韩语基础语法概要
名词+을/를;宾语助词
名词最后面有收音时,用“을”,没有收音时,用“를”。表示宾语。
1〉有收音的名词+을 2〉没有收音的名词+를
例: 例:
중국사람(中国人)+ 을 커피(咖啡)+ 를
술(酒)+ 을 복숭아(桃子)+ 를
●动词词干 + 세요 / 马桶宽度으세요 ;请 .。为命令式终结词尾, 接在动词词干后,表示命令。
1) 词干最后便没有收音时,
词干+세요
例:
보다(看) 보 + 세요 = 보세요. 请看。
사다(买) 사 + 세요 = 사세요. 请买。
주다(给) 주 + 세요 = 주세요. 请给。
2) 词干最后有收音时,
词干+으세요
例:
앉다(坐) 앉 + 으세요 = 앉으세요.. 请坐。
닫다(关) 닫 + 으세요 = 닫으세요.. 请关。
읽다(读) 읽 + 으세요 = 읽으세요.. 请读。
●谓语词干 + 지 않습니다/지 않아요
动词、形容词词干后 + 지 않다构成否定句,相当于汉语的“不 ”、“没 ”。
1) 动词的否定型
2)
例:
보다(看) 보 + 지 않습지 않습니다 = 보지 않습니다.(不看)
쓰다(写) 쓰 + 지 않습니다 = 쓰지 않습니다.(不写)
먹다(吃) 먹 + 지 않습니다广式炒饭 = 먹지 않습니다.(不吃)
*会话当中“안”后面加上动词也可构成否定
例:
보다(看) 안 + 봅니다 = 안 봅니다.(不看)
쓰다(写) 안 + 씁니다 = 안 씁니다.(不写)
먹다(吃) 안 + 먹습니다 = 안 먹습니다.(不吃)
2〉形容词的否定型
例:
맵다(辣) 맵 + 지 않습니다 = 맵지 않습니다.(不辣)
짜다(咸) 짜 + 지 않습니다 = 짜지 않습니다.(不咸)
따뜻하다(温和) 따뜻하 + 지 않습니다 = 따뜻하지 않습니다.(不温和)
保护环境的倡议书
덥다(热) 안 + 덥습니다 =안 덥습니다 (不热)
춥다(冷) 안 + 춥습니다 = 안 춥습니다 (不冷
语法
● 名词+는/은은 强调对照的主语助词。
表示主语接于名词后表示它所陈述的主体。
은用于有收音的词后,는用于没有收音后)
1)은(有收音后) 2)는(没收音后)
光脚踩蛋糕
학생+은 저+는
중국사람+은 친구+는
●名词+입니다 是 。用于句子后面,表示陈述。
例:
학생입니다 是学生。 중국사람입니다 是中国人。
名词+입니까? 是 吗? 是不是 ?表示疑问。
例:
언니는 학생입니까? 你的姐姐是学生吗?
영미씨는 중국사람입니까? 英美是中国人吗?
●名词+라고 합니다 叫 。用于句子后部, 表示引用, 介绍的意思。
1) 没有收音的名词+라고 합니다 2)有收音的名词+이라고 합니다
例: 例:
我叫朴英美。박영미+라고 합니다 我叫黄惠美。황혜미+이라고 합니다
我叫陈晓飞。진효비+라고 합니다. 我叫王丹。왕단+이라고 합니다
名词+이/가: 主语助词,名词最后有收音时用이,没有收音时用가。
1〉有收音时用이 2〉无收音用가
赞雷锋
饭:밥+이 学校:학교+가
火:불+이 橡皮;지우개+가
● 动词、形容词词干+ㅂ니다/습니다 ; 陈述式终结词尾。
表示一种尊敬的语气,用于动词、形容词词干后。
(在韩国语中,动词、形容词都以“다”结尾,“다”前面的部分称为词干。)
가다 →가 + 다 먹다 → 먹 + 다
訽形 词干(没有收音) 訽形 词干(有收音)
1)词干后没有收音时,词干+ㅂ니다
가다(走、去)→ 가+ㅂ니다 = 갑니다
보다 (看) → 보+ㅂ니다 = 봅니다
계시다(在、有的敬语)→ 계시 + ㅂ니다 = 계십니다
2〉 词干最后边有收音时,词干+습니다
있다(有,在)→ 있+습니다 = 있습니다
앉 다(坐)→ 앉+습니다 = 앉습니다
아름답다(美丽)→ 아름답 + 습니다 = 아름답습니다
● 动词词干+십니다/으십니다, 陈述尊敬终结词尾。
当听者比说话者`年纪大,或者听者 是说话者的上级时使用,位于动词词干后。
词干最后面没有收音时,用십니다。词干最后面有收音时,用으십니다。
疑问形是십니까?/으십니까?
