开卷有益造句>硇洲岛旅游攻略WOODCHIP SUPPLY AGREEMENT
Contract No :
合同号
Date :
日期 :
Buyer :
买方:
Address :
地址:
Tel 电话 :
Fax 传真 :
E-mail :
Seller :
胡萝卜怎么炒
卖方
Address :
地址:
Tel 电话 :
Fax 传真 :
E-mail :
By this agreement the Seller agrees to ll and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to buy and take delivery of woodchip, subject to and on the following terms and conditions:
按照合同规定,卖方同意卖给买方,买方同意购买卖方此合同中捕述的木片,具体条款如下:
1. DEFINITIONS (定义)
Unless the context otherwi requires, the following terms shall have the meanings
respectively assigned to them:
除非本合同中另有要求,否则下利术语分别定义如下:
“Arrived” means having t anchor in the custom or designated waiting area at the loading point.
天后官“抵达” 指在装货港的海关或指定的区域拋锚。
“BDMT” means bone dry metric tonne of 1,000 kilograms of wood.
“BDMT” 指 1000 千克绝干吨木材。
“Dollars” and “cents” means respectively dollars and cents in the lawful currency of the United States of America.
“美元”和“美分”分别指美国法定贷币的美元和美分。
“FOBST” 指卖方负担理舱和平舱的费用。
“Force majeure” means any of the acts or events described in Clau 10.
“不可抗力“找第10条款所述的情况或出现的时件。
“GMT” means green metric tonne of 1,000 kilograms weight of green or undried chips.
“GMT” 指1000 千克鲜木片的重量。
“Hardwood chip” means chip prepared by the Seller at its mill for the production of pulp and paper.
“硬木片” 指卖方生产的用于制浆造纸的木片。
“LAYCAN” means the time period during which the vesl carrying the cargo under this agreement is nominated to arrive at the loading port.
爸爸回家
“LAYCAN”指船制装载本合同中确定的货物指定到达装船港的时间。
“Loading port” means Seller’s woodchip loading wharf at Goksichang Port.
“装船港”指卖方在泰国郭诗仓港口。
2. QUANTITIES AND PERIOD (数量和期限)
2.1 Quality and Quantity (质量和数量)
Supply 20,000 BDMT+/-5% of Eucalyptus wood chip. (5 Percent tolerance is allowed)
供应数量为, +/-5 的桉木木片(充许 5%的港短装)。
2.2. (Latest date of shipment) 最晚装运日期:
Within 45 days after the Seller receive L/C issued by the Buyer.
卖方收到由买方开出的信用证后45 日内装运。
3. SPECCIFICATIONS (规格)
3.1 Chips will consist of wood from Thailand Eucalyptus woodchip.
木片品种为泰国桉木木片。
3.1.1 Size(尺寸)
- A maximum of 5% of chips shall be in excess of 28.6 mm in length.
- A minimum of 90% of chips shall be between 4.8 mm and 28.6 mm.
- A maximum of 4% of chips shall be less than 4.8 mm in length.骑驴看唱本
- Chips will contain maximum 1.0% bark and rot and nil charcoal.
长度大于28.6主体性毫米的木片不超过5%
长度4.8 毫米- 28.6 毫米不小于90%
长度小于4.8 毫米的木片不超过3%
木片中树皮和磨朽含量不超过1.0%,且不含有木灰。
3.1.2 Contamination(杂质)
Woodchip will be suitable for the production of pulp and paper in accordance with customary industry practice, and will not contain contaminants such as plastic, charcoal, rubber, bitumen, metal, and free from other foreign material such as stone and sand.
木片应将合行业进常的制装纸生产要求,不包括以下杂质,如、塑料、木灰、橡胶、金属、其它外来杂质,不含石头和沙子。
3.2 Non Conformance to Specifications 规格不一致
The Seller will u every reasonable endeavour to ensure that as far as practicable woodchip to be delivered under this Agreement shall conform to the specifications in 3.1. In the ca of the Seller’s failure to meet the said specification, the Seller should compen
sate the price of this partial woodchip and other payments received for the defective portion of the shipment of woodchip.
卖方应尽力保证使木片将合本合同3.1 条款规定的木片规格,如果卖方不能满足上述的木片规格,卖方应 赔偿 这一部分木片的价格和因接收这些不将木片造成的莫它费用。
4. PRICE (价格)
4.1 The price payable by the Buyer to the Seller from Lamchabang Port or Gohsichang
Port, Thailand to Lianyungang Port, China is : USD/BDMT
双方商定,到中国连云港的木片价格为现代汉语黄廖版 USD/BDMT
4.1.1 Total amount(总值) +/-5%.
4.1.2 (TRADE TERM): CNF ,China
贸易条款:CNF,中国
4.2 Weight, Moisture Content and BDMT Determination
(重量、水分含量和絶干吨测定)
The Seller at its own expen will determine the gross green weight, moisture
content and BDMT content of the vesl load of chips as provided hereunder:
卖方应按下列情况自己承担费用测定装船木片的总量重、水分含重和絶干吨
含量。
4.2.1 An independent licend surveyor acceptable to both parties shall determine gross green weight. It is mutually agreed that SGS shall be appointed as surveys.
总温重有双方同意的独立的检验员测定。双方同意SGS作为检验机构。
4.2.2
水分含量按照附件 A上的步骤进行
4.2.3 BDMT for the shipment shall be calculated under the following formula:
绝干吨按下列公式计算:
BDMT = A x (1- B/100)
Where (A) means the number of tones as certified pursuant to Clau 4.2.1
(B) means the moisture content determined pursuant to Clau 4.2.2