韩愈《师说》原⽂及翻译
你读过《师说》这篇⽂章吗?它是唐代诗⼈韩愈的作品。以下是店铺为⼤家整理的“韩愈《师说》原⽂及翻译”,仅供参
考,欢迎⼤家阅读!
韩愈《师说》原⽂及翻译
《师说》原⽂:
作者:韩愈【唐代】
古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。⼈⾮⽣⽽知之者,孰能⽆惑?惑⽽不从师,其为惑也,终不解矣。⽣乎吾
前,其闻道也固先乎吾,吾从⽽师之;⽣乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从⽽师之。吾师道也,夫庸知其年之先后⽣于吾乎?
是故⽆贵⽆贱,⽆长⽆少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲⼈之⽆惑也难矣!古之圣⼈,其出⼈也远矣,犹且从师⽽问焉;今之众⼈,其下圣⼈也亦远
矣,⽽耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣⼈之所以为圣,愚⼈之所以为愚,其皆出于此乎?爱其⼦,择师⽽教之;于其⾝
也,则耻师焉,惑矣。彼童⼦之师,授之书⽽习其句读者,⾮吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或
不焉,⼩学⽽⼤遗,吾未见其明也。巫医乐师百⼯之⼈,不耻相师。⼠⼤夫之族,⽈师⽈弟⼦云者,则群聚⽽笑之。问之,则
⽈:“彼与彼年相若也,道相似也。位卑则⾜羞,官盛则近谀。”呜呼!师道之不复可知矣。巫医乐师百⼯之⼈,君⼦不齿,今
其智乃反不能及,其可怪也欤!
圣⼈⽆常师。孔⼦师郯⼦、苌弘、师襄、⽼聃。郯⼦之徒,其贤不及孔⼦。孔⼦⽈:三⼈⾏,则必有我师。是故弟⼦不必
不如师,师不必贤于弟⼦,闻道有先后,术业有专攻,如是⽽已。
李⽒⼦蟠,年⼗七,好古⽂,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能⾏古道,作师说以贻之。
《师说》注释:
[1]之:结构助词,的。 学者:求学的⼈。
[5]业:泛指古代经、史、诸⼦之学及古⽂写。
[6]⼈⾮不是⽣下来就懂得道理。之:指知识和道理。语本《论语·述⽽⾮⽣⽽知之者,好古敏以求之者也。’” 《论语·季
⽒》:“孔⼦⽈:‘⽣⽽知之者,,次也。’”孔⼦承认有⽣⽽知之的⼈,但认为⾃⼰并明之的⼈。
[7]其为惑也题。
[8]
[9]闻道:语本《论语·⾥仁闻道,⼣死可矣。’”闻,听见,引伸为懂得。道:儒家之道。
[10]从⽽师之:跟从他(并。师,意动⽤法,以...为师
[11]夫庸知其年之先后⽣于吾着知道我早还是⽐我晚呢?庸,岂,难道。知,了解,知道。
[12]道之所存,师之所存:知识、道理存在的(地⽅),就是⽼师存在的(地⽅)。
[13]师道:从师求学的
[16]众⼈
[18]耻学于师:以从师学习为耻。
[19]是故圣因此圣⼈更加圣明,愚⼈更加愚昧。益,更加,越发。
[20]于其⾝,⾃⾝,⾃⼰。
[是)糊涂啊!
