Unit 7 The Sea 课文优美词句荟萃

更新时间:2023-07-27 18:07:52 阅读: 评论:0

Unit 7 The Sea课文优美词句荟萃2019-3-5
1. VIKING VOYAGES TO AMERICA 北欧海盗航行到美洲
Paragraph 1学笛子的基本知识
2. 北欧海盗是第一批到达美洲的欧洲人。
The Vikings were the first Europeans               (reach) America.
3. 早在哥伦布启航之前,他们就已经到达那里了。
They achieved this long before Columbus ever               .
Paragraph 2
4. 北欧海盗的祖先来自于斯堪的纳维亚半岛 (Scandinavia)。(定语从句)
The Vikings were a group of people                                               .
5. 公元8世纪到10世纪期间,他们控制着北欧海面和沿海地区。
They controlled the as and coasts of Northern Europe         the 8th and 10th对母亲说的感恩的话 centuries AD.
6. 公元982年,冰岛生活着多达一万人的北欧海盗,就在此时,一个叫埃里克·雷德的人决定向西远航。(when引导定语从句)
In 982 AD工程造价实习周记,                                                 , there were as many as 10,000 Vikings         (live) in Iceland.
Paragraph 3
7. 根据冰岛和挪威的传说,埃里克·雷德因一起谋杀案而惹上麻烦,并被迫离开冰岛。(介词+which引起的定语从句)
A          the old stories of Iceland and Norway, Eric the Red was forced         (leave) Iceland becau he had committed a murder,                                 美白减肥.
8. 他说服一些人与他一起回到格林兰岛。
He persuaded some people         (go) back with him to Greenland.
9. 埃里克再次启航,这一次有25艘船与他同行,但其中只有14艘最终到达格林兰岛 (Greenland)。(介词+which引起的定语从句)
Eric t sail once again, this time with 25 ships,                                       .
Paragraph 4
10. 埃里克·雷德登上格林兰岛后不久,一个叫比阿尼的人从冰岛启航寻找埃里克一行人。
Not long       Eric the Red had landed in Greenland, a man       (call) Biarni t sail from Iceland                 Eric’s party.
11. 比阿尼希望找到和埃里克在一起的父亲,但飓风使他偏离航线,刮到一个不知名的地方,从那里他最终到达格林兰岛。(定语从句)
Biarni was hoping to join his father                     , but he was blown off cour and found himlf in an u          land, from where he e          reached Greenland.
Paragraph 5
12. 赖伊夫依照比阿尼的指点,航行到据信是现在的加拿大海岸所在地。
Leif followed Biarni’s directions and sailed to       (= the place that / which) is believed to be the coast of prent-day Canada.
13. 他继续南行到现在叫纽芬兰常德丝弦(Newfoundland)岛屿。(定语从句)
He then sailed 周瑜台词f        south to an island                                     .
Paragraph 6
不学无术的故事14. 我们从挪威和冰岛记载下来并流传几个世纪的传说中得知埃里克·雷德和赖伊夫的事迹。(定语从句)
We know about Eric the Red and Leif’s deeds through stories                                                                       .
15. 他们是记载中最早航行到美洲的欧洲人。(定语从句)
They are the first records                                                         .
Unit 7 The Sea Lesson3 The Sea World
1. 水下世界U              World
看海洋生物的最佳之地The B    place to e C           
Polar World 极地世界
2. 我们有北极熊,还有一座真正的冰山!
We have               and a real i            too!
3. 在喂食时间观看会杂耍的海豹。
Watch the acrobatic als     精细的反义词            .
4. 会一会我们的不爱运动却非常友好的企鹅。
Meet our           (energetic) but           (friendly) penguins.
Ocean Floor 海底
5. 看看世界上最美的珊瑚和最奇异的鸟类。
See some of                   coral and                 fish in the world.
Sea Theatre 海洋剧院
Discovery Pool 探索池
6. 他们可以亲手触摸螃蟹和其他小动物。
7. 他们可以在这个令人兴奋的环境里接受海滩上日常生活的教育。
They                 about       life on the beach in this           area.
Virtual Reality Voyage 虚拟航海
8. 这是我们水族馆最新、最具吸引力的地方。
Our most                         .
9. 有些鱼发出的声音几乎是你讲话声音的两倍!(倍数句型)
Some fish can produce sounds almost                       your speaking voice!
10. 你绝不会找到比它们更吵闹的鱼。
You certainly       find a         fish.
11. 有的鱼用身体发光吸引其他鱼 — 然后吃掉它们。
Some fish         other fish       a light       their body — and then eat them!
12. 要当心哦!
W                !
13. 它还没有家里的苍蝇大。
It is                     a fly in your hou!
14. 和海豚一起游泳,直接面对海洋中最具杀伤力的动物 — 大白鲨。
Swim with dolphins and face an attack by                         creature in the a — the               shark!
15. 22日前特价,越早订票越好。
S        d        before the 22nd so the       the       !
Unit 7 The Sea Lesson4 Sea Stories
1. S    S          海洋故事
Paragraph B
2. 6个小时的恐惧摧毁了我的身心。
Tho six hours of         have broken my       and       .
3. 就在不到一天的时间里,我的头发由黑变白。
It       less than               to change my hair                       .
4. 有一天,我和我的两个兄弟正从海上岛屿回来,船上载满了鱼。
O          , my two brothers and I               (come) back from the islands, our boat                   .
5. 突然,天空乌云密布,刹那间,我们被卷入了可怕的暴风雨中。
A              , the sky                     dark clouds and in less than a minute we         a terrible storm.
6. 我们的船幸存下来,我正竭力从恐惧中回过神来,就在这时,哥哥把嘴凑到我耳旁,大声说出那个让人胆战心惊的词“漩涡!”
Our boat             , and I was trying to r                my elder brother put his mouth           my ear, and           (scream) out the           (terrify) word “Whirlpool!”

本文发布于:2023-07-27 18:07:52,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1120419.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:冰岛   北欧   海洋   定语   航行   世界
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图