房产证翻译模板英文版
房产证中翻英翻译模板,房产证英文翻译模板 ,房产证翻译模板英文版
Under the supervision of Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People's Republic ofChina(2008 version)
Registration No. for Housing Built: 22001
According to Property Law of the People's Republic of China, the housing ownership certificate is the certification for the oblige enjoying the housing ownership.
Registration body:ChangchunHousing Property Management Bureau (al)
Property Right Certificate C.F.Q. Zi No. : 2060118436
Housing owner | xxxxxx | yy会员
Joint ownership condition | 桃英语怎么说 |
Location of housing | Room 150001, Unit 11,PhaIIIQiushiE-jingGarden,No. 176 Renmin Street, Naxxxxn District |
Registration time | December 8, 2010 |
Housing property | |
Planned purpo | 12435打一成语Residence |
《狂人日记》Housing condition | Total floors | Building area (m2) | Inner building area (m2) | Other |
16 | 128.02 | 109.25 | |
| | | |
牙龈出血吃什么 | | | |
Land condition | Land No. | Mode of acquisition for the land u right | Land rvice life |
幽默祝福语简短 | | To |
| | | | |
Excursus |
Land No.: 3…..69 ———— 难过的网名 14…..58 1501 The hou has been pledged (pledging for mortgage loan). |
|
Issuing unit (al): Special Seal for Property Registration and Certification of Changchun Real Estate Property Registration andCertificationCenter
Matters Needing Attention
I. The certificate is the certification for the oblige enjoying the housing ownership.
II. Housing owner and interested person can go to housing registration authority to legally look up in the housing register.
III. In ca that the matters registered on the certificate are inconsistent with the housing register, except that there are evidences proving that the housing register certainly have errors, it will be subject to the housing register.
IV. Except the housing registration authority, other units or person shall not note matters or stamp al on the certificate.
V. The certificate shall be carefully kept, in ca of being lost or damaged, apply for reissuing.
产妇便秘