《哈利·波特》中的龙!你认识⼏种?
龙这种爬⾏动物⾮常古⽼,可以追溯到到中⽣代时期,因此⼈们的想象⼒也必须回到七千万年前才能创造出龙的形象。龙在远东地区⼀般都具有⽐较美好的象征含义,⽽在西⽅却是恶的代表,因此龙的象征含义⽐较复杂。
在《哈利·波特》中有许多种类的龙,你都知道多少呢?今天我们就来聊聊《哈利·波特》中的龙吧!
The Antipodean Opaleye is a fire dragon native to New Zealand. It is understood that they moved to Australia when their native territory became less and less. What makes this dragon unusual compared to other dragons is that it lives in valleys rather than mountains. It is of moderate size (between two and three tons). Perhaps the most beautiful of all fire dragons, it has iridescent, sparkling, multicolored pearly scales and no pupils of the eye, hence the name meringue eye. This fire dragon can shoot a bright red flame, and by fire dragon standards, it is not particularly aggressive, except when hungry, and rarely kills.
澳洲蛋⽩眼是⼀种新西兰⼟⽣⼟长的⽕龙。据了解,它们在故⼟的领地变得越来越少的时候,移居到了澳⼤利亚。与其它⽕龙相⽐,这种⽕龙⾮同寻常的地⽅在于它是居住在⼭⾕⽽不是⼭上。它的体型适中(在两⾄三吨之间)。它也许是所有⽕龙当中最漂亮的⼀种,珍珠状的鳞⽚呈现出彩虹⾊,闪闪发光,五彩缤纷,眼睛没有瞳仁,因此得名蛋⽩眼。这种⽕龙能喷射⼀种鲜艳的红⾊⽕焰,根据⽕龙的标准,它不特别具有攻击性,除⾮肚⼦饿了,很少有杀戮⾏为。
保护耕地肩膀酸疼是怎么回事Females are generally larger than males, and females are more aggressive than males. But neither
male nor female should anyone approach them except a well-trained and highly skilled wizard. Dragon skin, blood, heart, liver and horns have strong magical functions, and dragon eggs are classified as a class A non-tradable commodity. Of all the fantastic beasts, dragons are also one of the most difficult to hide.
雌⽕龙的体型⼀般⽐雄⽕龙的⼤,⽽且雌⽕龙⽐雄⽕龙更具攻击性。但是不论是雌是雄,除了训练有素、本领⾼强的巫师处,任何⼈都不应该接近它们。⽕龙的⽪、⾎、⼼、肝和⾓都具有很强的魔法功能,⽕龙蛋被列为甲级⾮贸易商品。在所有的神奇动物中,⽕龙也是最难藏匿的动物之⼀。
Chine fireball are sometimes called liondragon. The average length of an adult dragon is 25 feet. Fireball is the only dragon in the East. His smooth scales were scarlet, and he had a snout on his face, fringed with golden spikes, and bulging eyes. This dragon got its name becau it could shoot mushroom-like fireballs out of its nostrils when provoked. Weighing between two and four tons, the male fireball is larger than the female. Fireball eggs are bright crimson with golden spots, and their shells are prized and widely ud in Chine witchcraft circles.
中国⽕球有时候⼜被称作狮龙。成年龙平均长度25英尺(约7.62⽶)。⽕球是东⽅唯⼀的⽕龙,外表特别醒⽬。它那光滑的鳞⽚呈猩红⾊,脸上长着⼀只狮⼦⿐,⿐⼦周围有⼀圈⾦灿灿的流苏状尖刺,
重庆所有大学
眼睛暴突。此种龙因为在被激怒的时候能从⿐孔⾥喷射出蘑菇状⽕球,因此得名。它的体重在两吨⾄四吨之间,雄⽕球的⾝体⽐雌⽕球的⼤。⽕球的卵呈鲜艳的深红⾊,上有⾦⾊斑点,卵壳在中国巫术界颇受珍视,应⽤⼴泛。
Fireball is aggressive by nature, but is more tolerant of his compatriots than most, sometimes even willing to share territory with one or two other dragons. Most mammals are good food for fireballs, bu
t it also prefers pigs and people. In the first item of the Harry Potter and the Goblet of Fire Triwizard Tournament, Krum faces a dragon in the Chine fireball.