1〉 词干最后面没有收音时,词干 십니다.
가다(去,走)→ 가+십니다 = 가십니다
이다(是) → 이+십니다 = 이십니다
일하다(工作)→ 일하+십니다 = 일하십니다
2〉 词干最后面有收音时,词干 + 으십니다
앉다(坐)→ 앉+으십니다 = 앉으십니다
많다(多)→ 많+으십니다 = 많으십니다
읽다(读)→ 읽+으십니다 = 읽으십니다
韩语语法:元音
"ㅡ"可以看作不发音的元音. "ㅔ" = 英文国际音标[i], 同英文单词 it 中的字母 i 的发音一样. 但不分长短, 所以不能发成"依~"这样的音. "ㅐ" = 英文国际音标[e], 但不分口形大小. 同英文单词 at 中字母 a 的发音一样. ...
发布:liaoqi | 阅读次数:44 | Posted in » 韩语入门
韩国人名的英文标记法
每个字都有多种英文表示法, 从左到右是使用频率排序。 最左边的最常用。
가 Ga Ka , Kah , Gah 간 Gan Kan , Khan 갈 Gal Kal, Garl, Gahl, Karl 감 Gam Kam, Kahm, Karm 강 Gang Kang, Kahng, Kwang, Khang 개 Gae 견 Gyeon Kyun, Kyeon, Kyen, Kyoun, Kyon, Kwion 경 Gyeong Kyung, Kyoung, Kyeong, Kyong, Kung 계 Gye Kye, Kay, Kae, Gae, Keh 고 Go Ko, Koh, Goh, Kho, Gho, Kor 곡 Gok Kok 공 Gong Kong, Kohng, Koung, Goung, Khong 곽 Gwak Kwak, Kwag, Kwack, Gwag, Koak 구 Gu Koo, Ku, Goo, Kou, Kuh 국 Guk Kook, Kuk, Gook, Kug, Gug, Cook 군 G
un 궁 Gung Koong, Kung, Kwoong 궉 Gwok Kweag 권 Gwon Kwon, Kweon, Kwun, Gwon, Kwan 근 Geun Geun, Keun 금 Geum Keum, Kum, Gum, Guem, Kuem 기 Gi Ki, Kee, Key, Gee, Ky, Khee, Kie 길 Gil Kil, Gill, Khil, Kill, Keel 김 Gim Kim, Kym 나 Na Ra, Nah, La, Rha, Rah 남 Nam Nahm, Nham, Narm 남궁 Namgung Namkung, Namkoong, Namgoong, Namkoung, Namgoog, Namgooing 낭 Nang Nahng, Lang 내 Nae Na 노 No Noh, Roh, Ro, Rho, Nho 뇌 Noe 단 Dan Dahn 당作文初一 Dang Tang 白茅根的作用대 Dae Dai, Dea 도 Do Doh, Dho, To, Doe 독고 Dokgo Dokko, Toko, Tokko, Dockko 돈 Don 동 Dong Tong, Dhong, Tung 동방 Dongbang 두 Du Doo, Tu, Do, Dou 류 Ryu Ryoo, Yoo, You, Yu, Lyu 마 Ma Mah, Mar, Mha 만 Man Mann 매 Mae Mea 맹 Maeng Mang, Meang, Maing, Meng, Maeing 명 Myeong Myung, Myoung, Myong 모 Mo Moh, Moe, Mho, Mao 목 Mok Mock, Mog, Muk, Mork 묵 Muk Mook 문 Mun Moon, Mon, Moun 미 Mi 민 Min Minn, Mihn 박 Bak Park, Pak, Bark, Pack 반 Ban Bahn, Pan, Bhan, Van 방 Bang Pang, Bhang, Bahng, Pahng, Phang 배 Bae Bai, Bea, Pae, Pai 백 Baek Baik, Back, Paik, Paek, Beak 번 Beon 범 Beom Bum, Bom, Burm, Beum 변 Byeon Byun, Byon, Pyun, Byoun, Pyon 복 Bok Pok, Pock, Bog 봉 Bong Pong, Bhong, Vong 부 B
