快乐日本语第16课_周に1回电话をします 2[[

更新时间:2023-07-21 10:39:10 阅读: 评论:0

16課 週に1回電話をします[
一 课文翻译

1.Aありますか。
  B ありあす。
2.A学习硬笔书法きいバラのいくらですか。
  Bきいバラのです。 
3.Aをかけますか。
  Bです。 
4.A:よくをみますか。
  B:ええ、ぐらいみます。
1. A: How many books are there on the desk?
B: One.
2. A: How much is a big ro?
B: 100 Yen a piece.
3. A: How many times do you telephone a week?
B: Once a week.
4. A: Do you often go to the cinema?
B: Yes, about 3 times one month.


さんは よく を きますか。
:はい、  きます。
も かけますか。
:はい、に  かけます。
 
Shu: Li-san, do you often write to your friends?
Li  : Yes, once a week.键盘什么轴好用
Shu: And do you often make phone calls?
Li  : Yes, twice a month.
さんは このレストランへ よく きますか。
: いいえ、あまり きません。
:(メニューをながら)は が いいですか。
Dialogue
Tanaka: Ou-san, do you often come to this restaurant?
Wang : No, not often.
Tanaka: (Look at the menu) What do you want to drink?
:コーヒーが いいです。
:あのう、すみません。とりあえず、 コーヒーを 2 おいします。
Wang : I prefer coffee.
tanaka: Hi, waiter, two cups of coffee, plea.


:いらっしゃいませ。
:ノートを ください。
:どんなノートですか。いのも いのも ありますから。
は みんな じですか。
shopping
ller    : What can I do for you?
Takahashi: I’d like to buy some note books.
Seller    : What kind of notebooks do you like?  We have both thick and thin ones.
Takahashi: Are the prices the same?


:いいえ、じではありません。いのは で、いのは です。
:それでは、のをのを 3ください。
:はい、ありがとうございます。で です。
でおつりをください。
:はい、かりします。のおつりです。
Seller    : No. 100 Yen a copy for the thick one and 50 Yen a copy for the thin one.
Takahashi: Ok. 5 thick 100-yen copies and 3 thin 50-yen copies, plea. 
Seller    : Thanks. 650 Yen.
Takahashi: Here is 1000 Yen, changes for me, plea. 
Seller    : 650 Yen from 1000 Yen. Here are your changes, 350Yen.
二 单词
■ 週(しゅう)n. a week
■ ~回(~かい)n. ~time
■ 一ヶ月(いっかげつ)n. one month
■(薔薇)(ばら)n. ro; a ro bush
■ ~本(~ほん)n. counter for long , cylindrical objects
チョーク数本
veral pieces of chalk
鉛筆一本 a pencil
ビール5本
five bottles of beer
毎週(まいしゅう)n. every week
毎週1回
once a week
彼は毎週電話をくれた
He gave me a (phone) call every week
■ 電話をかける
ring ((a person)) (up)
make a (tele) phone call
■ 月(つき)n. the moon; a month
月が出ている
The moon is out.
彼は月に一回大阪へ行きます。
He goes to Osaka once a month.
■ とりあえずadv. right away; for the time being; for the prent; first (of all)
とりあえずビールを二本ください。
To start with ,plea give us too bottles of beer.
とりあえずもっと英語を勉強しなさい
You should study English harder first (of all).
腿疼是什么原因メニュー  n. menu
メニューにのっている料理しかできません
We rve only the dishes on the menu.
これが今日の練習メニューだ
This is the practice schedule for today.
■ ~杯(~はい)n. liquid measure counter ud to count glassfuls or cupfuls
水2杯
two glass of water
一日にコーヒーを何杯飲みますか。How many cups of coffee do you drink a day?
■ くださるvt. give me (us) something
先生は私にプレゼントをくださった
The teacher gave me a prent.
この本私にくださるのですか
Is this book for me?
■店員(てんいん)n. shop assistant; store clerk; salesman; saleslady, saleswoman, salesgirl, shopgirl
■厚い(あつい)adj. thick; heavy; warm
ハムを厚く切った
I sliced the ham thick./I cut thick slices of ham.
厚いコート
a heavy coat
厚いもてなしを受けた
I was 「shown warm hospitality [given a warm reception].
この土地の人は人情に厚い
The local people 「have warm hearts [are warmhearted].
友情に厚い人だ
He is true [faithful] to his friends.
厚くお礼を申し上げます
I am very grateful to you.
■薄い(うすい)adj. thin; light; weak
雪が薄く積もっていた
The ground was lightly covered with snow.
薄い色のスカート
a light-colored skirt
薄い霧
a thin mist
コーヒーはもう少し薄いほうが好きだ
I like my coffee a little weaker.
スープがうすい。
The soup is watery.
彼が成功する望みは薄い
There is little hope of his success.
■値段(ねだん)n. price
牛肉の値段が上がった[下がった]
The price of beef ro [went up] [fell/went down].
土地の値段をつりあげる
drive up the price of land
値段表|a price list行楷字帖练字
■~冊(~さつ)n. copy; volume  counter for books and magazines
この本は上下2冊に分かれている
This book [work] is divided into two volumes.英文老歌
その本を5冊送ってください
Plea nd me five copies of that book.
彼は1冊の著書もない
He has not published a single book.
■全部(ぜんぶ)n. all; the whole
入职体检项目
その詩は全部暗記している
I can recite the whole poem by heart.
旅費は全部で5万円かかった
The travel expens came to a total of fifty thousand yen
大海的感觉おつりn. change
50円のおつり
Here is fifty yen change.
おつりはとっておいてください。
Plea keep the change.
預かる(あずかvt. keep; look after; take charge of
山田さんがあなたの荷物を預かっています。
消防安全知识问答Mr.yamada has your baggage.
この旅行かばんを預かってください
Plea keep this suitca for me.
このお金を預かって欲しい
I want you to keep this money for me.
彼は学校の鍵を預かっている
He has charge of the school keys.
いらっしゃいませ welcome(to a visitor, to a customer at a store)
Store clerks and restaurant employees often shout out “irasshaima”to greet their customers, but it is usually not necessory to reply to them.

本文发布于:2023-07-21 10:39:10,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1108759.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:全部   行楷   项目   课文   硬笔书法   键盘   土地
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图