苏丹井场英语(部分)
1.Run casing scraper and all the tubing in the derrick..不散的宴席
下套管刮削器和井架内的所有油管。
2.Lay down two joints and stand the rest in the derrick.
甩下两个单根,其余起成立柱。
3.Pump three cubic meters of KCL water down tubing, Out of casing back to tank #5.
向油管里打三方盐水,套管里返出回5号罐。(或正循环3方回5号罐)。
4.Test the no turn tool now.
现在试一下防旋器。
5.Slack it off all the way.
把悬重全部放掉(或(把它)松到家)。
6.Bring the block down.
把游车放下来。
7.Pick up to string weight, pick up a little more.
提到原悬重,再提点儿。
8.How many rods did you run?
你们下了多少抽油杆?
9.Keep all the fluid in tank #3 until pump test is ok.太阳照常升起豆瓣
试抽合格之前3号罐里的液体全都留着。
10.The next operation after wire line logging is to pressure test the well.
测井结束后要对井筒进行试压。
11.The temperature will not change until we begin to flow the well.
放喷之前温度不会变化。
12.How tight are they up to?
他们要上到多紧?
13.Fill the casing with KCL water in tank #4 l cm every twenty joints.
每二十根往套管里灌一次4号罐里的盐水。
14.I need the measurements of tho three joints laid down there.
我需要甩下来放在那边的三根油管的尺寸(指长度)。
15.Don’t drive underneath tho cables.
车辆不要在那些电缆下面经过。
16.The Belt guard is rubbing against the pulley.
皮带护罩摩滑轮。
17.Take the tubing with us to the new location.
把这些油管带到新井场去。
18.Pick up about 5 meters and then run down quickly to where it is now.
上提大约5米,然后快速下放到现在的位置。
华润五彩城
19.Tell Daqing guys to make sure that they get all the old pump staff ready.
让大庆人员一定要把所有的旧泵部件都准备好。
20.We got another flange to take off.
还有一个法兰要卸。
21.Drill line must be slipped and cut regularly.
大绳必须定期滑切。
22.I need you to ask Mr Yang after he comes back if you have any slips for 41/2” tubing in your ba camp.
我想让你在杨先生回来之后问问他你们营地有没有用于4 1/2”油
管的卡瓦。
23.Mr Deng , would you plea check that the lag screws and the alignment pin are all backed out before you land the tubing hanger.
邓先生,请你座油管挂之前检查一下顶丝和对位销都退出来了没有,好吗?坚定政治方向
24.We are going to move the rig to Talih 02 in the morning.
我们明天早上要搬到Talih 02。
25.The trucks should be here (to load the equipment) at 0700 hours.
搬家车7点到。
26.I talked to the supervisor at Rig 2069 and he said they would not need the 4 1/2” handling equipment from us.
我跟2069的监督谈过了,他说他们不需要从我们这儿借4 1/2”的井口工具。
27.It is unsafe to have the pipeline people welding near the rig during the workover opera tion.
作业期间让管线工在大车附近电焊很不安全。
鸡犬不宁是什么生肖
28.While we are splicing the cable, remove every other bolt from the BOPs.
电缆接线期间,把封井口上的螺栓隔一个卸一个。
29. Pick up all the 4 1/2” protectors and place them in the sack.
把所有的护丝都收集到空盐袋里。
30. Don’t tear apart the box , we need it for the thread protectors.
春天的声音
这个箱子不要拆,留着装护丝。
31.Go and check underneath the catwalk and e how many 1 1/8” rods we have.
去看一下滑道下面有多少1 1/8”的抽油杆。
32.Mr. Jin , Bring me the pipe tally when you finish tallying all (of) the tubing on the pipe racks.
金先生,管架上的油管量完之后,请你把油管丈量记录给我拿过来。
33.Open the casing back to the rig tank and check to e if there is any flow.
打开回返大罐的套管阀门,检查是否有溢流。
34.Make sure you check the valve on the side of the BOPs before you open the pipe rams.
开关闸板之前一定要检查封井器侧面的阀门(是否已泄压)。背影照片男
35.Mr. Deng , how many joints do we have in the hole now.
邓先生,现在井里下了(还剩)多少根了?
36.Run in hole with 20 stands (of tubing) with a mule shoe on the bottom for the static gradient.
下20柱油管,底部带斜坡接箍,测静压梯度。
丑陋英文37.The tool-pusher should go and check the next location to ensure everything is prepared for rig move.
带班队长(有的叫平台经理)应该到下一个井场去查看一下,确保一切就绪,可以搬家。
38.Dig around the skids on the shacks so that the trucks can get their slings hooked on easily and load out more efficiently.
把房子撬座周围挖一下,以便搬家车挂绳套方便,装车出井场快一些。
39. The mechanic t up the brake on the top drive unit.
机械师调了顶驱刹车。
40.Run a collar on the bottom of the tubing.
油管底部下一个接箍。
41.Land the tubing string and remove the BOPs.
座油管,卸封井口。
42.Install the tubing bonnet with the master valve.
把带总阀门的油管王八盖子给装上。
43.Make sure and bullplug the top of the master valve and install a needle valve in the top of the bullplug.
一定要在总阀门顶部装上丝堵,并在丝堵顶部装一个针形阀。