2007-12-18 08:16:41来自: 我在春天的夜里奔跑--插班生(思考) Le 3 ptembre 1973 à 18 h 28 min et32 s,..
973年9月3日28分32秒
一只每分钟能振翅14670次的
une mouc he bleue de la famille des Calliphoridés,..
加里佛里德丽蝇
..pouv ant produire 14 670 battements d'ailes à la minute..
.. posait rue Sai nt-Vincent, à Montmartre.
停在蒙马特的圣凡赛街
在这时,一家餐馆里平台上
A la même s econde, à la terras d'un restaurant,..
风猛烈地吹起台布
..le v ent s'engouffr ait sous une nappe,..
玻璃杯像在跳舞,但没人感觉到
..faisant danr les verres sans que pers onne ne s'en aper?oi v e.
Au même i nstant, au 5e étage du 28, av enue Trudaine dans l e 9e,..
在此时第九区土丹街28号的5楼
俄让郭留在参加完他朋友
..Eugène Koler, après l'enterrement de s on ami, émile Maginot,..广州六榕寺
艾米丽.马吉诺的葬礼后
..en effaçait le nom de son c arnet d'adr es.
在通讯本上删去了她的名字
Toujours à la même c onde,
又在此时,一只精虫
有艾法尔.布林先生的X染色体
..pourvu d'un c hromosome X de M. Rapha?l Poulain..
遇上了布林太太的卵子
..atteignait l'ov ul e de Mme Poulai n,..
阿芒丁.弗雷在
..née Amandi ne F ouet.
9 mois plus tard naissait..
怀孕9个月后
.
.Amélie Poul ain.
生了艾米丽布林
-Le père d'Amélie, ancien médecin militaire,..
艾米丽的父亲是一个老军医
在安然雷布的矿泉疗养所工作
..trav aille aux établisments thermaux d'Enghien-les-Bai ns. 紧闭的嘴唇显示他没心没肺Rapha?l Poul ain n'ai me pas..
艾法尔.布林不喜欢
..pisr à côté de quelqu'un.
站在别人旁边撒尿
他不喜欢ll n'aime pas..
撞见别人对他凉鞋的
..surprendre s ur s s andales un regard de dédain医生入职宣誓
不眉评论
Sortir de l'eau et s entir c oller son maillot de bain.
上岸后感觉泳衣紧紧
贴在身
Rapha?l Poul ain ai me..
艾法尔.布林喜欢
..arracher de grands morc eaux de papier peint.
把墙纸大片大片撕下来汽车倒车技巧
把鞋子排成一行
Aligner s chauss ures et les cirer av ec s oin.
并细心上蜡
Vider sa boîte à outils,..篮坛狂锋
例空工具箱
..bien la nettoyer,..
仔细清洗
..et tout ranger, enfin.
最后细心地摆好一铰
La mère d'Amélie, Amandine Fouet,..
艾米丽的妈妈,阿芒丁.弗雷
..institutrice originaire de Gueugnon,..
一位格农的普通小学教师
.
如果可以再重来.a toujours été ins table et nerveus e.
总是变化无常及莫名紧张
肌肉痉銮看出她紧张不安
Elle n'aime pas avoir les doigts plissés par l'eau c haude. 她不喜欢热水把手指
泡汤发亡
待机时间怎么设置Etre, par quelqu'un qu'elle n'ai me pas,..
她不喜欢
..effl eurée de la main.
别人轻触她的手指
Avoir les plis des draps impri més s ur la joue l e matin.
早上醒来,脸上有被单挤压的皱纹
她喜欢TF,电视台播的艺术溜冰里
Elle aime les costumes des pati neurs artistiques s ur TF1.
溜冰者的服装
Faire briller le parquet av ec des pati ns.
用鞋底把她的板打磨光滑
Vider son sac à main..
清尽手提袋
仔细清洗bien l e nettoy er,
最后仔细摆好一切
..et tout ranger, enfin.
Amélie a 6 ans.
艾米丽6岁
她希望父亲不时地
Elle aimerait que son père la rre dans s bras de temps en temps. 把她抱在怀里
Mais ils n'ont de c ontact qu'au cours de l'ex amen médic al mens uel. 才有所交流
这小女孩不习惯这种亲密
La fillette, bouleversée par c ette inti mité,..
观察豆子日记..ne peut empêc her s on c oeur de battre l a chamade.
无法控制心跳加速
从那时起
Dès lors,..
她父亲认为她有一种不知名的脏病
.
.son pèr e la croit v ictime d'une anomalie car diaque.
A caus e de c ette maladie ficti ve, elle ne v a pas à l'éc ole.
因为有了这种假热病
她没去学校上学
Sa mère l ui tient lieu de préc eptrice.
她母亲充当家庭教师
-"Les poules c ouvent..
小鷄…跑.
经常…在…修道院里
..souvent au couv ent."
小鷄跑.
-
"Les poules c ouvent"
-Très bien.
很好
经常…下仔
立春的谚语
-Souv ent c ouvent. -Non !
错!
-Privée du contac t des autres enfants,..
不通知别的小孩一起玩
..ballottée entre s a mère et s on pèr e,..
在父亲与母亲相互捱诿下
艾米丽在她的世界里没有庇护
.
.Amélie n'a de refuge que dans le monde qu'elle invente.
Dans ce monde, on fabrique les disques v iny l es comme des crêpes,.. 在她的世界里像煎鷄蛋一样
做黑胶片唱盘
..et l a femme du v oisin, dans le coma depuis des mois,..
隔壁的女人,昏迷了几个月
..a c hoisi de faire d'une traite s on c apital de sommeil.
选择了一次性睡大觉
如果这样我余生就可以日夜都醒着了
-Comme ça, je res terai év eillée jour et nuit le reste de ma v ie.
丈美丽唯一的朋友
-Le ul ami d'Amélie s'appelle "le C achal ot".