审计总结⽕球⽣性好⽃,但是和多数⽕龙相⽐,它⽐较能够忍受⾃⼰的同胞,有时候甚⾄愿意和其他⼀两条⽕龙共享⼀块领地。⼤多数哺乳动物都是⽕球的美⾷,但它也⽐较喜欢吃猪和⼈。在《哈利波特与⽕焰杯》的三强争霸赛第⼀个项⽬中,克鲁姆所⾯对的⽕龙就是中国⽕球。电影启示录
Welsh green dragons build their nests on high mountains, where their bodies blend well with the den grass, but a rerve is established to protect them. Despite the Illfulcombe incident, this dragon is still the least troublesome of all.
威尔⼠绿龙⼀般将巢⽳建在⽐较⾼的⼭上,它们的⾝体可以和⼭上茂密的野草很好的混在⼀起,不易分辨,但是为了保护它们,⼭上还是建⽴了保护区。尽管发⽣过伊尔福勒科姆事件,这种⽕龙依然是所有⽕龙当中最不爱惹⿇烦的⼀种。
Like the Antipodean Opaleye, they liked to hunt sheep for food. They avoid humans unless provoked. Welsh green dragons are easy to recognize and their roar is amazingly beautiful. The flames were coming from between its thin jaws. The eggs of the Welsh green dragon are drab with green spots.
择天记txt下载像蛋⽩眼⽕龙⼀样,它们喜欢捕猎绵⽺为⾷。除⾮被激怒,它们总是主动避开⼈类。威尔⼠绿龙很容易识别,它们的吼叫声优美动听得令⼈吃惊。⽕焰是从它那薄薄的上下颌之间喷出来的。威尔⼠绿龙的卵是⼟褐⾊的,上⾯有绿⾊的斑点。
The HebridenBlack is another fire dragon native to Britain that is more aggressive than the Welsh green. It was thirty feet long, with rough scales, bright purple eyes, and a row of short but razor-sharp ridges on its back. It has a sharp arrow at the end of its tail and wings like a bat. The HebridenBlack mainly feeds on deer and has long been known to poach larger dogs and even cattle for food.
赫希底⾥群岛⿊龙是不列颠的另外⼀种⼟⽣⼟长的⽕龙,⽐起威尔⼠绿龙赫希底⾥群岛⿊龙更加好⽃。它⾝长达三⼗英尺,鳞⽚粗糙,紫⾊的眼睛炯炯有神,脊背上有⼀排不深但锋利如剃⼑的脊隆。它的尾巴顶端是⼀个尖细的箭头,翅膀像蝙蝠⼀样。
赫希底⾥群岛⿊龙主要以⿅为⾷,⼀直以来,⼈们知道它也偷猎体型较⼤的狗甚⾄⽜作为⾷物。
The Hungarian Horntail, from Harry Potter and the Goblet of Fire, harry draws the Hungarian horntail, the most dangerous of all fire dragons. The Hungarian horntail is covered with black scales and looks like a lizard. It had yellow eyes, bronze horns, and a long tail with spikes that were almost bronze.
匈⽛利树蜂,出⾃《哈利波特与⽕焰杯》,哈利抽到的就是匈⽛利树蜂,是所有⽕龙中最危险的⽕龙。匈⽛利树蜂⾝上覆盖着
⿊⾊的鳞⽚,外表像蜥蜴。它长着黄⾊的眼睛,青铜犄⾓,长尾巴上突出着差不多也是青铜⾊的尖刺。
It's the same color as concrete, and it's exceptionally strong; It feeds on goats and sheep, but it also eats people whenever it is possible. Its n of smell is not nsitive, becau the fire from its nostril will harm its n of smell, but its vision is extremely sharp, a few hundred meters away can
clearly e an ant.
房地产网站制作
它的和混泥⼟的颜⾊⼀样,⽽且特别结实;以⼭⽺、绵⽺为⾷,但任何时候只要有可能,它也吃⼈。它的嗅觉不灵敏,因为它们从⿐孔⾥喷出的⽕焰会伤害它们的嗅觉,但是它们的视觉却⽆⽐的敏锐,⼏百⽶之外就能清晰的看见⼀只蚂蚁。
你对《哈利·波特》中的龙更了解了吗?如果还没看够,敬请期待《哈利·波特与龙!第⼆期(完结篇)》吧!
这是哈迷们每天都必打卡的⼀个公众号——预⾔家周刊!
带你全⽅位沉浸式地了解神奇的哈利波特世界;双语内容帮助⼤家提升英语⽔平,⽆论你处于哪个英语学习阶段,都能在这个
用严组词
⼲货满满的公众号⾥受益匪浅哦!