翻译专业术语汇编(英汉对照)

更新时间:2023-07-26 14:09:56 阅读: 评论:0

诚挚的歉意翻译专业术语汇编(英汉对照)
Absolute Translation 绝对翻译
Abstract Translation 摘要翻译
Abusive Translation 滥译
Acceptability 可接受性
Accuracy 准确
Adaptation 改编
Adequacy 充分[]
Adjustment 调整
Aesthetic-Poetic Translation 美学诗体翻译
Agent 经纪人
A. I. I. C 国际会议口译联合会
Analogical Form 类同形式
Analysis 分析
Appeal-focud Texts 感染型问题本
Applied Translation Studies 应用翻译研究
Archaism/Archaicism 古词;废词
Architranme (ATR) 元译素
Area-restricted Theories of Translation 关于范围的翻译理论
Audio-medial Texts 听觉媒介型文本
Auftrag 委托
Automatic Translation 自动翻译
Autonomy Spectrum 自立幅度
Autotranslation/Self Translation 自译
 
Babel, Tower of 巴别塔
Back-transformation 逆转换
Back Translation 回译
Bilateral interpreting 前期介入双边传译
Bilingual Corporal 双语语料库
Bi-text 双文本
Blank Spaces 空位
Blank Ver Translation 无韵体翻译
实习学校意见Borrowing 借用
Calque/Loan Translation 仿造
CAT (Computer-aided Translation/ Computer-assisted Translation) 计算机辅助翻译
Category Shift 范畴转换
Chuchotage 耳语传译
Class Shift 词类转换
Clo Translation 贴近翻译
Coherence 连贯
Commission 委托
Communication Load 传意负荷(又名 Information Load 信息负荷)睑结膜
Communicative Translation 传意翻译;交际翻译(又名30岁护肤 Communicative Approach [传意途径;交际途径那一夜我喝醉了]
Community interpreting 社群传译(又名 Dialogue Interpreting [对话传译] Public Service Interpreting [公共服务传译一氧化碳的物理性质]
Commutation 对换
Compensation 补偿
Competence 能力
Componential Analysis成分分析
Computer-aided Translation 计算机辅助翻译(又名 Computer-assisted Translation;简称 CAT
Concordance 一致性
Comprehensive Theory 综合理论
Conference Interpreting 会议传译
Concutive interpreting 接续传译
Constitutive Translational Conventions 建构性翻译常规
Content-derivative Form 派生内容的形式(又名 Organic Form [有机形式]
Content-focud Texts 重内容文本
Contextual consistency 语境一致 qq游戏玩不了
Controlled Language 受控语言
Conventions 常规
Corpora 语料[](单数为Corpus
Correspondence 对应
Correspondences, Hierarchy of 对应层级
Court Interpreting 法庭传译
Covert Translation 隐型翻译
Cross-temporal Theories of Translation 跨时翻译理论
Cross-temporal Translation 跨时翻译
Creative Transposition 创造性转换
Creative Treason 创造性叛逆
Cultural Approach 文化途径
Cultural Translation 文化翻译
Cultural Transplantation 文化移植
Cultural Transposition 文化置换

本文发布于:2023-07-26 14:09:56,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1118306.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:翻译   传译   传意   形式
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图