英汉机器翻译术语一致性自修正系统及方法[发明专利]

更新时间:2023-07-27 14:14:48 阅读: 评论:0

专利名称:英汉机器翻译术语一致性自修正系统及方法专利类型:发明专利
发明人:张孝飞,吕春阳,张迁,马伟,诸敏刚
申请号:CN201911093306.5
申请日:20191108
公开号:CN110807338B
公开日:
20220304
专利内容由知识产权出版社提供
宫保虾仁摘要:本发明涉及机器翻译技术领域,尤其涉及一种英汉机器翻译术语一致性自修正系统及方法。该系统包括:英文名词性词组提取模块,用于提取和筛选英文待译文本中的英文名词性词组;句子提取模块,用于将英文原文中英文关键词所在的英文句子及其译文提取出来;标准中文译文解译及待修正位置标注模块,用于根据标准中文译文解译单元和待修正位置标注单元,得到英文关键词的标准中文译文和原中文译文中的待修正中文词组位置信息;自修正模块,用于将待修正中文词组一一对应修正为标准中文译文,得到新中文译文。本发明通过对英文名词性词组的中文翻译进行一致性修改,提高了术语翻译的一致性。
艾叶的功效
申请人:北京中献电子技术开发有限公司
打屁股吧>电动车电池排名前十名
地址:100081 北京市海淀区气象路50号中知大厦
已经
国籍:CN安茹王朝
代理机构:中科专利商标代理有限责任公司红参片的功效与作用及食用方法
代理人:鄢功军
更多信息请下载全文后查看
>部分的近义词

本文发布于:2023-07-27 14:14:48,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1120131.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:专利   译文   术语   一致性   提取   系统   标准   用于
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图