u Boo, Pu, Bou, Poo, Booh 비 Bi Bee 빈 Bin Been, Bhin, Pin, Bean 빙 Bing 사 Sa Sha 사공 Sagong Sakong, Sagoung 삼 Sam 상 Sang 서 Seo Suh, Su, Sur, So, Seu 서문 Seomun 석 Seok Suk, Sok, Suck, Seuk, Seak 선 Seon Sun, Son, Suhn, Sen 선우 Seonu Sunwoo, Seonwoo, Sonu, Sunoo, Sunwou 설 Seol Sul, Seul, Sol, Sull 섭 Seop Sup, Sub 성 Seong Sung, Soung, Seung, Song 소 So Soh, Sho, Soo 손 Son Sohn, Shon, Soon, Soun, Sun 송 Song Soung, Shong, Sung 수 Su 순 Sun Soon 승 Seung Sung, Seoung, Seong 시 Si Shi, See, Sie, Sea 신 Sin Shin, Shinn, Sheen, Chin, Seen 심 Sim Shim, Seem, Sheem, Shimn, Sihm 아 A Ah 안 An Ahn, Ann, Aan 애 Ae 야 Ya 양 Yang Ryang, Yaung, Lyang 어 Eo Uh, Eoh, Auh, Eu, Au 엄 Eom Um, Eum, Uhm, Aum, Oum 여 Yeo Yu, Yo, Yeu, Yuh, Yea 연 Yeon Youn, Yun, Yon, Yeun, Yeoun 염 Yeom Yum, Youm, Yeum, Yom, Yeoum 엽 Yeop Yeob, Youb, Yeop, Yub, Yup 영 Yeong Young 예 Ye Yea, Yae, Yeh, Yee 오 O Oh, Oe, Au 滑步옥 Ok Ock, Ohk, Oak, Og 온 On Ohn, Ohnn 옹 Ong Ohng, Oung 왕 Wang Whang, Wong 요 Yo 용 Yong Young, Ryong, Yung, Lyong 우 U Woo, Wu, Ou, Wo, Uh 운 Un Woon 원 Won Weon, Woon, Wone, Wun, One 위 Wi Wee, We, Wie, Wei 유 Yu Yoo, You, Ryu 육 Yuk Yook,
Youk, Yug, Ryuk, Yuck 윤 Yun Yoon, Youn, Yune, Yeun 은 Eun Eun, Un, Uhan, Unn 음 Eum Um, Em, Yeum 이 I Lee, Yi, Rhee, Ree, Rey 인 In Ihn, Yin, Inn, En, Lin 임 Im Lim, Yim, Rim, Leem, Rhim 자 Ja 장 Jang Chang, Jahng, Jhang, Gang, Zhang 전 Jeon Jun, Chun, Chon, Jeun, Cheon 점 Jeom 정 Jeong Jung, Chung, Joung, Chong, Cheong 제 Je Jae, Jea, Che, Jei, Jhe 제갈 Jegal Jaegal, Jekal, Jeagal, Chegal, Chekal 조 Jo Cho, Joe, Joh, Jou 종 Jong Chong, Jung 좌 Jwa Chwa, Joa, Choa, Jaw 주 Ju Joo, Chu, Choo, Jou, Zoo 준 Jun 증 Jeung Zeng 지 Ji Jee, Ch, Gi, Chee, Gee 진 Jin Chin, Jean, Gin, Zhin, Chen 차 Cha Char, Chah, Tchah, Tcha 창 Chang 채 Chae Chai, Che, Chea 천 Cheon Chun, Chon, Chen, Choun 초 Cho Chu 최 Choe Choi, Che, Choy, Chey 추 Chu Choo, Chou, Chyu, Chou 탁 Tak Tark, Tag, Tack, Thak 탄 Tan 태 Tae Tai, Tea, Te, Tay 판 Pan 팽 Paeng Pang, Paing, Peng, Pyeong, Pyeng 편 Pyeon Pyun, Pyon, Pyoun, Pyen, Pyeun 평 Pyeong Pyung, Pyong, Pyoung, Pyeng 포 Po 표 Pyo Phyo, Pio, Puo, Peo 풍 Pung Poong 피 Pi Pee, Phee, Phi, Phy 필 Pil Phil 하 Ha Hah, Har 한 Han Hahn, Hann 함 Ham Hahm, Harm, Hamm, Haam 해 Hae 허 Heo Hur, Huh, Her, Hu, Ho 현 Hyeon Hyun, Hyon, Hyoun, Hy
