娉娉袅袅十三余全诗翻译

更新时间:2024-01-07 17:09:01 阅读: 评论:0

2024年1月7日发(作者:伏知)

娉娉袅袅十三余全诗翻译

娉娉袅袅十三余全诗翻译:姿态美好举止轻盈正是十三年华,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。

出处:

唐朝诗人杜牧《赠别二首·其一》

原文:

娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。

春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。

注释:

娉娉袅袅:身姿轻盈柔美的样子。

十三余:十三四岁。

豆蔻句:豆蔻至初夏开花,二月初尚未开花,故用喻处女,后因称十三四岁少女为豆蔻年华。梢头,喻娇嫩。

全诗赏析:

这首赠别小诗是诗人赠别一位相好的歌妓的,抒写了诗人对这位妙龄歌妓留恋惜别的心情。

诗首先从对所爱形象的赞美写起,突出少女的纯净姣好,显示了她与一般青楼女子的天壤之别。首句“娉娉袅袅十三余”先形容女子体态是多么地轻盈美妙,接着写这位女子正当妙龄,不但可以给读者一个完整、鲜明生动的印象,而且给读者留下了充分想象的空间。

这种避实就虚的手法,空灵入妙。“豆蔻梢头二月初”一句,紧扣首句,互为映衬,通过形象的比喻,进一步突出这位妙龄女子的可爱。“豆蔻”,多年生常绿草本植物,南方人取其花未大开者,名含胎花,常比喻处女。

诗人以二月初豆蔻临梢、含苞欲放的美妙景物为喻,展示了这位女子的天生丽质和独特风韵,不仅使“娉娉袅袅十三余”的形容、说明化成具体形象,而且使一位情窦初开的纯情少女形象呼之欲出,跃然纸上。

本文发布于:2024-01-07 17:09:01,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1182754.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:豆蔻   形象   珠帘   全诗   翻译   扬州   歌妓
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图