卑鄙的我Despicable[dɪˈspɪkəbl] me
Excu me, sir,is there a commode[kəˈməud]厕所?
Justin!
Quick, honey, take my picture. I got the pyramid ['pɪrəmɪd]金字塔 in my hand. Justin, you get back here right now!
No, stop! No, no! Stop him!
Go back! Don't climb! Wait, wait. Hold on. Easy, little boy.
Okay, stop, child! Stop right there. No!
释迦牟尼佛简介No, no, no! There he goes.
Justin! I've got him! I've got him!
Outrage['aʊtreɪdʒ]震怒in Egypt tonight as it was discovered that the Great
Pyramid['pɪrəmɪd] of Giza吉萨金字塔 had been stolen and replaced by a giant['dʒaɪənt] inflatable [ɪnˈfleɪtəbl]充气 replica [ˈreplɪkə]赝品复制品. There is panic ['pænɪk]恐慌throughout the globe as countries and citizens各国及其国民try to protect their beloved landmarks名胜古迹. Law enforcement [ɪn'fɔ:smənt]执法部门 still has no leads leaving everyone to wonder,which of the world's villains ['vɪlən]罪犯 is responsible for this heinous [ˈheɪnəs]极邪恶的crime? And where will he strike [straɪk]攻击next?
I'm having a bad, bad day 今天过得糟糕透顶It's about time that I get my way
老子地盘该由老子做主Steamrolling whatever I e 彻底摧毁所见一切Freeze ray!Freeze ray! Freeze ray!冷冻光! 冷冻光! 冷冻光! I'm having a bad, bad day今天过得糟糕透顶If you take it personal, that's oka y别以为我这是针对你Watch, this is so fun to
e我在一旁沾沾自喜Despicable[dɪˈspɪkəbl] me我可真是相当卑鄙
Morning, Gru! How you doing你好吗?
Hello, Fred. FYI for your information顺便说一句, your dog has been leaving little bombs all over my yard and I don't appreciate it.
Sorry. You know dogs. They go wherever they want to go随心所欲.
Unless they're dead. I'm joking! Although, it is true. Anyway, have a good one再见啦. Okay. Yeah.
Steamrolling whatever I e彻底摧毁所见一切Despicable me我可真是相当卑鄙I'm having a bad, bad day今天过得糟糕透顶If you take it personal, that's
okay别以为我这是针对你Despicable me我可真是相当卑鄙
You've got to be pulling on my leg开什么玩笑啊!
Hello! 有人吗Cookies for sale.
Go away. I'm not home.
Yes, you are. I heard you.
No, you didn't. This is a recording答录机.
No, it isn't.
Yes, it is. Watch this. Leave a message, beep.
Goodbye, recorded message语音留言.
联通怎么查流量
Agnes, come on.
Kyle! Bad dog! No! No, no.Sit. My muffin [ˈmʌfɪn]松饼.
Gru!
Dr Nefario.
I know how you must be feeling. I, too, have encountered [ɪn'kaʊntəd]遇到 great disappointment,but in my eyes, you will always be one of the greats.
What? What happened?
It's all over the news! 这事传得沸沸扬扬呢Some fella['felə(r)]小伙子 just stole a pyramid. They're saying he makes all other villains look lame[leɪm]残了.
Asmble[ə'mbl]集合 the minions [ˈmɪniən]小兵狗腿子!
Minions, asmble! Okay. Okay.
Looking good气色不错啊, Kevin! How is the family? Good?All right. That's my Billy boy! What up, Larry?数量英文
Hello, everybody! Yeah, all right! Simmer['sɪmə(r)] down安静. Simmer down! Thank you, okay.
Now, I realize that you guys probably heard about this other villain who stole the pyramids. Apparently[əˈpærəntli]显然, it's a big deal. People are calling it the crime of the century ['ntʃərɪ] and stuff [stʌf] like that. But am I upt失落? No, I am not! A little, but we have had a pretty good year ourlves, and you guys are all right in my book计一功. No, no rais不加薪! You're not going to get any rais.What did we do?
Well, we stole the Times Square时代广场Jumbotron[ˈdʒʌmbəutrɔn]巨型屏幕 ! Nice! That's how I roll这就是我的风格. Yeah, you all like watching football on that, huh? But that's not all不仅如此. We stole[stəʊl] the Statue [ˈstætʃu:] of Liberty['lɪbətɪ]自由女神, the small one from Las Vegas. And I won't even mention the Eiffel [ˈaɪfəl] Tower埃菲尔铁塔! Also Vegas. Okay, I wasn't going to tell you about this yet, but I have been working on something very big! Something that will blow this pyramid thing out of the water! And thanks to the efforts['efəts] of my good friend
Thank you!