en 형 Hyeong Hyung, Hyoung, Hyong, Hyeung 호 Ho Hoh, Hu 홍 Hong Houng, Hyong 화 Hwa Howa 황 Hwang Whang, Hoang 황보 Hwangbo 후 Hu Hoo
韩语语法:辅音学习的问题讲解
试想韩国小朋友学韩语只是多听多模仿自然就会了,没有这么多为什么。妄想一下子明白学会是不现实,知道辅音与拼音辅音的区别,你听多了辨别清了自然也就会了。
“说ㅂ音就有两种发音方式P/B,老师只是告诉我们这个音在发的时候介于P/B之间,”是对的,因为韩语辅音不能单独完整发音,必须与原音结合才能发出完整音来。
首先明确一点,辅音的名称不等于它的实际发音。其实辅音的名称更大程度上是为了便于老师在上课时更方便地指称某个辅音,所以我在上第一节课的时候一般不太提到辅音的名称或只是点到为止。我们知道,辅音的特点之一是发音短促,而元音则可以一直延续下去。所以按照辅音的实际发音来指称某个辅音的话,那么在短短的一瞬间,可能会在几个比较相近的辅音间产生混淆,即可能会听不清楚。所以我们经常在辅音后加上一个元音来作为一个辅音的名称,这样比较容易让人听清楚。比如说汉语辅音“b,p,m, f……”的名称就
是“波(bo),泼(po),摸(mo),佛(fo)……”,也就是说在辅音的实际发音后加了一个元音“o”。
韩语也是一样,需要在实际的发音后加一个元音来作为辅音的名称。与汉语不同的是,韩国语的辅音经常在收音位置出现,发音与在首音时有所不同,所以韩语辅音的名称需要能够表明某个辅音在首音和收音两个位置上的发音情况。例如,辅音“ㄱ[k]”的名称是“기역”,那么这个名称就表明“ㄱ”在首音位置时的念法和 “기”里的“ㄱ”相同,而在收音位置时则发“역”里面“ㄱ”的发音。这相当与在纵横两个坐标方向上确定出一个点,便于我们来指称。每每被韩语辅音难住的初学者,总想问出韩语辅音学习的问题,通过在网上归纳如下:韩语辅音学习是初学者掌握的难点之一。
在韩语里辅音不能单独发音的成字,必须与元音结合才能发出正确的发音,韩语中辅音也叫子音,就象妈妈带儿子一样。由于发音习惯,辅音在韵尾和首音部位发音是有区别的,这就是我经常讲的学好韩语不能全靠拼音和国际音标,之间还有区别的,如“ㄱ”在首音发굼[gum](ㄱ 在上边的话,像 [g]);在韵尾,묵 : [muk](ㄱ 在下边的话,像 [k]),这一字两个音在韩语是因为舌的位置不一样,与 [g,k] 跟英语不是完全相同的。再比如"비누"
念成“批奴”,而“나비”念成“拿彼”,这是送气音(爆破)和不送气音(非爆破)音的问题。
这要缕一下这几概念: 1. 韩国语的一个单词是由一个或几个音节构成的,一个音节可以看成是一个字(注意不是一个字母),从头到尾的各个音节分别称为:首音节(首字)、词中音节(中字)、尾音节(尾字)
韩国语中一个音节(一个字)的构成形式有以下几种:
(1)ㅇ + 单元音或双元音 构成开音节
(2)首辅音 + 单元音或双元音 构成开音节
(3)ㅇ + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节
(4)首辅音 + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节
韩国语的辅音中的 ㄱ,ㅋ ㄷ,ㅌ ㅂ,ㅍ 是互成对应的三对字母辅音,在韩国语中有个习惯,位于首音节的首辅音字母的发音一般都要重读,而位于词中音节和尾音节中的首辅音字母
的发音一般要弱读,所以当ㄱ,ㄷ,ㅂ位于首音节的首辅音位置时重读发生送气化(爆破)就发为ㅋ( k ),ㅌ( t ),ㅍ( p ),位于词中音节和尾音节中的首辅音位置时弱读就发为它们本身的音ㄱ( g ),ㄷ( d ),ㅂ( b ),这样就应该能很好理解韩语辅音发音了。”
韩语语法:元音和辅音的区别讲解
韩语中的元音和辅音在创造时的区别:
韩语中的元音是以天、地、人为基本创造而来的,韩语中的辅音是仿造人的发音器官的模样创造的。
韩语中的元音和辅音在发音时的区别:
元音发音时气流通过口腔时不受受任何阻碍,元音按发音时的嘴唇形状和舌头位置是否改变而分为单元音和双元音。
辅音发音时气流通过口腔时受到阻碍。在韩语里辅音不能单独发音的成字,必须与元音结合才能发出正确的发音,韩语中辅音也叫子音。
韩语中的元音和辅音构字时的区别:
单独一个元音可以构成一个音节和字,书写时只是为了使字形美观,在元音前添加没有实际音值的“?”。辅音只有和员音结合才能成字。
以上三方面都可以区分出元音和辅音差别,中国人在学韩语时掌握辅音发音是难点。
[韩语]五大学习方法要谨记
随着中韩交流的进一步深入,国内的韩国语学习者大增。那么,对于初学者来说,如何迅速入门,并且掌握韩国语呢?在这里,向大家提供几点建议以供参考。