龟虽寿原文及翻译曹操
【原文】
神龟虽寿,犹有竟时。
腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里。
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天。
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以咏志。
【注释】
(1)龟虽寿:曹操所作乐府组《步出夏门行》中的第四章。
(2)神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。
(3)竟:终结,这里指死亡。
(4)腾蛇:传说中龙的一种,能乘云雾升天。
(5)骥:良马,千里马。伏:趴,卧。枥:马槽。
(6)烈士:操有远大抱负的男子。这里专指为革命事业献身的人。暮年:晚
年。
(7)已:停止。
(8)盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。盈,增长。缩,
(12)幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最后两句每章都
有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。
【译文】
神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天。
腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。
年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里。
壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。
人寿命长短,不只是由上天决定。
调养好身心,就定可以益寿延年。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
【鉴赏】
这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种
真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述
理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。
观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不
停止的壮志豪情。
《龟虽寿》更可贵的价值在于这是一首真正的诗歌,•它开辟了一个诗歌的新
时代,汉武帝罢黜百家,独尊儒术,把汉代人的思想禁锢了三四百年,弄得汉代文
人不会写诗,只会写那些歌颂帝王功德的大赋和没完没了地注释儒家经书,真正有
感情,有个性的文学得不到发展。直到东汉末年天下分崩,风云扰攘,政治思想文
本文发布于:2023-10-22 06:42:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1140289.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |