Unit 1
汉译英
1. 不管你说什么,我都会坚持我的计划。
译:No matter what you say,Ishall stick to my plan.
2. 在线教育最近很流行,因为它的信息量大,又十分有趣。
译:Recently online education has become very popular for it is very information and intersting.
公司祝福
英译汉
1. We can just click our way into education,communication,and information without leaving the hou.
译:我们不出户点击鼠标就可以接受教育,互通音讯,获取信息。
2. 科目三灯光考试口诀表Some class may require students to all log in at lhe same time so they can attend live lectures by a professor
译:一些班级,可要求学生在同一时间登录,使他们能够参加教授的现场讲座。
5.It helps students who take class by computer over the Internet to certain cours and earn a degree.
译:它有助于学生用计算机,通过因特网上课学习一些课程,并获得学位。
Unit 2
汉译英
3. 从下午四点钟到现在,她一直在写信。
译:She has been writing the letter since four o’clock in the afternoon.
4. 这个项目的成功依赖于每位相关人士的支持。
译:The project’s success depends on the support of every one concerned.
英译汉
1. If you. are a successful leaner,you have probably been learning independently ,actively,and purpofully.
译:如果你是一个成功的语言学习者,你大概一直在独立地,积极主动地有目的性地学习。
3. Therefore,successful learners do not wait for a chance to u the language,but they ask the people to correct them when they make a mistake.
译:因此,成功的语言学习者从不等待机会去说这门语言,而是要求人们在他们犯错误的时候予以纠正。
5.It is more important for them to think in the language than to know the meaning of every word.
译:对他们来说,能用这门语言思考比懂得每个单词的意思更重要。。
Unit 3
汉译英
1.结果基本上令人满意的,他们按照我们的工作量付了钱。
脆皮烤鸭
译:The result is basically satisfactory,they paid us according to the amount of work we did..
2.适当的休息和足够的睡眠有助于长寿。
译:Proper rest and enough sleep contribute to longevity.
英译汉
1. The u of leisure time is different from individual to individual.
译:休闲的具体用途因人而异。
4. The u of leisure time often shows much about one’s tastes,values interests and personality.
译:休闲时间的利用往往表现出一个人的品位价值兴趣和个性。
5.Obviously,all things people do in leisure hours enable them to satisfy their wishes.
译:显然,人们在休闲时间所做的一切,使他们能够满足他们的愿望。
Unit 4
汉译英
1.你花费许多时间在各字典中寻找要用的字吗?
译:Do you spend much time arching through dictionaries for words to u.
2.警察直到一年后才查明事实的真相。
译:The police didn’t findout the truth until a year later.
英译汉
民委1. The Internet is filled with airfare discounts and cheap air tickets.
译:网络上有很多打折的机票和便宜的机票。
4.Becau you don’t want to stay up all night packing and wear yourlf out before you even leave for the trip.
译:因为你不会想在你出发前熬夜整理行李并把自己累垮吧。
Unit 5
汉译英
1.那个经理亲自调查产品的质量问题.
译:The manager looked into the quality of the goods in person.
简历模板免费下载word格式2.饮食习惯在不同的地方可能会有很大的差异。
译:Eating habits may vary greatly in different areas.
英译汉
1. Do not hesitate to accept invitations from Americans simply becau you cannot invite them to your home in return..
译:不要因为你不能回请他们到你家做客,就犹豫着不接受美国人的邀请。
4.Occasionally,for a formal party or dinner ,an invitation requires an answer,either in writing or by telephone.
译:应邀出席正式宴会或晚餐,有时是要回复的,不管是以书面形式还是打电话。
Unit 6
汉译英
1.每一个公民均可要求法律的保护.
译:Every citizen may claim the protection of lhe law.
网络技术培训2.他很小的时候开始就对音乐感兴趣了。
译:He has begun to pay interest to music at his early age..
3.他正忙于处理一个棘手的问题。
译:He is engaging in dealing with a very difficult problem.
4.因为她喜欢读书,渴求知识,所以经常去图书馆。
译:Becau she’s foud of boks and anxious for knowledge,she often goes to the library.
5. 他从不关心周围发生的一切。
译:He does not care about anything around him never cares.
英译汉
1. The English cannot claim that they have excellent skills in any form of sport when they engage in international competition,,but they care strongly about the “sporting spirit”
译:英国人在参加国际比赛时不敢说他们都有高超的技巧,但他们更关心体育精神。
2. The game particularly associated with England is cricket.
译:特别使人联想到英国的运动是板球。
3. Many other games too are English in origin,but have been popularly adopted in other countries.
译:许多其他比赛源于英国,但他们更流行盛行于其他国家。
4. The more social adult gamees of golf and tennis are played by agreat number of people.
译:许多人玩一些更具有社会性成人运动的高尔夫球或网球。
5. Boys usually play soccer in winter and cricket in summer as anormal school activity,while girls play tennis and a sort of baball in summer and hockey in winter.
最旺家的风水对联译:在一所正规的学校运动中男孩通常在冬天玩足球,在夏天玩板球,然而女孩在夏天玩网球和一种篮球,在冬天玩曲棍球。
Unit 7
汉译英
1.作为父亲,他有责任给他的孩子提供良好的教育.归去来兮辞并序
译:As a father he has the duty to provide his children with good education.
2.大厅内不准吸烟。
译:Smoking is not allowed in the hall.
3.小企业因利率下降而得到了很大的好处。
译:The small business have benefited greatly from the fall in interest rates..
4.你能想象得出他们告诉我那个消息时我是多么惊奇吗?
译:Can you imagine how surprid I was when they told me the news?
5他的父亲试图阻止他成为一名演员。
译:His parents tried to discourage him from being an actor.
Unit 8
汉译英
1.他知道可以依靠她来应付这种局面。