餐饮部专业术语

更新时间:2023-07-05 06:49:45 阅读: 评论:0

餐饮部专业术语
部门Department:前厅部
提交人海底报告Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
宗旨:饭店行业在日常运作中会使用大量的专业术语/缩略语,专业术语的使用能够提高日常工作的效率,更加清楚的表达意思,最终达到提高对客服务的目的。
内容:
Accommodation住宿
AdjoiningRoom连通房
AdvanceDeposit押金
ActualArrival实际到店
ActualDeparture实际离店
Amenities礼节
Arrivallist到店名单
AvailsbleRoom房间充足
AverageRoomRate平均房价
AmericanBreakfast美式早餐
BacktoBack背靠背
BackUpReport备份报告
B.C(Businesscenter)商务中心
Block锁定
Blacklist黑名单
Bucket
BillingInstruction账单说明
Cancellation取消
CashPaidOut现金支出
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
Check-in入住
Check-out结账
Check-outTime结账
CityLedger挂账
CommercialRate/ContractRate/CorporateRate/商业价/合同价/公司价
Commission委托
ComplimentaryRoom免费房
ConnectingRoom连同房
ContinentalBreakfast大陆式早餐
Confirmation确认
ContingencyReport意外事故报告
CreditCard信用卡
Convention协议
Crib婴儿床
Cut-Off-Date截止日期
DayU日用房
DoubleOccupancy双重占房
Downgrade降级
DueOut预离
DeadMove硬性换房
DepartureList离店名单
DirectBill简明账单
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
DoubleLock双重锁定
DoubleBed双床
EarlyArrival提前到达
End-Of-Day结束日期
E.A(ExpectedArrival)预计到店
E.D(ExpectedDeparture)预计离店
ExtensionOfStay延住
ExtraBed加床
FAMTrip/Group预计到达团队
Forecast预报
FullHou满房
GuaranteedRervation有担保的预订
GuaranteedNo-Show有担保的客人未到
GuestFolio客人资料
GuestHistory客人历史
HighTea
HollywoodTwin好莱坞双床
HouUTwin
Houkeeping客房部
Incentives(Group/Guest/Trip)
I.T(IndividualTraveler)单独旅行者
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
Joiner
King/QueenSize大床
LateArrival
LateCharge
LateCheckOut
Log-Book记事本
LightBaggage轻行李
Lost&Found失物招领处
榆木疙瘩LongStaying长期住宿
Mini-Bar小酒吧
MultipleFolio详细账单
NetRate净价
No-Show预定未到
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
第一章:饭店组织
现今的酒店在豪华、舒适、服务、设备与功能等方面都超过早期酒店所能提供的。
因此熟悉酒店组织,了解人员分工,就显得尤为重要。
1—1 Hotelorganization饭店组织
RoomsDivisionF&BDEPTFrontoffice
房务部餐饮部前厅部
ReceptionKitchenFinance
前台厨房财务部
RervationBarAccouting
预订部酒吧会计
OperatorRoomrviceSales$Marketing
总机客房服务市场营销部
BellrvicePurchasingDutymanager
门房服务采购部值班经理
SecurityHoukeepingEngineering
保安客房部工程部
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
1—2 Hotelstaff饭店人员
RoomsDivision
房务部
Frontoffice
前厅部
GM(generalmanager)总经理Manager经理
RervationsClerk订房人员AssistantGeneralManager协理
Operator总机,接线生Secretary秘书
Reception前台
Assistantmanager副理Supervisor组长
Receptionist大厅柜台的接待员Cashier出纳员
Rervations订房
Supervisor组长Rervationsclerk订房员
Operator总机接待员
Shiftleader领班Operator(day/nightshift)总机(日/夜班)
BellService/concierge门房服务
Captain(bellcaptain)领班Bellboy(bellhop)门厅侍者
Bellman门房人员Trainee练习生
Valet侍者
BusinessCenter商务中心
Secretary秘书Interpreter/translator口议员/翻译员
Dutymanager值班经理
部门Department:房务部
纸醉金迷是什么意思啊提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
Houkeeping房务管理
Manager经理Roommaid房间清理员(女)
Supervisor主任Shiftleader领班
Laundryworker洗衣工cleaningstaff清洁工
RecreationandRelaxation休闲娱乐
manager经理assistantmanager副理
maintenancetechnician维修工程师lifeguard(游泳池)救生员
barber理发师masu/masur按摩师(女/男)
diskjockey(DJ)迪斯科舞场唱片音效师
hairdresr/hairdesigner/hairstylist美发
eventcoordinator盛会/节目联络员
F&BFoodandbeverage)餐饮部
Restaurant餐厅
manager经理host/hostess/女接待员
assistantmanager副理cashier出纳/收银员
busboy打杂小弟waiter/waitress/女服务生
headwaiter/headwaitress/女领班
bar酒吧
bartend调酒师musician乐师
waiter/waitress/女服务生
roomrvice客房服务
dayshiftstaff白班职员nightshiftstaff晚班职员
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送带语的成语Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
Kitchen厨房
chef主厨/大厨cook一般小厨师
assistantchef二厨kitchenassistant厨房助理师
dish-washer洗碗工
Administration(Backoffice)行政部
PersonnelandTraining人事与训练
director主任/处长clerk办事员
supervisor组长assistant助理员
FinanceandAccounting财务与会计
manager经理assistantmanager副理
director主任supervisor组长
chiefaccountant主任会计师accountant会计师
cashier出纳员clerk办事员
SalesandMarketing销售与行销
