跨文化交际ca

更新时间:2023-07-25 09:26:05 阅读: 评论:0

Ca1:
满族是少数民族吗The shipping agent is rving the customers in the way that is considered efficient in Venezuelan culture. To the Canadian, however this is unfocud activity that is not nearly as it would be---particularly from her point of her view ---if the agent simply dealt exclusively with her scheduled appointment. In Canada, businesspeople typically write appointments and activities into the day’s agenda every day. They then work quentially through the agenda until they have completed each task or the day is over. In other words, Canadians prefer to do one thing at a time, while the South Americans, including Venezuelans, tend to do a few things simultaneously.
Ca2:
As a Westerner, the American visiting professor does not quite understand the collective ownership of information in some other cultural environments. What makes her annoyed is a different attitude toward information about people. In the US, it is generally assumed that personal matters are private. Teachers go through elaborate procedures to assure th
at students do not have access to each other other’s grades. In business, it is the same. Evaluation is confidential.
Ca3:
乞巧拼音As a matter of fact, the American woman was not being disrespectful. However, it is clear that her way of showing respect and welcome was different from the ancient tradition of keeping physical distance from superiors, which is still widely obrved, especially when royalty is involved.
Paul Keating, the Australian Prime Minister, may have intended to suggest by his gesture that Australia would no longer accept the Queen as head of state but just as one of their honored guests. Obviously, the British would not like it at all. Sometimes, such emingly trivial things can influence relations between countries. That’s why protocol is taken riously and people who are to hold diplomatic posts will be given detailed and careful instructions.
Ca7:
When the Canadian young man said, “who took my peanut butter?” what he rally meant was “where is my peanut butter? I can’t find it.” The    Chine doctor felt accud and upt becau in Chine culture, questions like this, especially expresd in the way the young Canadian did, often imply that someone is to blame. Chine culture prohibits direct accusation unless a person has been targeted for shame. However, true to her learned cultural behavior of never showing anger in public, the Chine doctor didn’t say anything, though she was deeply distresd.
乌黑的近义词
Later, the physiotherapist was making a joke when she said the Chine doctor had “three hands”. She wasn’t rious, of cour, and expected the patient to be amud by her fanciful explanation for his pain: that the doctor on the other side of the room could have reached an imaginary third hand out to touch him. She didn’t know in Chine a “three-hand person” is slang for a thief.
Ca8:
In American culture, people’s personal goals take priority over their allegiance to groups li
ke the family or the employer. The loyalty of individualists to a given group is very weak; they feel they belong to many groups and are apt to change their membership as it suits them, switching churches, for example, or leaving one employer for another. And they are not likely to be emotionally dependent on organizations and institutions.
In Japane society, the relationship between an employee and firm is much more interdependent, somewhat similar to a child-mother relationship where the mother (firm) is obliged to take care of her children (employees) and children (employees) have to obey and follow the commands of their mother (firm).
慰问
It is not surprising for an American to try to find another job before he or she leaves his or her prent employer if he or she considers it necessary for him – or herlf. However, this action was regarded by the Japane firm as disloyal, undermining the trust between the two parties. In spite of this, the manager of the firm did not like the parting to be understood as Brent being fired, becau the appearance of harmony and agreement with the group (the firm in this ca) is important in Japane society.肉酱拌面
平板电脑刷机>重阳节的意义是什么
Ca9:
When they were being scolded by the trainers for being repeatedly late for afternoon ssions, the Chine trainees felt bewildered becau they thought it inappropriate for the Canadian trainers to become so angry about it. In their opinion, one should let him – or herlf as emotionally like this. The appropriate way to deal with such a person would be become cooler toward and more distant from the person who behaved so irresponsibly. It was understandable that one would feel angry in this situation but it was not appropriate to show anger, for the other person would certainly lo face if anger directed toward him or her, and the angry person would look foolish and childish and therefore would also lo face.
Canadians e such situations in different way. They tend to explicitly express how they feel and openly criticize the person who they think has been wrong or irresponsible. It ems to them that this has little to do with face.

本文发布于:2023-07-25 09:26:05,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1116187.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:重阳节   刷机   批量   拼音   近义词
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图