There he is. He's styling有款有型.
Now, we have located[ləʊˈkeɪtɪd] a shrink ray微缩光 in a cret lab, and once we take this shrink ray, we will have the capability to pull off the true crime of the century. ...We are going Wait, wait! I haven't told you what it is yet. Dave, listen up, plea. Next, we are going to steal, pau for effect制造点神秘气氛,the moon! And once the moon is mine, the world will give me whatever I want to get it back! And I will be the greatest villain of all time! That's what I'm talking about. Yes?
Hello, Gru? I've been crunching [krʌntʃ]处理 some numbers, and I really don't e how we can afford this. It can't be done. I'm not a miracle worker.没办法我变不出钱来Hey, chillax [tʃɪ'læks]淡定. I'll just get another loan[ləʊn]贷款 from the bank. They love me!
Edith伊迪斯, stop it!
What? I'm just walking.
Miss Hattie's Home for Girls海蒂小姐女童院
如何优雅的怼人Hi, Miss Hattie. We're back.
Hello, girls!
Anybody come to adopt[ə'dɒpt]收养us while we were out?
Let me think. No! Edith! What did you put on my desk?
A mud pie泥巴派.
You're never gonna get adopted, Edith. You know that, don't you?
Yeah, I know.
Good. So, how did it go, girls? Did we meet our quotas[k'wəʊtəz]定额?
Sort[sɔ:t] of. We sold 43 mini-mints[mɪnt]薄荷, 30 choco-swirlies[swɜ:l]旋转螺旋, and 18 coco-nutties可可坚果饼['nʌtɪ].
Okay. Well, you say that like it's a great sale day. Look at my face! Do you still think it's a great sale day?Eighteen coco-nutties. I think we can do a little better than that, don't you?We wouldn't want to spend the weekend in the Box of
Shame羞愧小屋, would we? No.
因开头的四字成语
No, Miss Hattie.
Okay, good. Off you go. Go clean something of mine.
Hi, Penny.
Hi, guys.轻气
Hello, Mom. Sorry, I meant to call, 想给你打电话来着但是...
I just wanted to congratulate you on stealing the pyramid. That was you, wasn't it? Or was it a villain who's actually successful?
Just so you know, Mom, I am about to do something that's very, very big, very important. When you hear about it, you're going to be very proud.
Good luck with that那祝你好运. Okay, I'm out of here挂了.
BANK(银行)黄色代表
BANK OF EVIL (万恶银行)
道德讲堂活动
Gru to e Mr. Perkins. 格鲁求见博金斯先生
Yes, plea have a at.
That's one small step for man, one giant leap [li:p]飞跃 for
mankind.这是我的一小步却是人类的一大步
Ma, someday I'm going to go to the moon.
I'm afraid you're too late, Son. NASA isn't nding the monkeys any more.
I'm applying for a new villain loan. Go by the name of Vector['vektə(r)]向量.It's a mathematical[ˌmæθə'mætɪkl] term[tɜ:m]术语, a quantity[ˈkwɒntəti] reprented by an arrow, with both direction and magnitude[ˈmægnɪtju:d]数量巨大重要. Vector! That's me, 'cau I'm committing crimes with both direction and magnitude目标明确数额巨大. Oh, yeah! Check out my new weapon.Piranha[pɪ'rɑ:nə] gun食人鱼枪! Oh, yes! Fires live piranhas. Ever en one before? No, you haven't. I invented it. Do you want a demonstration[ˌdemənˈstreɪʃn]演示? Shoot! So difficult, sometimes, to get the piranha[pɪ'rɑ:nə] back inside
Mr. Gru, Mr. Perkins will e you now.
So, all I need is money from the bank to build a rocket. And then, the moon is ours. Well, very nice prentation[ˌpreznˈteɪʃn]演讲.
I'd like to e this shrink ray.
Absolutely[ˈæbsəlu:tli]没问题! Will do. Soon as很快 I have it.
You don't have it? And yet you have the audacity[ɔ:'dæsətɪ]胆大妄为 to ask the bank for money?
Apparently[əˈpærəntli]显而易见是的.
Do you have any idea of the capital资金 that this bank has invested in you给你投资, Gru? With far迄今 too few of your sinister[ˈsɪnɪstə(r)]危险的 plots[plɒt]密谋 actually