《穿普拉达的女王》中英双语剧本

更新时间:2023-06-22 13:32:23 阅读: 评论:0

学英语的很好材料
TheDevilWearsPradascript
[Squeaks]
[WomanSinging]
[Continues]
[Continues]
-[Continues]-Goodluck.祝你好运。
epc总承包[Continues]
[ChildrenGiggling]
驿外断桥边全诗
[Continues]
-[Continues]-[HornHonks]
[Continues]
[Ends]
[BellDings]
Hi.Uh,IhaveanappointmentwithEmilyCharlton?
你好,我约了艾米莉·查尔顿
-AndreaSachs?-Yes.
安吉丽娜·塞克斯?-是的
Great.HumanResourcescertainlyhasanoddnofhumor.
要命。人力资源部还真会开玩笑。
Followme.
跟我来。
Okay,soIwasMiranda'scondassistant
听着,我本是马林达的第二助手
butherfirstassistantrecentlygotpromoted,andsonowI'mthefirst.
她首席助手近期晋升,所以我现在是首席助手。
-Oh,andyou'rereplacingyourlf.-Well,Iamtrying.
-哦,你给自己找替身。-但还没找到。
Mirandasackedthelasttwogirlsafteronlyafewweeks.
马林达几周内炒了前两个女孩。
Weneedtofindsomeonewhocansurvivehere.Doyouunderstand?
我们需要生存者,明白不?
Yeah.Ofcour.Who'sMiranda?
当然。马林达是谁?
Oh,myGod.Iwillpretendyoudidnotjustaskmethat.
独数九宫格
哦,天哪。我会假装你刚没问过我。
She'stheeditorinchiefofRunway,nottomentionalegend.
她是《天桥》杂志主编,是一名传奇人物。
Youworkayearforher,andyoucangetajobatanymagazineyouwant.
只要为她卖命一年,之后随你想去什么杂志社
Amilliongirlswouldkillforthisjob.
所有女孩都会为这工作发疯的。
Itsoundslikeagreatopportunity.I'dlovetobeconsidered.
听上去很棒,我很荣幸能被选中。
[Giggling]
Andrea,Runwayisafashionmagazine
安吉丽南,《天桥》是本时尚杂志
soaninterestinfashioniscrucial.
对时尚的热衷非常重要。
WhatmakesyouthinkI'mnotinterestedinfashion?
你认为我对时尚没有兴趣?
-[CellPhoneRinging]-Oh,myGod.
我的天哪
No!No!No!
不!不!不!
What'swrong?
怎么了?
She'sonherway.Telleveryone!
她要到了通知大家!
She'snotsuppodtobehereuntil9:00.
她应该9点到的
Herdriverjusttextmessaged,andherfacialistrupturedadisk.
司机刚短信我,她的美容师椎间盘突出
-God,thepeople!-[Whistles,Whispers]Who'sthat?
那些人真要命!这是谁啊?
ThatIcan'teventalkabout.
我都不想提她
Allright,everyone!Girdyourloins!
好了,各位,准备就绪!
-[ExcitedChattering]-Didsomebodyeatanonionbagel?
谁吃过洋葱面包圈了?
[Exhales,Sniffs]
[BellDings]
Sorry,Miranda.
脚踏实地的素材对不起,马林达
[BellDings]
Moveit!Ooh!
让开
Idon'tunderstandwhyit'ssodifficulttoconfirmanappointment.
为什么确认预约就这么困难?
Iknow.I'msosorry,Miranda.Iactuallydidconfirmlastnight.
我知道,对不起,马林达。我昨晚真的有去确定
Detailsofyourincompetencedonotinterestme.
我对你无能的细节没兴趣
TellSimoneI'mnotgoingtoapprovethatgirlthatshentmefortheBrazilianlayout.
告诉西蒙我不要她为巴西版选得女孩
Iaskedforclean,athletic,smiling.Shentmedirty,tiredandpaunchy.
我要的是干净,运动型,面带微笑的女孩。她挑的是肮脏,疲倦的肥婆
回复麦克·克斯,我会去他的聚会
Iwantthedrivertodropmeoffat9:30andpickmeupat9:45sharp.
