Inquiry 询 盘左海公园
在对外贸易中,交易的一方欲出售或购买某种商品,向另一方询问买卖该商品的各项交易条件,这种口头的或书面的表示,在进出口业务中称之为询盘或询价。
询盘一般分为两种:
公务接待管理办法
1)一般询价:这种询价并不一定涉及到具体的交易,一般属于大致的了解。
2)具体询价:所谓具体询价实际上就是请求对方报盘(request for an offer)。也就是说,买方已准备购买某种商品,或已有现成买主,请卖方就这一商品报价。
Basic Expressions
1. Our buyers asked for your price list or catalogue.
我们的买主想索求你方价格单或目录。
2. Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver. 所报价格需包括到温哥
华的保险和运费。 怎样才能保护环境
3. I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver. 希望您报成本加运费、保险费到温哥华的最低价格。
4. Will you plea nd us your catalogue together with a detailed offer?
请寄样品目录和详细报价。
5. We would appreciate your nding us the latest samples with their best prices.
请把贵公司的最新样品及最优惠的价格寄给我们,不胜感激。
6. Your ad in today’s China Daily interests us and we will be glad to receive samples with your prices.
对你们刊登在今天《中国日报》上的广告,我们很感兴趣。如能寄来样品并附上价格,不胜欣慰。
7. Will you plea inform us of the prices at which you can supply? 请告知我们贵方能供货的价格。
8. If your prices are reasonable, we may place a large order with you.
若贵方价格合理,我们可能向你们大量订货。
酸菜炖猪蹄9. If your quality is good and the price is suitable for our market, we would consider signing a long-term contract with you.
若质量好且价格适合我方市场的话,我们愿考虑与你方签署一项长期合同。
10. As there is a growing demand for this article, we have to ask you for a special discount.
鉴于我方市场对此货的需求日增,务请你们考虑给予特别折扣。
11. We would appreciate your letting us know what discount you can grant if we give you a long-term regular order.
若我方向你们长期订货,请告知能给予多少折扣,不甚感激。
12. Plea quote your lowest price CIF Seattle for each of the following items, including our 5% commission.
请就下列每项货物向我方报到西雅图的最低到岸价,其中包括我们百分之五的佣金。 CIFC5%
13. Plea keep us informed of the latest quotation for the following items.
请告知我方下列货物的最低价格。
14. Mr. Smith is making an inquiry for green tea.
史密斯先生正在对绿茶进行询价。
15. Now that we have already made an inquiry on your articles, will you plea make an offer before the end of this month?
既然我们已经对你们的产品进行了询价,请在月底前报价。
16. As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit.
一般来说,在收到相关信用证后三个月内我们就全部交货。
17. Plea quote us your price for 100 units of Item 6 in your catalogue.
请给我们提供你们产品目录册上100组6号产品的报价。
18. Tho items are in the greatest demand in foreign markets.
那些产品在国外市场上的需求量很大。
19. Would you plea quote me your prices for the goods?
你能报给我这些商品的价格吗?
20. We have quoted this price bad on careful calculations.
这个报价是我们在精打细算的基础上得出来的。
报盘Offer
报盘是指交易的一方提出有关交易的主要条件。报盘也称发盘。发盘可以从不同的角度分类:按形式可以将发盘分为口头发盘、书面发盘及形式发票;按发盘人不同可以将发盘分成卖方发盘offer(售货发盘)与买方发盘bid(购货发盘);按法律约束力不同可以将发盘分成实盘firm offer(有法律约束力的发盘)与虚盘 non-firm offer(无法律约束力的发盘)。按照国际贸易惯例,一方所发实盘(要约)在有效期内被对方无条件接受(承诺),合同即告成立。所以,报盘,特别是报实盘,是一件十分严肃的商业行为,具有重大的法律后果,必须认真对待。
第一要点:提及对方的来信,并指出要报盘的商品,第二要点:详细说明主要的交易条件,如规格、数量、包装、价格、交货期、及支付条件等,第三要点:期望进一步的合作。
The validity of the offer;
eg. This offer is firm/valid/ open/ good for …days.
This offer is subject to your reply here by 11:00 am Beijing time, Friday, August 10.
This offer is subject to our final confirmation.
This offer is subject to the goods being unsold
Offer
在国际贸易中,可作报价解的除quote与quotation外,还有一个常用词,即offer.
Offer作报盘解时,既可作名词用,也可作动词用。
Offer作名词用时,常与动词make, nd, give等连用,后接介词for或on, 或of, 接 for最普通,接on较少见,买方提及卖方的报盘时,即说到对方已报某货的盘或某数量的盘时,常用of。如:Plea make (nd, give) us an offer for (或 on) Walnuts. Your offer of wood oil is too high.铁原阻击战(当然,在这若用for或on也对,但用of较好)。
Offer做动词时,可以不及物,如: We will offer as soon as possible. 我方将尽早报盘。也可以及物。
作及物动词用时,宾语可以是人,可以是物,也可以有双宾语。
We hope to be able to offer you next week. 我们希望能于下周某一天向你方报盘。
We can offer various kinds of cotton piece goods. 我们能报盘各式各样的棉布。
We can offer you Iron Nails at attractive prices. 我们能以具有吸引力的价格向你报盘铁钉。
严格讲还款承诺书quote/quotation 与 offer不同,quote/quotation是报价,指某一商品的单价,offer是报盘,除单价外,还包括数量,交货期,付款方式等等。
另外,offer比较固定,卖方价格报出后,一般不能轻易变动,而quote/quotation则不同,卖方报价后,不受约束,可以根据情况略加调整。尽管有区别,但各国商人则往往把这两个词混用。这一点要特别注意。
另外,在使用时,还应注意下列习惯用法:Plea offer us 500 Bicycles CIF London. Plea quote us your lowest price for 500 Bicycles CIF London. 电动车十大名牌
注意:动词quote 的基本用法:户口本样本to quote sb. a price for sth. 动词 offer 的基本用法:to offer sb. sth.
Price
合同中的价格条款包括单价(price)和总值(amount)。表示单价用介词at.
合同中的单价条款包括4个部分:计价货币、计量单位、贸易术语、单位价格金额。报价时,这4个部分一定要完整,缺一不可。
凡价格中不包括佣金或折扣的,即是净价。有时为了明确说明成交的价格是净价,在价格术语后可加注“净价”(NET)字样。例如:US$ 35 per dozen F.O.B net Shanghai 每打F.O.B.净价上海35美元。