Part. Multiple Choice (40%)
Directions:This part consists of twenty ntences, each followed by three different versions marked A, B, and C. Choo the one that is the clost equivalent of the original in terms of meaning and expressiveness.
1. If you learn to read the signs, you can tell whether what a person says is what he really means, or whether, like the man who stomach does not move when he laughs, he is trying to deceive you.
(A) 如果你学会理解这些姿势,你就会分辨出一个人是否口是心非,是否像那种“笑里藏刀”的人在试图蒙蔽你。
(B) 如果你学会理解这些姿势,你就会分辨出一个人是否是他真正的意思,或者他是否像那种大笑时肚子却不动的人在试图蒙蔽你。
(C) 如果你学会理解这些姿势,你就会分辨出一个人是否是他真正要表达的东西,是否是那种“笑里藏刀”的人试图蒙蔽你。
2. You are posted in what had preceded all this, but I was not.
(A) 你现在是知道了这以前的事情的,可是我当时并不知道。
(B) 你现在已了解了发生在这以前的事,可当时我并不知道。
(C) 你现在已经明白了这件事的全部原委,但我当时却全然不知。
3. Men spoke highly of Khakassia’s soil, which was rich, and slightingly of its climate, which was unttled and dry.
(A) 人们都推崇哈卡斯的土壤,而不满意它的气候;哈卡斯的土地肥沃,可是那儿的气候变化多而且干燥。
绿化
(B) 人们都推崇哈卡斯的土地土壤好,它肥沃;不恭维它的气候,因为变化多端而干燥。
(C) 人们都推崇哈卡斯肥沃的土地,而不满意它那变化多端而干燥的气候。
4. If you would know the value of money, go and try to borrow some; for he that goes a borrowing goes a suffering.
(A) 要想知道钱的价值,就得体验一下借钱的滋味。因为开口向人借钱总是很不好受的。
(B) 要想知道钱的价值,就得体会一下借钱的滋味。因为谁去借钱都受苦。
(C) 要想知道钱的价值,就得体会一下借钱的滋味。因为那个去借钱的人会吃苦头。
5. A cauless event or thing, we can not think of any more than we can of a stick with only one end.
(A) 英语的名言警句我们不可能设想有哪件事件或事情是无原无故发生的,就象我们不能设想有哪根棒子会有一头。
(B) 一件无原无故的事情是我们无法想到的,我们倒可以想到一根棒子只有一头
(C) 任何事情的发生都不可能是无原无故的,正如一根棒子不可能只有一头一样。
6. Nobody with any n expects to find the whole truth in advertiment any more than he expects a man applying for a job to describe his shortcomings and more rious faults.
(A) 有头脑的人谁也不会指望申请工作的人会说出自己的缺点和严重过失,同样他也不指望广告里说的都是真话。
(B) 凡是有头脑的人不会指望申请工作的人会说出自己的缺点和严重过失,正如不会相信广告词都是真话一样
(C) 有头脑的人没有人会指望广告词都是真的,也不会指望申请工作的人会描述自己的缺点和更加严重的过失。
7. Oh, but all the rules of lf-rervation were broken when we saw that little face, filled with the terror of death, being sucked downstream.
(A) 哦!当我们看到那张充满死亡恐惧的小脸正在被往下游吸去的时候,所有自我保留的准则都被打破了。
(B) 目录页码怎么设置是啊!当我们看见那张充满恐惧神情的小脸被急流的旋涡越卷越远的时候,我们还能顾及什么明哲保身的金科玉律呢。
(C) 是啊!但是当我们一看见那张小脸害怕淹死的恐惧神情被急流越冲越远,我们就把明哲保身的金科玉律统统打破了。
8. “Do you think all the programs are good?”
“No, I don’t. Some of the programs are interesting. But others could be better.”
(A)“您认为所有的节目都好吗?”
“不。有些节目有意思,但有的还不够精彩。”
(B)“您认为所有的节目都好吗?”