我要司机9点30送到那里9点45分再来接我
-[Whispers]9:45sharp.-CallNatalieatGloriousFoods,tellhernoforthe40thtime.
-9点45分正点。-打电话给‘光荣食品’的纳塔莉。说了40遍不行
No,Idon'twantdacquoi.Iwanttortesfilledwithwarmrhubarbcompote.
我不要杏仁蛋白饼。我要大黄水果蛋糕
Thencallmyex-husbandandremindhimtheparent-teacherconferenceisatDaltontonight.
再打电话给我前夫,提醒他今晚的家长会在达尔顿
Thencallmyhusband,askhimtomeetmefordinneratthatplaceIwenttowithMassimo.
打给我丈夫,让他在我和马西莫去过的地方碰面吃晚餐
TellRichardIsawthepicturesthathentforthatfeatureonthefemaleparatroopers
告诉理查德我看过他送来的女伞兵的照片
andthey'reallsodeeplyunattractive.
他们实在太难看了
Isitimpossibletofindalovely,slenderfemaleparatrooper?
就不能找个可人又苗条的女伞兵?
-No.-AmIreachingforthestarshere?Notreally.
-当然能-我能接触星辰吗?当然不可能
Also,IneedtoeallthethingsthatNigelhaspulledforGwyneth'scondcovertry.
还有,我要看奈杰尔给格温妮丝挑的第二次封面试镜的衣服
Iwonderifshe'slostanyofthatweightyet.Who'sthat?
不知她瘦了多少。她是谁?
Nobody.Um,uh
谁都不是,呃
HumanResourcesntherupaboutthenewassistantjob,andIwaspreinterviewingher.
人力资源部送她来做助理,我刚给她面试
Butshe'shopelessandtotallywrongforit.
她根本不行,完全不适应这里
ClearlyI'mgoingtohavetodothatmylfbecauthelasttwoyountme
显然我要自己来选,你上两次选的人
werecompletelyinadequate.
全都不合格
十大名关Sondherin.That'sall.
让她进来。就这样
Right.
好的
-Shewantstoeyou.-Oh!Shedoes?
-她要见你-哦,是吗?
Move!
破碎的梦
快点
-Thisisfoul.Don'tlethereit.Go!-That's
这太土了。别让她看见快去!-那个
[Sighs]
Whoareyou?
你是谁?
Uh,mynameisAndySachs.
呃,我叫安迪·塞克斯
IrecentlygraduatedfromNorthwestern University.
刚从西北大学毕业
Andwhatareyoudoinghere?[ClearsThroat]
那你在这里做什么?
Well,IthinkIcoulddoagoodjobasyourassistant.
我可以做你的助理
And,um精神文明建设
还有,呃
Yeah,IcametoNew Yorktobeajournalistandntlettersouteverywhere
我来纽约立志成为记者,发了不少简历
andthenfinallygotacallfromElias-Clarke
终于艾丽雅斯·克拉克给了我一个电话
andmetwithSherryupatHumanResources.
让我和人力资源部的谢瑞见面
Basically,it'sthisorAutoUniver.
反正,不是这里就是《机动世界》
-Soyoudon'treadRunway?-Uh,no.
-那你不看《天桥》?-呃,不看
埃德蒙唐代斯Andbeforetoday,youhadneverheardofme.
直到今天才知道我这个人
No.
是的
Andyouhavenostyleornoffashion.
你对时尚也没品味和见解
Well,um,Ithinkthatdependsonwhatyou're
这个,我认为这看个人
No,no.Thatwasrtaquestion.
不,不。我没在问你
Um,IwaditorinchiefoftheDailyNorthwestern.
我曾经是西北日报的主编
Ialso,um,wonanationalcompetitionforcollegejournalists
我,还赢过全国大学记者竞赛

本文发布于:2023-06-22 13:32:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/1013750.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:时尚   天桥   记者
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图