director/deputydirector主任/副主任supervisor组长
salereprentative业务代表marketingspecialist行销专员
Purchasing采购
director主任supervisor组长
clerk办事员assistant助理员
Security保全
director/deputydirector主任/副主任supervisor组长
curityguard警卫员shiefleader领班
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date月经量特别少:
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
Engineering工程
director主任supervisor组长
shiefleader领班technician技师
repairman修理工mechanic机电修理师
plumber水电工
Publicrelations公关
director/deputydirector主任/副主任公关专员
cretary秘书spokesperson发言人
assistant助理员
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
1-3Ufulvocabulary其他词语
Typesofhotels旅馆的种类
motel汽车旅馆businesshotel商务旅馆airporthotel(机场内附设之)过境旅馆touristhotel观光旅馆luxuryhotel(五星级)豪华旅馆resorthotel休闲度假旅馆boutiquehotel(小规模经营的)精致旅馆
Typesofrooms房间的种类
1. singe(room)单人房
Aroomforonepersonwithonesinglebed给一张单人床的房间
2.twin(room)两人房
Aroomfortwopeoplewithtwosinglebeds两张单人床的房间
3.double(room)双人房
Aroomwithonelargebedfortwopeople给一张双人床的房间
4.suite套房
5.Conferenceroom会议室
Aroomudformeetings用来开会的房间
6.banquetroom/ballroom宴会厅
Alargeroomudformeetingsorsocialevents
用来开会或社会活动的房间
Hotelfacilities饭店设施
Guestroom客房restaurant餐厅
Bar酒吧coffeeshop咖啡厅
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
danceclub迪斯科舞厅shoppingarcade购物区
flowershop花店exerciroom健身房
swimmingpool游泳池lobby大厅
businesscenter商务中心barbershop理发部
beautysalon美容院/发廊spa温泉水疗室
图书图片
sauna三温暖belldesk行李服务台
banquetroom/ballroom宴会厅concierge门房服务
Generalterms其它特定说法
Safety-depositbox保险盒curencyexchange外币兑换
valuables贵重物品Valetparking代客泊车taxLaundryrvice洗衣服务
creditcard信用卡Traveler'scheck旅行支票
Exerci练习
1. Roomtypes房间类型
请为下列各类房间找到最适合的房间内部陈述
(a.)Aroomwithonelargebedforbedfortwopeople.
(b.)Aroomudformeetings
(c.)Aroomforoneperson
(d.) Alargeroomudformeetingorsocialevents.
(e.) Aluxuryguestroomwithalivingroomandabedroom
(f.) Aroomfortwopeoplewithtwosinglebeds.
制度名称好球Policy:饭店专业术语及日常用语培训
1.---------------------------------------singleroom
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
2.---------------------------------------twinroom
3.---------------------------------------doubleroom
4.---------------------------------------suite
5.---------------------------------------conferenceroom
6.---------------------------------------banquetroom
ANSWERKEY
1.C2.F3.A4.E5.B6.D
2.HotelWorkers饭店工作人员
请选择正确的工作人员填写入空格内
operatorroommaidmanagerroomrvice
cashierbellcaptainvalet
神仙居景区
1. Youcanparkthecarorhavethe---------------doit.
2. The----------willcleanyourroombefo0re2p.m.
3. The-----------askedmeifIwantedmybagsntuptomyroom.
4. Ifyouhaveaproblemthatnoonecanhelpyouwith,youethehotel----------------.
5. Ifyouhaveaproblemmakingalongdistancecall,the-------will
behappytoassistyou.
6.Ifyoudon'tfeellikegoingouteat,justcall---------.
7.Ifthebankisclod,thehotel-----------maybeabletohelpyouexchangemoney.
部门Department:房务部
提交人Preparedby:前厅经理
制度编号PolicyNo.:F/OP&P
生效日期EffectiveDate
批准Approvedby:总经理
日期Date
分送Distribution:各部门
制度名称Policy:饭店专业术语及日常用语培训
ANSWERKEY:
1.Youcanparkthecaryourlforhavethevaletdoit.
您可以自行停车或叫服务生帮您停。
房间清理员会在两点之前清理您的房间。
3.ThebellcaptainaskedmeifIwantedmybagsntuptomyroom.
领班问我是否我想要让人把我的行李送上来。
4.Ifyouhaveaproblemthatnoonecanhelpyouwithyouethehotelmanager.
如果有没人可帮您解决的问题,您可以找饭店经理。
5.Ifyouhaveaproblemmakingalongdistancephonecall,theoperatorwillbehappytoassistyou.
如果您打长途电话遇到问题,总机人员会乐意帮助您。
6.Ifyoudon'tfeellikegoingouttoeat,justcallroomService
如果您不想外出吃饭,就打电话找客房服务。
7.Ifthebankisclod,thehotelcashiermaybeabletohelpyouexchangemoney.
如果银行关门了,饭店的出纳员可能可以帮你换钱。

本文发布于:2023-07-05 06:49:45,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1079371.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:饭店   专业术语   房间   服务
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图