汇佳国际学校入学信息
汇佳国际学校入学信息
汇佳学校理念领先、硬件领先、管理领先、师资队伍、教育质量领先,是“全国先进民办中小学幼儿园”北京市提名校,是北京市教委批准进行教学综合改革实验的学校。下面是小编整理的关于汇佳国际学校入学信息,欢迎大家参考!
小学部招生简章
Huijia Primary School 2016
北京市私立汇佳学校成立于1993年,是一所寄宿兼走读制学校。汇佳是通过国际文凭组织(IB)授权的IB世界学校,为3至19岁(幼儿园,小学,初中,高中)学生提供高品质IB教育。
北京私立汇佳学校小学部招收适龄中国籍和外国籍学生,为所有认同汇佳教育理念的家庭提供教育机会。
Established in 1993, Beijing Huijia Private School is an IB World School rving students fr
om kindergarten through Grade 12 utilizing the International Baccalaureate (IB) curriculum models. The school has gained a reputation for always being at the forefront of educational thought while utilizing the best teaching practices from both Chine and Western educational philosophy.
Beijing Huijia Private School Primary eks to offer educational opportunities to all eligible students who identify with the school’s mission and philosophy. Huijia can enroll both Chine students and students with foreign passports. Students can choo to board or be in day school.
我们的愿景和使命
Our Vision and Mission
汇佳始终坚持“双语”和“双文化”的办学理念,为孩子提供高品位国际化教育的环境和一种充满关怀的快乐教育体验。
我们尊重学生个性发展,提供多元、广泛、均衡的课程开发每一个孩子的潜能。在帮助孩
子追求智力和学业上提高的同时,照顾到他们在身体,社交和情感上的发展。在课程中培养学生探究精神,分析、研究能力和创新意识。
我们为学生营造具有国际多元化的学习氛围,创造具有不同语言、文化的国际化学习和成长环境;为学生提供走出国门的学习机会,使他们学会会宽容,能理解和接纳不同的文化与观点。我们致力于建设“未来型”学校,不断为学生提供最现代化的学习设施和学习资源。
优秀的教师及管理团队,会激励孩子对学习的热情,让学生能在和谐、安全的学习环境中健康成长,成为具有国际视野的人。
Beijing Huijia Private School is a bi-lingual and bi-cultural school aiming to provide a safe and caring environment in order to help each child reach their own potential.
We provide a differentiated and comprehensive curriculum focusing on the development of students’ physical, social and emotional well-being. Our curriculum nurtures the spirit of inquiry by fostering intellectual curiosity, developing rearch skills and the ability to think critically, analytically and creatively.
We apply the concept of “Future School”, which utilizes advanced educational facilities and learning resources so students can excel.王建硕
撒哈拉的沙漠The school's team of highly trained teachers and administrators inspire and motivate every student to become international-minded citizens and life-long learners.
小学部PYP课程
The Primary Years Program (PYP) Curriculum
汇佳学校小学部提供国际文凭组织(IB)授权的小学PYP项目。 该项目为小学课程提供了一个全面的国际课程框架。PYP规定了六个具有深远意义的超学科主题,所有课程都围绕这些探究主题教授,帮助学生建立学科与学科间的关联。各个主题探究单元为孩子们提供了实践创新的机会,孩子们在探究中熟练掌握知识,掌握了作为终身学习者所需要的思考能力、创造力,批判思维与合作精神。
我们的课程共有六大学科领域:语言,数学,艺术,体育,科学,社会。各个学科课程在《中国国家课程标准》基础上,借鉴了加拿大、澳大利亚及一些国际课程标准,增强了汇
佳课程严密性和精确度。
教师在教学中积极使用探究式教学方法,给孩子创设真实的学习情境,使学生能够主动探究,形成自己的问题,设计自己的探究辩证思考,学会协作,建构知识,达到理解。
The International Baccalaureate Organization(IB)PYP program provides a comprehensive curriculum framework for teaching and learning. The program defines six transdisciplinary themes that identify areas of shared human experience and has meaning for individuals from different cultures. Our written curriculum has been designed in accordance to this framework, aligning with the Chine National Curriculum. We also integrated Ontario curriculum into our language, art, PE, math, science and social study curriculum to ensure the rigor in tho learning areas. Through each unit of inquiry, students will inquire, make connections, develop conceptual understanding, think critically, work collaboratively, consider multiple perspectives, construct meaning and take responsibility for our actions.
罗志祥个人资料Inquiry, as the leading pedagogical approach of the PYP, is ud as the dominant method
ology to involve students in their own learning and to be responsible for their own learning. Inquiry allows each student to develop their understanding of the world at their own pace.
出口流程搞笑歌名小学部双语课程设置
Our Bilingual Approach of Teaching and Learning
汇佳为孩子提供一系列课程及环境,开发孩子的中英文语言能力和文化素养。使孩子不仅能够用双语学习,同时可以用双语进行思考并解决问题。小学现行有三种双语模式:
浸入式双语模式4590t
外辅教师模式
EAL模式
We develop rigorous curriculum to create a bilingual learning experience for our children. There are 3 bilingual models we are using now.
芽儿
Immersion model
Foreign Language Support in the classroom
Learning English as an Additional Language
小学部俱乐部课程
Our Co-curriculum activities
作为课堂学习的延伸,丰富的俱乐部课程给学生机会选择自己感兴趣的课程学习、探究。俱乐部课程分为艺术、语言、科技、体育四类,其中包括:钢琴、乐器、魔术、游泳、高尔夫、马术、舞蹈、绘画、陶艺、书法、科技工艺等学科。学生可按照“自助菜单”报名。
每学期组织各种形式的展示和比赛等活动,每年年末学校举办俱乐部文化节,让每个孩子都有展示的机会。让学生发挥所长,学有特长,感受学习过程的快乐。
We believe co-curriculum activities are the key to develop children’s motivation and passion for learning. Huijia Primary School offers diversity of co-curricula activities such a
s Piano, Instrument,Magic, Swimming, Golf, Equestrian, Dancing, Pottery, Calligraphy, and Technology & Enterpri (T&E) to meet all children’s needs.
分班方式
Placement
学校会考虑到学生的年龄和教育经历,将其分到相应的年级和班级。同时,为了让孩子们有机会接触更多的伙伴,每年的二年级和四年级结束后,我们会整个年级重新分班。
Class placement is bad on students’ age and educational background. When students end their grade 2 and grade 4 years, they will be remixed into new homerooms as they enter into grade 3 and grade 5.
招生范围
Our Student
小学新一年级计划招收8-10个班级,每班20人,同时招收各年级少量插班生。
Primary school recruits students from around the world every year. There are 10 class in Grade 1,and 20 students in each class。Under certain circumstances we will accept enrollments midyear at the start of Semester 2. Students from Hong Kong, Macao, Taiwan are Welcome and will be accommodated in the same class as domestic students.