CLAUDIUS enters with GERTRUDE, LAERTES, OSRIC, lords, and other attendants with trumpets, drums, fencing swords, a table, and pitchers of wine.
CLAUDIUS
Come shake hands with Laertes, Hamlet. (CLAUDIUS places LAERTES' and HAMLET’s handstogether)
HAMLET
(to LAERTES) I beg your pardon, sir. I’ve done you wrong. Forgive me as a gentleman. Everyone here knows—and I’m sure you’ve heard—that I’m suffering from a rious mental illness. When I insulted you it was due to insanity. Was Hamlet the one who insulted Laertes? No, not Hamlet. If Hamlet is robbed of his own mind, and insults Laertes when he’s not really himlf, then Hamlet’s not guilty of the offen. Who is guilty, then? Hamlet’s mental illness is. And if that’s true, then Hamlet is the victim of his own illness—his illness is his enemy. Sir, with this audience as witness, let me declare that I’m
as innocent of premeditated evil against you as I would be if I had happened to shoot an arrow over my hou and accidentally hit my brother.
LAERTES
My feelings are satisfied—even though what you have done to my father and sister should drive me to revenge. Yet when it comes to my honor, I can’t forgive you so fast. I will accept no apology until experts in matters of honor show me how to make peace with you without staining my own reputation in doing so. Until then I will accept your love as love.
HAMLET
江苏航天
I’m grateful for your love. Come on, give us the swords, and we will play this friendly fencing match enthusiastically.
LAERTES
Yes, hand me one too.
HAMLET
I’m going to make you look sharp, Laertes. I’m so bad at the game that your skill will shine like the brightest star in the darkest night.
LAERTES
You’re making fun of me.
HAMLET
No, I swear I’m not.
CLAUDIUS
Give them the swords, Osric. Hamlet, you know the bet?
HAMLET
Yes, my lord, quite well. You’ve bet on the weaker fencer.
CLAUDIUS
I’m not worried. I’ve en both of you fence. But since Laertes is better, we’ve given him a handicap. He’s got to outdo you by three hits to win.
LAERTES
This sword’s too heavy. Show me another one.
HAMLET
I like this one. Are they all the same length?
OSRIC
Yes, my lord.
HAMLET and LAERTES get ready to fence
CLAUDIUS
Put the goblets of wine on that table. If Hamlet makes the first or cond hit, or gets back at Laertes by making the third hit, then let my soldiers give him a military salute. I’ll drink to Hamlet’s health, and into his goblet I’ll drop a pearl even more costly than tho in the crowns of the last four Danish kings. Give me the goblets. And now let the drum and the trumpet play, and the trumpet signal the cannon outside to fire, and let the cannon tell the heavens, and the heavens tell all the earth that the king is drinking now to Hamlet’s health. Come on, let’s begin. Judges, pay clo attention.
Trumpets play.
HAMLET
Come on, sir.
LAERTES
Come on, my lord.
HAMLET and LAERTES fence.
HAMLET
根艺That was one hit.
LAERTES
监护证明
No, it wasn’t.
HAMLET
Referee!
OSRIC
会说话的眼睛It was obviously a hit.
LAERTES
Well, let’s go on.
CLAUDIUS
Give me a goblet.—Hamlet, this pearl’s yours. Here’s to your health.
Drums and trumpets play, and a gun is fired.
CLAUDIUS drops a pearl into a cup.
Give him the goblet.
HAMLET
Let me just finish this round. Set it down awhile. Let’s play.
HAMLET and LAERTES fence.
Another hit. What do you say?
LAERTES
You got me, I admit it.
CLAUDIUS
My son will win.
GERTRUDE
He’s flabby and out of breath.—Here, Hamlet, take my handkerchief and wipe your forehead.
The queen drinks to your good luck and happiness, Hamlet. (she lifts the cup with the pearl)
HAMLET
Thank you, madam.
CLAUDIUS
Gertrude, don’t drink that.
GERTRUDE
Excu me. I’ll drink it if I like. (she drinks)
CLAUDIUS
(to himlf) That was the poisoned drink. It’s too late.
HAMLET
I’d better not drink now. I’ll drink later.
GERTRUDE
Come on, let me wipe your face.
LAERTES
(to CLAUDIUS) I’ll get him now.
CLAUDIUS
I doubt it.高情商的幽默对话
LAERTES
(to himlf) But I almost feel guilty.
HAMLET
Get ready for the third hit, Laertes. You’re just playing around. Come on, give me your best shot. I n you’re treating me like a child.
LAERTES
You think so? Come on.
HAMLET and LAERTES fence.
OSRIC
They’re neck and neck.
LAERTES
海纳百川书法作品
Take this!
LAERTES wounds HAMLET. Then in a scuffle they end up with each other’s swords, and 微信红包扫雷HAMLET wounds LAERTES.
CLAUDIUS
Separate them. They’re overdoing it.
HAMLET
No, come on, one more time.
GERTRUDE collaps.
OSRIC
纲手的耐力测试
Take care of the queen!
HORATIO
Both fencers are bleeding—how do you feel, my lord?
OSRIC
How do you feel, Laertes?