其声呜呜然( ) 何为其然也( )

5.长:

抱明月而长终( ) 而卒莫消长也( )

6.于:

泛舟游于赤壁之下( )月出于东山之上( ) 此非孟德之困于周郎者乎(

7.而:

羽化而登仙( ) 扣舷而歌( ) 倚歌而和之( )耳得之而为声(

正襟危坐而问之( ) 侣鱼虾而友麋鹿( ) 逝者如斯而未尝往也(

8.之:

凌万顷之茫然( ) 扣舷而歌之( )

倚歌而和之( ) 哀吾生之须臾( )

9.其:

而不知其所止( ) 其声呜呜然( ) 方其破荆州( )

10.适

适得府君书( ) 始适还家门( ) 处分适兄意( )

吾与子之所共适( )

(五)特殊句式

1.苏子与客泛舟游于赤壁之下( )

3.何为其然也( )

5.此非孟德之困于周郎者乎( )

7.凌万顷之茫然( )

9.渺渺兮予怀( )

三、成语

1.沧海一粟:

2.正襟危坐:

3.遗世独立:

4.不绝如缕:

5.杯盘狼藉:

四、其他重点字词

七月既望 ( )

纵一苇之所如(纵: 如: )

浩浩乎如冯虚御风(浩浩: ;冯虚: )倚歌而和之(倚: ;和: )

余音袅袅,不绝如缕(袅袅: ,缕: )固一世之雄也(固: )

则天地曾不能以一瞬(曾: ;一瞬:

五、重点句子翻译

1.寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟

翻译:

2.挟飞仙以遨游,抱明月而长终

翻译:

3.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬

翻译:

4.是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适

翻译:

六、简答:苏轼的旷达情怀在本文中是如何体现的?2.徘徊于斗牛之间(

4.而今安在哉( )6.而又何羡乎( )8.是造物之无尽藏也。(

白露横江( )

凌万顷之茫然( )

渺渺兮予怀( )

方其破荆州( )

正襟危坐( )

哀吾生之须臾( )) 知不可乎骤得(骤:

本文发布于:2024-03-06 00:59:26,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1226873.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:天地   赤壁   重点   黄州   作者
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图