70年代经典老歌
10种有效的单词记忆方法
1.分类记忆:把单词进行分类,如:颜色、文具、动物、食品、称谓、职业等,进行分类记忆。
2.整体记忆:把几个字母看作一个整体来记。如:“ow”再加上不同的字母,可组成how,cow,low,now执业医师报考资格,town,down,know”等。“ight”在前面加上不同的字母,可组成eight,light,right,fight,night等。
3.形象记忆:如:“tree”把tr看成树干和树枝,把“ee”看成树叶。“eye”把两“e”看成两个眼,中间的“y”是鼻子。“banana”把a看成一个个的香蕉。“bird”把b和d看成两个翅膀等等。
4.撩女朋友比较记忆:英汉比较,如:T-shirt(T恤)。同音词的比较,如:eye-I,e-a,right-write。
5.加法记忆:如:after+noon=afternoon,school+bag=schoolbag月色。平行公理的推论
6.读音记忆:根据字母组合、读音规则进行记忆,会读一个单词,便会拼写出来。
注意的品质7.感官记忆:记忆单词时,尽可能地用多个感官,耳听、嘴读、手写、眼看、心记等。
8.复习记忆:记住了的单词,过段时间不看就忘记了,所以每隔一段时间要进行复习,巩固所学单词。
9.卡片记忆:自制单词卡片随身带着,有空就拿出来读一读,记一记单词。
10.睡眠记忆:晚上睡前读两遍要记的单词,然后睡觉。第二天醒来后再读两遍,这样记忆效果不错。
The Goblin and the Huckster 小鬼和小商人
There was once a regular student, who lived in a garret, and had no posssions. And there was also a regular huckster, to whom the hou belonged, and who occupied the ground floor. A goblin lived with the huckster, becau at Christmas he always had a large dish full of jam, with a great piece of butter in the middle. The huckster could afford this; and therefore the goblin remained with the huckster, which was very cunning of him.
One evening the student came into the shop through the back door to buy candles and chee for himlf, he had no one to nd, and therefore he came himlf; he obtained what he wished, and then the huckster and his wife nodded good evening to him, and she was a woman who could do more than merely nod, for she had usually plenty to say for herlf. The student nodded in return as he turned to leave, then suddenly stopped, and began reading the piece of paper in which the chee was wrapped. It was a leaf torn out of an old book, a book that ought not to have been torn up, for it was full of poetry.
“Yonder lies some more of the same sort,” said the huckster: “I gave an old woman a few coffee berries for it; you shall have the rest for sixpence, if you will.”
“Indeed I will,” said the student; “give me the book instead of the chee; I can eat my bread and butter without chee. It would be a sin to tear up a book like this. You are a clever man; and a practical man; but you understand no more about poetry than that cask yonder.”
This was a very rude speech, especially against the cask; but the huckster and the student both laughed, for it was only said in fun. But the goblin felt very angry that any man should venture to say such things to a huckster who was a houholder and sold the best butter. As soon as it was night, and the shop clod, and every one in bed except the student, the goblin stepped softly into the bedroom where the huckster's wife slept, and took away her tongue, which of cour, she did not then want. Whatever object in the room he placed his tongue upon immediately received voice and speech, and was able to express its thoughts and feelings as readily as the lady herlf could do. It could only be ud by one object at a time, which was a good thing, as a number speaking at once would have caud great confusion. The goblin laid the tongue upon the cask, in which lay a quantity of old newspapers.
进出口管理“Is it really true,” he asked, “that you do not know what poetry is?”
“Of cour I know,” replied the cask: “poetry is something that always stand in the corner of a newspaper, and is sometimes cut out; and I may venture to affirm that I have more of it in me than the student has, and I am only a poor tub of the huckster's.”
Then the goblin placed the tongue on the coffee mill; and how it did go to be sure! Then he put it on the butter tub and the cash box, and they all expresd the same opinion as the waste-paper tub; and a majority must always be respected.
“Now I shall go and tell the student,” said the goblin; and with the words he went quietly up the back stairs to the garret where the student lived. He had a candle burning still, and the goblin peeped through the keyhole and saw that he was reading in the torn book, which he had brought out of the shop. But how light the room was! From the book shot forth a ray of light which grew broad and full, like the stem of a tree, from which bright rays spread upward and over the student's head. Each leaf was fresh, and each flower was like a beautiful female head; some with dark and sparkling eyes, and others with eyes that were wonderfully blue and clear. The fruit gleamed like stars, and the room was filled with sounds of beautiful music. The little goblin had never imagined, much less en or heard of, any sight so glorious as this. He stood still on tiptoe, peeping in, till the light went out in the garret. The student no doubt had blown out his candle and gone to bed; but the little goblin remained standing there nevertheless, and listening to the music whic
h still sounded on, soft and beautiful, a sweet cradle-song for the student, who had lain down to rest.
“This is a wonderful place,” said the goblin; “I never expected such a thing. I should like to stay here with the student;” and the little man thought it over, for he was a nsible little spirit. At last he sighed, “but the student has no jam!” So he went down stairs again into the huckster's shop, and it was a good thing he got back when he did, for the cask had almost worn out the lady's tongue; he had given a description of all that he contained on one side, and was just about to turn himlf over to the other side to describe what was there, when the goblin entered and restored the tongue to the lady. But from that time forward, the whole shop, from the cash box down to the pinewood logs, formed their opinions from that of the cask; and they all had such confidence in him, and treated him with so much respect, that when the huckster read the criticisms on theatricals and art of an evening, they fancied it must all come from the cask.
>释怀的意思