happen & take place “happen”和“take place”的用法区别

更新时间:2023-06-27 23:14:31 阅读: 评论:0

happen 为常用词。作发生、碰巧解。用于表明偶然发生的,没有预料到的事情。
例句:1The accident happened on the Sunday night.
2What happened to you? (一般不说:网名唯美What did you happen?)

3三国演义好词佳句Maybe something unexpected happened.

东鳞西爪4I happened to e him on my way home.

= It happened that I saw him on my way home.

take place 为稍正式用语。一般指非偶然性事件的发生即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排。除发生外,常翻译为手机总是闪退“进行、举行、开展青蛙跳跳跳


你在我心
1The celebration ceremony takes place in July each year. 庆祝典礼在每年七月举行。

2Great changes have taken place in our hometown during the past ten years.

3绝句二)The Olympic Games of 2008 will take place in Beijing.


天安门广场
注意:happen take place 通常都没有被动语态。

本文发布于:2023-06-27 23:14:31,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1054623.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:没有   发生   举行   某种原因   典礼   表明
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图