“不。有些节目有意思,但其他的还可能好一些。”
(杭白菊的功效C)您认为所有的节目都好吗?”
“不。有些节目好,但其他的不好。”
9. He relaxed himlf by playing chess at the end of an aiduous day’s work.
(A) 一天劳累的工作结束时,他下棋放松一下。
(B) 他工作了一天非常累,下班后下棋放松一下。
(C) 他在劳累地工作一天以后,下棋放松一下。。
10. The isolation of the rural world becau of distance and the lack of transport facilities is compounded by the paucity of the information media.
(A) 由于距离远,又缺乏交通工具,使农村社会与外界隔绝,而这种隔绝,又由于通讯工具不足而变得更加严重了。
(B) 农村社会因为距离所产生的隔绝以及缺乏交通工具,被通讯工具的不足混合起来。
餐馆英语怎么说(C) 做家务用英语怎么说农村社会由于距离所产生隔绝,而且也缺乏交通工具,加之通讯工具不足,情况变得更加严重。
11. The inability to satisfy tho expectations will mean incread social tensions, especially where the regimes are already a byword for corruption and instability.
(A) 如果我们不能满足这些期望,那就意味着社会局势会愈来愈加紧张,尤其是在那些腐化和动荡已经成为政治的代名词的国家里。
(B) 不能够满足这些期望,将意味着社会形式越来越紧张,尤其是在那些腐化和动荡已经成为政治绰号的国家里。
(C) 无法满足这些期望,将意味着社会紧张局势会加剧,尤其是在那些腐化和动荡已经成为政治绰号的国家里。
12. The door opens, and should enter but the very man we were talking of?
(A) 门开了,谁想到走进来的正是我们方才谈论的人!
(B) 门开了,除了那个刚才我们正在谈论的人谁应该进来?
(C) 门开了,谁还能进来,不就是那个我们刚才还在谈论的人吗?
13. A pretext was the last thing that Hastings was likely to want.
(A) 赫斯丁好像不需要什么借口。
(B) 赫斯丁好像需要最后的借口
(C) 赫斯丁可能想要的最后一件东西就是借口。
14. War was avoided by a master stroke of statesmanship.
(A) 战争被高度的政治策略避免了。
(B) 由于运用了高超的政治策略,战争才得以避免。
(C) 战争的被避免是由于运用了高度的政治策略。
15. It won’t be long before we’ll be making such planes ourlves.
(A) 不久我们自己就要生产这种飞机了。
(B) 不久我们自己将正在生产这种飞机。
(C) 在我们自己将生产这种飞机之前,时间是不会久的。
16. I hope we’ll have got the instructions ready before you come tomorrow.
(A) 我希望明天你来之前我们将已经把说明书准备好了。
(B) 我希望明天在你来之前将可以把说明书准备好。
(C) 我希望明天你来时,我们已把说明书都备齐了。
17. Our troops won overwhelming victories in quick succession.
(A) 我们的军队势如破竹,节节胜利。
营养豆浆
(B) 我们的部队接二连三地嬴得占压倒优势的胜利。
(C) 我们的部队接连取得了势不可挡的胜利。
18. Now, something had been happening there a little before, which I did not know anything about until a good many days afterwards, but I will tell you about it now.
(A) 喂,前不久那里出过一件事,可过了好多天我才知道。现在我就告诉你。
(B) 循环小数教学设计喂,你知道吗,前不久那里出了一件事,可过了好多天我才知道。现在我就把经过告
诉你。
(C) 你听说了吗,前不久那里闹着一场风波,我也是过了好多天才知道。现在我就把事情的经过告诉你
19. As to the preci value of this initial fund of knowledge, this depends to a great degree on how it has been acquired and on who has been imparting it.
(A) 至于这种最初积累起来的知识有多大确切的价值,这在很大程度上取决于它是如何得到的,取决于是谁一直在传授它。
(B) 至于这种最初积累起来的知识有什么确切的价值,这在很大程度上取决于它是怎么获得的和什么人一直在传授。