[22]彼童⼦之师:那些教⼩孩⼦的(启蒙)⽼师。
[23]句读:读,通“逗”,句⼦中间称⽂辞意尽处为句,语意未尽⽽须停顿处为读(逗),句号为圈,逗号为点。古代
[24]或师焉,或不焉:“不”同“否”。 有的(指“句读之不知”这样的⼩事)请教⽼师,有的(指“惑之不解”这样的⼤事)不问
⽼师。
[25]⼩学⽽⼤遗:⼩的⽅了。遗,丢弃,放弃。
[26]巫医:古代⽤祝祷、占⼘等迷信⽅法,连称为巫医。《逸周书·⼤聚》有关于“巫医”
[27]
[29]族:类。
[30]云者:云,语⽓助词,⽆义。者,表陈述语⽓,⽆义。
[31]相若:相像,差不多的意思。
[32]位卑则⾜羞,官盛则近谀:以地位低的师就近乎谄媚。⾜,可,够得上。盛,⾼,⼤。谀,阿谀,奉承。
[33]复:恢复。
[34]君⼦:古代“君⼦”有两层意思,⼀是指地位⾼的⼈,⼀是指品德⾼的⼈。这⾥⽤前⼀种意思,相当于⼠⼤夫。
[35]不齿:不屑⼀提。意思是看不起。
[36]乃:竟。
[37]其可怪也欤:真是奇怪啊。其,语⽓也作“也与”,虚词连⽤,语⽓词,表⽰疑问或感叹,相当于“啊”。
[38]圣⼈⽆常师:圣⼈没有固定的⽼师。常:固定的。
[39] 郯(tán)⼦:春秋时郯国(今
[40]苌(cháng)弘:东周敬乐。
[41]师襄:春秋时鲁国的乐官,名襄,孔⼦曾向他学习弹琴。师:乐师。
[42]⽼聃(dā家学派创始⼈。孔⼦曾向他请教礼仪。
[43]三⼈⾏句:语本《论语·述⽽》:“⼦⽈:‘三⼈⾏,必有我师焉。择其善者⽽从之,其不善
[45]。攻:学习、研究。
[46]李⽒⼦蟠:李蟠(pán盘),唐德宗贞元⼗九年(803年)进⼠。
[47]六艺经传(zhuàn)皆通习之:六艺的经⽂和传⽂都普遍的学习了。六艺:指六经,即《诗》、《书》、《礼》、
《乐》、《易》、《春秋》六部儒家经典。《乐》已失传,此为古说。经:两汉及其以前的散⽂。传:注解经典的著作。通,
普遍。
[48]不拘于时:指没有受到时代风⽓的影响
《师说》翻译:
古代求学的⼈⼀定有⽼师。⽼师是⽤来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的。⼈不是⼀⽣下来就懂得道理的,谁能没有
疑惑?有疑惑却不求⽼师指教,那成为疑难的问题,终究得不到解决。在我之前出⽣的⼈,他懂得道理本来就⽐我早,我跟从
他,拜他为师;在我之后出⽣的⼈,他懂得道理如果也⽐我早,我也跟从他学习,把他当作⽼师,我学习的是道理,哪⾥去考
虑他的年龄⽐我⼤还是⽐我⼩呢?因此,不论地位显贵或是低下,不论年长年少,道理存在的地⽅,就是⽼师存在的地⽅。
唉!从师学习的风尚已经很久不流传了,想要⼈们没有疑惑很难呐!古代的圣⼈,他们超过⼀般⼈很远了,尚且跟从⽼师
向⽼师请教;现在的⼀般⼈,他们跟圣⼈相⽐相差很远了,却以向⽼师学习为羞耻。所以圣⼈就更加圣明,愚⼈就更加愚昧。
圣⼈之所以成为圣⼈,愚⼈之所以成为愚⼈,⼤概都是这个原因引起的吧?
爱⾃⼰的孩⼦,选择⽼师来教他。但是对于他⾃⼰,却以跟从⽼师学习为可耻,这是糊涂的!那些⼉童的⽼师,教他读
书,学习书中的断句,并不是我所说的传授道理,解答疑难问题的⽼师。不知句读(断句)要问⽼师,有疑惑不能解决却不愿
问⽼师;⼩的⽅⾯倒要学习,⼤的⽅⾯却放弃了。我没有看到他的明达。医⽣,乐师及各种⼯匠,不以互相学习为耻。⼠⼤夫
这类⼈中,说起⽼师、弟⼦的时候,这些⼈就聚集在⼀起嘲笑他。问那些嘲笑者(嘲笑他的原因),他们就说:"那个⼈与某
⼈年龄相近,修养和学业也差不多,(怎么能称他为⽼师呢?)以地位低的⼈为师,⾜以感到羞愧,称官位⾼的⼈为师就近于
谄媚。"唉!从师学习的风尚不能恢复,由此就可以知道了。医⽣、乐师及各种⼯匠,⼠⼤夫之类的⼈是不屑与他们为伍的,
李蟠,⼗七岁,爱好古⽂,六艺(《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》)的经⽂和传⽂都普遍学习了,不被当时的
本文发布于:2023-10-22 13:47:50,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1140581.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |