2024年3月3日发(作者:路氏)
散热用英语怎么说
皮肤是人体散热的主要部位,血液流经皮肤血管时,全部热量的90%由皮肤散出,那么你知道散热用英语怎么说吗?下面跟店铺一起学习散热的英语知识吧。
散热英语说法
radiating
dissipate heat
散热的相关短语
散热器 Radiator ; heat sink ; Cooler ; Fan
散热风扇 cooling fan ; DC FAN ; Radiator Fan ; CPU
散热量 heat relea ; Cool Capacity ; heat dissipating capacity ;
散热条 heat sink strip ; radiating bars
散热管 radiator ; radiating pipe ; radiant pipe ; fintube
散热性能 heat dispersion ; heat dissipation ; heat dissipation
performance ;
散热口 thermovent ; Batman
散热层 Heat Sink Plane ; thermal plane
散热的英语例句
1. You should ensure against loss of heat by having double
glazing.
你应装双层玻璃以免散热.
2. The car has a fancooled radiator.
这部汽车有一个由风扇散热的冷却器.
3. Babies lo heat much faster than adults, and are
especially vulnerable to the cold in their first month.
婴儿散热比成年人快得多,在出生后的头一个月特别容易感冒。
4. He wound down the windows to dissipate the heat.
他摇下窗子来散热。
5. Our bodies can sweat, thereby losing heat by evaporation.
我们的身体能出汗,由此可以蒸发散热。
6. High packing density greatly impedes the cooling of the
array.
高存贮密度很不利于阵列的散热.
7. You should ensure against yourlf loss of heat by having
double glazing.
你应装双层玻璃以防止散热.
8. Sand los its heat quickly.
沙散热快.
9. An aluminum heat - dissipating plate sticks out to prevent
heat from reaching the float bowl.
一个铝散热板可显著防止热传给浮子室.
10. The hyperthermia may be fatal, and steps should be
taken to dissipate heat quickly.
体温过高可能致命, 故必须迅速采取散热措施.
11. The body transmits heat by radiation and receives heat
by the same process.
人体通过辐射散热并通过同样的过程接受热.
12. To ensure ventilation and rai cooling efficiency, plea
mount the ballast vertically.
为了保证机壳内部空气流通,提高散热效率, 请垂直放置镇流器.
13. Enclosure has no vent opening. Enclosure dimensions
exclude external aluminum heatsink.
外包装没有通风口. 外包装尺寸并不包括外置铝散热片.
14. The air cylinder body is a casting, has the radiating rib.
气缸体是铸造的, 带有散热肋片.
15. Has a unique design of the internal structure and sink
heat.
拥有独特的内部结构及散热设计.
关于散热的英语阅读:大热天喝热饮有助散热?
One common factoid that has been circulating the internet
recently is that drinking a hot beverage on a hot day will cool you
down. Some immediately dismiss the claim while others swear by
it.
最近网上疯传在热天喝热饮能散热的言论。对此,有些人立马表示否定,而另一些人则表示强烈支持。
But who is right? Is there any actual scientific evidence
behind this emingly counter-intuitive claim?
究竟哪一方是对的呢?这个看似反常理的言论究竟有无科学依据?
Drinking something hot on a hot day can indeed cool you
down, but there is a catch. A study done at the University of
Ottawa's School of Human Kinetics showed that if you were to
drink a hot beverage in a hot and dry environment, your body
will overcompensate for the added heat by sweating, and
sweating a lot. It's this excessive sweating that caus your body
to cool down, and cooling it down more than if you had drank
something cold instead.
热天喝热饮的确能降温,但这也是有条件的。渥太华大学人类动力学院曾做过相关实验,结果表明,如果在炎热干燥的环境下喝热饮,身体会通过流汗代谢多余热量。这些多排出的汗会让你身体凉爽下来,比喝冷饮效果要好。
However, this cooling effect only works if the air is dry, rather
than humid. You cannot sweat efficiently enough to take
advantage of the benefit in a muggy or humid environment.
但这个冷却效果只在干燥空气下才有用。在闷热潮湿环境下完全不管用。
You may have already experienced this effect when eating
hot or spicy foods. Rearch at the University of Cambridge
discovered that one specific receptor, the TRPV1 receptor, was
responsible for nsing heat and telling our body how to respond.
In many individuals, the respon is to produce excessive sweat.
吃很辣或者很烫的食物也会有此效果。剑桥大学的实验表明,人体有种叫trpv1的受体,主要负责感知热力,并且告诉你的身体如何反应。大多数人的反应都是流汗。
If the air around you is dry and you're wearing light clothes,
eating foods spicy enough to cau a sweating reaction will also
produce the same cooling effect as drinking a hot beverage.
如果周遭环境干燥,你又穿着很薄的衣服,吃辣的食物会引发流汗,跟喝热饮的效果一样。
So to recap, this myth isn't a myth at all. Drinking something
hot can in fact cool you down if the right conditions are met.
综上所述,这个说法其实符合常理。如果条件合适,喝热饮的确能给身体降温。
本文发布于:2024-03-03 12:07:59,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1225248.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |