疼痛的英文形容词
1. Acute 剧烈的(病痛)
形容词“acute”指“疼痛剧烈或急性的”,通常用来描述突如其来且非常严重的病痛。例句:
I have acute pain in my broken bone我骨折的地方有剧烈的疼痛感。
775针cpu>自然风光2.Chronic 慢性的,长期的(疾病或疼痛)
“Chronic”的意思是“疾病或不好的事情长期的,慢性的”。比如,“chronic pain 慢性疼痛”、“chronic fatigue 慢性疲劳”等。例句:
Do not ignore your chronic back pain. It can become vere when you get old.
不要忽略你长期以来背部的疼痛。当你上了年龄时这可能会变得很严重。
3. Burning 灼烧般的(疼痛)
单词“burning”除了有“燃烧的”意思以外,也可以用来形容疼痛,它通常指“火辣辣的灼痛”。
麦马大学例句:
The patient said he had a burning nsation in his stomach.这位病人说他胃里感到灼烧一般的疼痛。公司规章制度和管理制度
4. Sharp 剧烈、短暂的(刺痛)
“Sharp”除了“物体尖锐的”意思之外,还可以用来描述“迅速、剧烈的疼痛感;刺痛”。例句:
Some women experience sharp pains during pregnancy一些女性在怀孕期间会经历短暂而剧烈的刺痛。
5. Dull 隐约的(疼痛)爱菊
在形容疼痛的时候,和“sharp”相反的词语是
“dull”。我们通常用单词“dull”来表示“隐隐作痛的”。例句:
had a dull headache this morning. I guess it's becaul haven't been sleeping well lately.
今天早上我有点头疼,可能是因为最近我睡眠不大好。
6. Sore 酸痛的
读书快乐手抄报当我们想表示“由于发炎、受伤或过度使用而感到疼痛的”,就可以使用“sore”。比如过度劳累而造成的肌肉酸痛,用眼过度而导致的眼部酸痛等等。
例句:
ran a full-length marathon yesterday and now my muscles are all sore.
昨天我跑完了马拉松比赛的全程,现在我全身肌肉酸疼。
7.Throbbing 阵阵抽痛的四大时态
拓展旅游单词“throbbing 阵阵抽痛的”的动词形式是“throb阵痛,抽痛”。“Throb”还可以指“颤动、震动”。例句:
Tooth decay is always followed by throbbing pains nean the gum.
龋齿的症状之一是牙龈区域的阵阵抽痛感。
8. Stabbing (pain) 刺痛
动词“stab”的意思是“扎、刺”。而词语“stabbing’跟“pain”搭配使用说表达的意思就是“就像被刺中一样,十分剧烈的疼痛”。例句:
He suddenly felt a ries of stabbing pains coming from his old scar.
他的旧伤突然阵阵刺痛。
9.Thumping 连续剧烈的(疼痛)
单词“thumping”可指“声音巨大的,重击的”。在描述疼痛时,所表达的痛感非常强烈。比如,“a thumping headache 头痛欲裂的”。例句:
I've had this thumping headache since yesterday从昨天开始,我就感到头疼欲裂。